Книга Хочу... в постель! - Кэтрин Манн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У его жены доброе сердце. Она не просто так расспрашивала Конрада об отце и о жизни в школе. Джейн, без сомнения, хотела его оправдать. Она словно отказывалась понимать, что в юности он совершил преступление.
Конрад посвятил жизнь тому, чтобы исправить совершенное им зло, не допускать неправедных дел и по мере сил стараться улучшить этот мир. Строительство небольшого медицинского центра стало для него чуть ли не необходимостью, когда в ходе одной из операций он побывал в Африке и увидел уличных ребятишек, до которых никому нет дела. Они образовывали банды и ступали на неверный путь, а рядом не оказывалось таких людей, как Сальваторе. Многие из них плохо заканчивали.
Конрад открыл дверцу для Джейн. Его охватило тревожное волнение. Ему было очень важно услышать мнение жены. Среди пациентов в местных пестрых одеждах встречались и те, кто носил джинсы и рубашки. Медицинский центр оказывал широкий спектр услуг. Это и вакцинация, и наблюдение за беременными, и лечение ВИЧ-инфицированных. Здесь всегда было полно людей. Конрад, правда, жалел, что нельзя помочь всем. Но это лучше, чем ничего. Особенно тяжело, конечно, было смотреть на больных детей.
Джейн вышла из машины:
— Должна заметить, ты выбрал оригинальное место для экскурсии.
— Я подумал, что как медсестре тебе будет интересно.
— Ты прав. Я потрясена.
Джейн посмотрела на одноэтажное здание больницы и многочисленные сооружения вокруг. Здесь была даже площадка для игр, на которой ребятня гоняла мяч, поднимая в воздух столбы пыли. Рядом с ними, лая и прыгая, носился пес, который напомнил Джейн ее Мими.
Пациенты прибывали как в машинах, так и пешком. Неподалеку стояли фургон и машина скорой помощи. Автомобили были старые, но чувствовалось, что за ними любовно ухаживают.
В дверях показалась фигура врача. Конрад сказал, обращаясь к Джейн:
— А вот и наш гид, доктор Роуан Буз.
Он не стал добавлять, что врач тоже знаком с Сальваторе.
Джейн смутилась:
— А может, мы посмотрим сами? Мне не хочется никого отвлекать от дел.
Буз успокоил ее:
— Не волнуйтесь, мэм. Все-таки он владелец этого центра.
В его устах это не звучало как комплимент.
Что неудивительно.
Буз никогда не входил в число друзей Конрада. Этот самоуверенный тип с юности держался особняком. Он не питал симпатии к Конраду, и тот не мог его за это винить. Когда-то Конрад вдоволь поиздевался над Бузом. Однако у врача нельзя было отнять его профессионализм, его любовь к делу, которому он служил. Для работы в таком месте Буз подходил идеально. Да и для Джейн он был бы лучшей партией, чем Конрад…
Конрад вздрогнул. Откуда, черт возьми, появилась эта мысль?
Но ему по-прежнему было важно услышать одобрение Джейн. Чтобы она увидела в нем хорошего человека. Желание это даже несколько пугало. Нужно немедленно ретироваться.
— Джейн, ты в надежных руках, — быстро сказал Конрад. — Мне нужно кое-что сделать.
Голова Джейн кружилась, словно ее поместили в центрифугу. Босоножки слегка поскрипывали на вычищенном до блеска плиточном полу. Она направилась вслед за доктором Бузом.
В одном крыле здания размещался стационар на тридцать коек, в другом — кабинеты, оснащенные современным оборудованием. Знакомый запах бактерицидного средства, как и окружающая обстановка, заставили Джейн почувствовать себя чуть ли не дома.
Она предполагала, что сегодня Конрад будет за ней ухаживать.
Но это?! Раньше он считал, что ее работа — это просто работа. Джейн не старалась разубедить его, тем более что положение супруги Конрада Хьюза освобождало ее от финансовых проблем. Однако через полгода семейной жизни она заскучала по работе до зубной боли.
