Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Другие истории, которые заставят тебя покраснеть - Мари Грей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Другие истории, которые заставят тебя покраснеть - Мари Грей

766
0
Читать книгу Другие истории, которые заставят тебя покраснеть - Мари Грей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:

– Ну… вы здесь уже два дня. Вас привезли в понедельник вконце дня, а сегодня среда. Вы практически спали все это время… Вчера выпроснулись, но через полчаса снова заснули, это все. Вы плохо помните об этом?Мы сейчас отключим капельницу, вам она больше не нужна, и я осмотрю вас. Вашарука не причиняет вам боль?

– Не очень. Ничего не болит с левой стороны, и лишьбеспокоит правая, когда я пытаюсь двигать ею.

– Очень хорошо. Вы упали с приличной высоты, и просто чудо,что так легко отделались! Так. Как вас зовут?

– Фредерик… Бюисоно.

– Где вы живете?

Фредерик сделал паузу. Казалось, что ответ вертится накончике языка, но никак не хочет перейти на губы. Он нахмурил брови, но невозникло никакой картинки, связанной с местом его жительства.

– Не имею ни малейшего представления. У вас есть моидокументы?

Врач дал ему портфель, который Фредерик не узнал. Онпросмотрел содержимое, и его охватило странное ощущение. Фотография наводительских правах казалось, принадлежит кому-то другому, кому-то совершеннонеизвестному. Врач протянул ему зеркало и Фредерик констатировал, что егоотражение соответствует фотографии. Он с интересом прочел бумаги и узнал, чтоему тридцать восемь лет, что он не женат, не болен, и что он дал согласие наиспользование своих органов в случае смерти, что у него множество кредиток,машина, чековая книжка, и что он проживает на тихой улице на краю города.

Благодаря этому Фредерику удалось вспомнить, что находитсярядом с его домом, и как туда добраться на машине; он мог даже сказать какойсегодня день, месяц и год, в какой стране он живет… но он не мог сказать, нипочему оказался здесь, ни что этому предшествовало. Судя по документам, он холостяк.Так. А есть ли у него подружка? Живы ли его родители и кто они? Где проживаетего семья? Кто его друзья? Кто он по профессии?

Он снова спросил врача:

– Ко мне кто-нибудь приходил? Подружка, брат, коллега?

– Никто еще не приходил, кроме вашей соседки, медсестры,которая постоянно справляется о вас. Подождем до завтра, и если ваша память невернется, мы попросим ее прийти, возможно, это поможет вам.

Врач закончил осмотр и вышел, пообещав прислать ему поесть.Оставшись один, Фредерик внимательно вгляделся в свое отражение в зеркале.Молодой мужчина, довольно привлекательный, несмотря на круги под глазами ибледность. Он поднял свою более здоровую руку и начал внимательно разглядыватьее, потом осмотрел свое тело, странно незнакомое и одновременно смутно близкое.Он остался доволен увиденным: широкие плечи, сильные руки, длинные прямые ноги,плоский живот; немного длинноватые ступни, но это было самым большимнедостатком. Затем он увидел свой мужской орган, и остался доволен.

«Я не знаю, кто я, но, по крайней мере, все на месте, –сказал он себе. – Остается узнать, кто им пользуется!»

Как и обещал врач, пришла медсестра, и принесла ему еду.Молодая женщина, поставившая перед ним поднос, была весьма хороша: немногополноватая, на щеках прелестные веснушки, ослепительная улыбка. Стетоскоп,висящий на шее, делал ее похожей на маленькую девочку, играющую в доктора. Еетесный халат давал возможность угадать небольшие заостренные груди и аппетитныеокруглые ягодицы. Фредерик почувствовал что-то вроде «дежа вю» и спросил себя,полный надежды, был ли он знаком с этой очаровательной дамой до происшествия.

– Ну, как чувствует себя самый очаровательный пациент навсем этаже?

Фредерик немного покраснел, польщенный:

– Не так плохо, как могло быть… Простите, но у меняощущение, что я где-то вас уже видел. Мы не знакомы?

– Знаете, это не слишком оригинально! Нет, я не думаю, чтомы знакомы, по крайней мере, близко. Возможно, мы пересекались где-нибудь, мыживем в маленьком городе! Давайте, я осмотрю вас, чтобы удостовериться, что всехорошо. Я знаю, что врач осмотрел вас, но я хочу проверить ваш гипс, повязку иизмерить температуру. Потом вы сможете поесть. Вы, должно быть, голодны!

– Должен признаться, что съел бы быка, но занимайтесьстолько, сколько надо…

Она дала ему термометр и повернулась к загипсованной руке.Она деликатно массировала его пальцы, потом вытянула его руку, чтобы посмотретьверхнюю часть гипса. Теперь его рука опиралась о ее талию. Ее тело было горячими упругим, а ее прикосновения – ласкающими. Хотя ситуацию, как понималФредерик, нельзя было назвать в прямом смысле эротичной, однако это не помешалоему возбудиться от присутствия тела, находящегося так близко. Он больше необращал внимание на то, что она делает, до того как его рука не оказаласьприжатой уже не к талии, а прямо к груди женщины. Маленькой, но упругой, как уюной девушки. Его беспокойная плоть выбрала именно этот момент, чтобы заявить осебе эрекцией, и Фредерик отчаянно покраснел. Медсестра заметила это, но лицоее осталось безмятежным. Пациент полностью сконцентрировался, чтобы запретитьсвоим пальцам сжиматься и разжиматься на этом теле, но рука постоянно вертеласьвокруг медсестры, якобы доставая что-нибудь с туалетного столика. Против еговоли, рука Фредерика нашла одну из восхитительных грудей и нащупала чутьнапрягшийся сосок. С каким удовольствием он расстегнул бы ее тесный халат,чтобы смять их, попробовать на вкус эту кожу, казавшуюся такой нежной!

– Так, за исключением небольших болей и потери памяти, все впорядке?

– Д…да…

– Нет легкой ломоты от долгого лежания?

– Немного, особенно в области поясницы…

– Давайте я помогу вам сесть, будет гораздо удобнее. Когдавы поедите, я помогу вам встать.

Она захватила одной рукой плечи Фредерика и осторожноприподняла его. Потом, подсунув под него руку, занялась его поясницей, ощупываязанемевшие мускулы и кости.

Фредерик дернулся, когда она чуть-чуть надавила на бедро.Она приподняла простыню и обнаружила огромный, уже пожелтевший синяк, хотя онне чувствовал никакой боли, пока она не прикоснулась к нему. Она извинилась исовсем откинула простыню, чтобы оценить травму. Ничего серьезного… При этом,пользуясь своим положением специалиста, она задержала взгляд на органе, которыйнаходился в отличной форме…

Надавив на кости таза, чтобы проверить реакцию, она нежноскользнула пальцами по коже, почти коснувшись ягодиц. Фредерик почувствовал,как запульсировала его плоть; и смутился, но ничего поделать с этим не мог. Этоприкосновение (обычная работа медсестер, внимательных к своим пациентам? Он небыл в этом так уверен!) было невыносимым.

Она попросила его раздвинуть ноги, чтобы убедиться, что и востальном все в порядке, и продолжила массаж, перенеся усилия с поясницыФредерика на его живот. Ее руки соединились в области паха, напоминая двухвальсирующих танцоров, готовых танцевать всю ночь. Потом она развела пальцы ипринялась гладить внутреннюю сторону его бедер так легко, что это было похожена прикосновение перышка.

1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Другие истории, которые заставят тебя покраснеть - Мари Грей"