Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Глобалия - Жан-Кристоф Руфин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глобалия - Жан-Кристоф Руфин

155
0
Читать книгу Глобалия - Жан-Кристоф Руфин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 108
Перейти на страницу:

— Не утруждайтесь! — величаво провозгласил он.

Подойдя к Анрику, Стайперс взял его под руку, увлек за собой к стоявшим в углу креслам и усадил напротив себя. Секретарша вышла с обиженным видом и хлопнула дверью.

Присев на краешек кресла, Анрик держался все так же прямо.

— Я Анрик Пужолс из отдела происшествий, — произнес он с такой гордостью, с какой театральный персонаж провозглашает: «Я, дон Диего Кастильский».

Стайперса этот странный гость забавлял все больше и больше, и он наклонил голову, словно приветствуя настоящего дворянина.

— Чем могу служить, мой дорогой Анрик?

— Речь идет о взрыве в торговом центре.

Главный редактор вздрогнул. Это был уже далеко не «Ночной дозор». С терроризмом шутки плохи, тут приходилось проявлять повышенную бдительность.

— Слушаю вас.

— Я провел расследование. Мне удалось получить сенсационные сведения.

— Гм! — тревожно хмыкнул Стайперс, — Дайте-ка я взгляну на досье.

Он выдвинул из подлокотника кресла сверхплоский монитор, включил его и стал просматривать материалы готовящегося номера.

— Вы сегодня что-нибудь сдали в печать? — спросил он Анрика.

— Нет, господин главный редактор, я хотел сначала поговорить с вами. Дело слишком серьезное.

— Так выкладывайте, — поторопил его Стайперс, не отрывая глаз от экрана.

— Все очень просто. У меня есть фотография тех, кто подложил бомбу.

При этих словах Анрик немного отодвинулся, словно сам только что выложил на стол взрывчатку. Главный редактор окаменел.

— Что вы сказали?!

— Вы все правильно поняли, — подтвердил Анрик, сияя, — здесь у меня фотография тех, кто припарковал заминированную машину.

Говоря это, он постукивал по чехлу своего мобильного, который все еще держал под мышкой, словно кольт в кобуре.

— Вы что, шутите?

— Ни в коем случае. Я вам сейчас все покажу. У вас найдется переходник? У меня телефон старого образца, его нельзя напрямую подключить к новым моделям.

Стайперс на секунду растерялся. Его так поразила новость, которую принес Анрик, что он даже не сразу понял, о чем идет речь, хотя его поколение очень долго пользовалось этими давно устаревшими приспособлениями. Он взял себя в руки, выдвинул небольшой ящик и вытащил оттуда какой-то довольно облезлый и уродливый аппарат.

— Давайте сюда вашу штуковину.

Анрик медленно и торжественно, словно фокусник, извлек из чехла свой мобильный.

— Не тяните!

Раздражение Стайперса достигло крайней степени. Он буквально обрушился на Анрика, вырвал аппарат у него из рук и подключил к своему.

— И взбредет же в голову пользоваться подобным старьем!

— Я мало зарабатываю, — парировал Анрик с лукавой улыбкой, — Кроме того, честно говоря, я люблю эти старые модели, по-моему, они надежнее...

Не обращая ни малейшего внимания его слова, Стайперс принялся просматривать снимки на своем мониторе.

— Это что еще такое? Где те люди, о которых вы говорили?

Анрик приподнялся со своего кресла и потянулся к экрану, но так ничего и не разглядел, а потому встал, решительным шагом подошел к Стайперсу и остановился у него за спиной.

— На обращайте внимания на первый план, — сказал он, слегка краснея.

— На первый план? Да здесь ничего больше и не видно!

Стайперс то увеличивал, то уменьшал снимки на экране.

— Это, кажется, голова. Голова женщины. Что это она делает? Нет, не может быть!

Он резко повернулся и взглянул Анрику в лицо.

— А вы, оказывается, шутник, мой дорогой! Явиться сюда, чтобы подсунуть мне под нос непристойные снимки!

— Я же говорил, не обращайте внимания на первый план! Понимаете, это снимали двое... из тех, кто любит поразвлечься на парковке.

На самом деле, здесь не было ничего из ряда вон выходящего. В идеальном демократическом обществе доступ к изображениям сексуального характера был, конечно, абсолютно свободным. Разумеется, при одном условии: по установленным правилам, они могли использоваться только в определенных обстоятельствах. Так что Анрика можно было обвинить разве что в некоторой неделикатности. По сравнению с главной темой разговора это была сущая мелочь, и он недрогнувшим голосом напомнил Стайперсу, что речь идет об очень серьезных вещах.

— На третьем снимке, нет, не на следующем, а на предыдущем, да, вот здесь, прекрасно видно лицо водителя и его спутника. Слева вверху.

Главный редактор прищурился.

— Двое блондинов? — спросил он.

— Да, на следующем снимке тоже они. Смотрите, здесь они возятся с каким-то механизмом, наверняка это часовой механизм бомбы. А на последнем снимке уже никого нет. Они сбежали.

— И это все? — спросил Стайперс, медленно поворачиваясь к своему сотруднику.

Анрик выпрямился, потянул рукава и вернулся в свое кресло.

— К счастью, нет. Иначе мы оказались бы в тупике. Но я подробно рассмотрел взорвавшуюся машину, и обратил внимание, что на крыше там был закреплен какой-то предмет. Предмет, который, заметьте, убрали еще до взрыва.

— Ну и что?

Таинственно улыбаясь, словно дегустатор, только что определивший происхождение дорогого вина, Анрик наслаждался произведенным эффектом.

— Поверьте, я долго искал ответ. И представляете, он пришел ко мне по дороге сюда. Мимо меня проехал патруль Социальной безопасности. Вы никогда не обращали внимания на сигнальный маячок у них на крыше? На взорванном автомобиле был след как раз от такого маячка.

Стайперс долго молчал, а потом поднялся. Заложив руки за спину, он медленно окинул взглядом кабинет. Время от времени он бросал недоверчивые взгляды на «Ночной дозор». Анрик был вне себя от радости, видя, как с первой же попытки покорил главного редактора. На лице его играла горделивая улыбка, которая несведущему человеку могла показаться даже несколько самодовольной. «Храбрость города берет», — думал Анрик и мысленно благодарил бабушку, научившую его этой мудрости.

Его размышления прервал Стайперс, который тяжелым шагом вернулся к своему столу, уселся в кресло и наклонился к своему собеседнику.

— Напомните-ка мне, как вас зовут...

— Анрик Пужолс.

— Ах да, Пужолс. И кто же пригласил к нам на работу столь блестящего юного журналиста?

— Палмер, заведующий отделом происшествий, — с гордостью отозвался Анрик.

В конце концов, хотя Палмер и не отличался особой любезностью, было справедливо, чтобы и его не обошли наградой.

— Палмер? — задумчиво произнес Стайперс, — Который раньше работал в «Глобал Пост»? А почему вы не обратились к нему?

1 ... 23 24 25 ... 108
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глобалия - Жан-Кристоф Руфин"