Шагая к центральному холлу клиники, Джейн размышляла. Может, Конрад заметил, что ей не хватает работы, и поэтому построил центр для нее? Может, она поторопилась уехать от мужа?
Доктор Роуан Буз, не умолкая, рассказывал об их деятельности, включающей такие важные аспекты, как вакцинация детей и лечение ВИЧ-инфекций.
Джейн была поражена.
— Мне показалось, что вы с Конрадом хорошо друг друга знаете, — заметила она. — Как вы познакомились?
— Мы учились в одной школе.
В закрытой специализированной школе? А он почему туда попал? Из желания стать военным или потому, что, как и Конрад, преступил закон? Спрашивать об этом было неудобно. К тому же доктор, вероятно, связан с Сальваторе.
— Здорово, когда бывшие ученики работают вместе, — осторожно проговорила Джейн.
Буз вздернул густую светлую бровь:
— Да, я из тех проблемных пареньков, которые сейчас используют свои знания и опыт в благих целях.
— Вы занимаетесь нужным делом, — улыбнулась она. — Каждый день встречаетесь с трагедиями, бедностью, ограниченными ресурсами, преступлениями и все равно продолжаете работать. — Джейн огляделась. Где же Конрад? — Для этого необходим стальной характер.
— Благодаря этой клинике продолжительность жизни людей увеличилась. Ребята, что сейчас играют в футбол, могли умереть. Вы работаете медсестрой в хосписе, а до этого трудились в отделении экстренной помощи. Вы тем более должны понять.
— Я понимаю.
Среди ватаги ребят она увидела мужа, принимающего самое активное участие в игре.
Неужели он смеется?
Когда она в последний раз слышала его смех, к которому не примешивался бы сарказм? Джейн не могла вспомнить. Дыхание у нее перехватило. Конрад выглядел таким молодым! Точнее, он выглядел на свой возраст. Но прежде в нем чувствовалась какая-то замкнутость, отчужденность. Сейчас же Конрад наслаждался жизнью.
Джейн посмотрела на доктора Буза:
— Каким он был в школе?
— Высокомерным. Подверженным частой смене настроений. Долговязым. В очках. Но чрезвычайно умным, о чем Конрад прекрасно знал. Его прозвали «мистер Уолл-стрит» из-за его отца и из-за того, что он натворил на фондовой бирже. В отличие от большинства парней, отправленных в эту школу, у меня и у моей семьи не было ни денег, ни власти. Я не был одарен, как, например, Дуглас. Но я считал, что я куда лучше всех этих привилегированных сопляков, и всегда держался особняком. — На губах доктора мелькнула едва заметная улыбка. — Относиться к жизни с юмором я научился позднее.
— И все же Конрад пригласил вас сюда. Должно быть, не просто так. Думаю, вас есть за что уважать.
— Надеюсь. Я хороший врач, но то же самое могут сказать о себе и другие. Честно говоря, я здесь из-за печенья.
— Прошу прощения? — переспросила Джейн. — Я не уверена, что правильно вас поняла.
— Мама обычно присылала мне печенье с шоколадным драже. — Тепло, появившееся в глазах, яснее всяких слов сказало о чувствах, которые он питал к матери. — Однажды я лежал на своей койке и хрустел печеньем, делая домашнее задание по биологии. В какой-то момент я поймал взгляд Конрада — он смотрел на печенье с вожделением, словно на какой-нибудь деликатес. Конечно, можно было догадаться, что последует, если я его угощу. Скорее всего, он запустил бы мне им в лицо. — Доктор прислонился к столбу веранды. — В те дни мы были здорово озлоблены на весь свет. Но меня поддерживали посылки от матери и ее письма. Если бы не мама… — Он качнул головой. — Впрочем, речь не обо мне. Примерно спустя неделю я увидел Конрада и его отца в комнате для посетителей. Меня охватили зависть и ревность. Ведь мои родные не могли позволить себе прилетать сюда. И тут они начали ругаться.