Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Один шанс на двоих - Эмили Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Один шанс на двоих - Эмили Роуз

317
0
Читать книгу Один шанс на двоих - Эмили Роуз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 27
Перейти на страницу:

— Они еще не готовы.

— Да и навскидку видно, что сумма будет существенно завышена.

— И все же не будет лишним в этом убедиться.

— Так ты говоришь, что с Тарой проблем не будет? — в очередной раз обратился к нежелательной для Рэнда теме Митч.

— Не будет, — в очередной раз подтвердил старший брат.

— Тара, я полагаю, верный сотрудник и очень хороший ассистент.

— Настолько хороший, что спуталась с Эвереттом, — процедил Рэнд.

— Мне это известно только с твоих слов… Что касается нашего отца, то я бы не стал удивляться…

— Но ты все-таки сомневаешься в этом? — уточнил Рэнд.

— Она подтверждает это? — прищурился Митч.

— Нет, конечно, — бросил Рэнд. — Она категорически отрицает эту связь.

— Ты мог неправильно истолковать… — отвлеченно предположил Митч.

— Тебе что-то об этом известно? — насторожился Рэнд.

— Думаешь, отец посвящал меня в свои шашни?! Нет, и слава богу. Что угодно, но таких подробностей мне бы знать не хотелось…

— А я не располагаю каким-либо достоверным способом выяснить это, — с сожалением проговорил Рэнд.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

В пятницу вечером, завершая свои дела и собираясь домой, Тара думала о странном свойстве одиночества, которое воспринимается острее, когда чувствуешь, что человек, чье мнение небезразлично, не считает возможным доверять тебе.

Подозрения Рэнда уязвляли ее до глубины души. Из-за нелепых обвинений в связях с Эвереттом она окончательно осознала, что Рэнд совершенно не знает ее. Она для него не более чем развлечение на ночь. Он не проводит различий между ней и любым другим существом, кого считает способным на обман, ложь, подлость, предательство, злой умысел, своекорыстие.

Да и она знала Рэнда отнюдь не лучше. Тот факт, что от него можно было ожидать чего угодно, вовсе не объяснял его натуры.

Последнюю неделю Рэнд Кинкейд открылся ей с совершенно иной стороны. Она убедилась, что он способен быть идеальным боссом: бесстрастным, обходительным и терпеливым. Он также показал себя и отличным исполнительным директором: умным, знающим, последовательным, убедительным, эффективным. Но этот новый опыт нисколько не способствовал взаимному пониманию. Наоборот, он заводил Тару в тупик.

Тара видела, что Рэнд умеет быть разным, подчас противоположным. Она понимала, что для того, чтобы результативно управлять компанией, он прикладывает неимоверные усилия, без демонстративных реформ стараясь подстроить работу многих сотен человек под свое понимание общего благополучия. Честные труженики уповали на него, сопрягая свое будущее с «КЛК» и ее процветанием, несмотря на то, что после смерти Кинкейда-старшего многие из них сомневались в руководительских способностях Рэнда… Что говорить о других, если она сама первое время испытывала серьезные сомнения, тем более наблюдая его непримиримое отношение к наследию Эверетта.

С его отъездом жизнь Тары вошла в привычное русло: работа, дом, оплата счетов. Благо на содержание дома денег теперь хватало. Она лишь мысленно стала, перечеркивать дни, прошедшие после того, как Рэнд ушел от нее, и меланхолично посматривала на дверь в кабинет исполнительного директора, когда удавалось оторвать взгляд от работы.

Теперь бы девушка не стала добиваться его любой ценой. Но вовсе не потому, что разлюбила, ей это не удалось даже в продолжение их пятилетней разлуки. Просто она осознала всю тщетность насильственного привязывания к себе этого мужчины…

— Тара, зайди, пожалуйста, — позвал ее босс.

Тара проследовала в кабинет и закрыла за собой дверь.

Кроме Рэнда там находился и Митч. Кабинет исполнительного директора стал своеобразным штабом по борьбе со злоупотреблениями в руководстве «Рандеву-Лайн».

— Боюсь, одними независимыми экспертами и аудиторами не обойтись. Как бы не пришлось задействовать и частный сыск, уж слишком разнообразен перечень вопросов, ответы на которые хотелось бы иметь незамедлительно, — проговорил Митч. — Вот эти документы ты должна изучить и сопоставить с аналогичными за тот же самый период. Полагаю, не нужно напоминать, что все должно оставаться между нами троими… Разложи все так, чтобы было понятно всем.

После сказанного Митч встал и вышел, оставив их вдвоем.

На коленях Тары лежала принятая от Митча документация, в которую она и опустила взгляд, невольно избегая смотреть на Рэнда. Она медленно поднялась и тоже направилась к выходу из кабинета, мельком заметив, как заросла голова ее босса, давно нуждавшаяся в стрижке. При иных обстоятельствах Тара не преминула бы заметить это вслух, со всей присущей персональным помощникам дипломатичностью, но только не теперь, когда она стремилась максимально абстрагироваться от его личности и всего того, что уже было между ними двоими.

Возле двери Тара остановилась и, повернувшись лицом к исполнительному директору, все еще не сводя взгляда с бумаг, спросила:

— Что он имел в виду, говоря: «чтобы было понятно всем»?

— Нам не нужны разрозненные факты, Тара, они у нас уже есть и будут только множиться, если, мы не назовем виновников злоупотребления со всей доказательностью. Двое из них уже определились. Это Дональд Грин, президент «Рандеву-Лайн», и его правая рука Патрисия Поттсмит. Скомпонуй материалы служебного расследования таким образом, чтобы они служили обвинению обоих. Митч понесет эти документы в суд. Судебное слушание должно будет стать окончательным этапом вскрытия хищений и злоупотреблений служебным положением этих двоих и их подельников.

Тара закивала головой, не торопясь покидать кабинет начальника.

— Тебя что-то смущает? — спросил помощницу Рэнд.

— Вспоминается весьма неприятный разговор с Патрисией Поттсмит во время коктейля. Определенно, она более других тревожилась за свою судьбу при смене руководства и пыталась выведать у меня информацию…

— В свете выясненных обстоятельств это не кажется странным, — отозвался исполнительный директор.

— У меня есть подозрение, что Патрисия состоит в интимной связи со своим руководителем Дональдом Грином.

— На каком основании? — поинтересовался Рэнд.

— Судя по их командировочным документам, они всюду бывают вместе, останавливаются в одних и тех же отелях, покупают билеты на одни и те же рейсы…

— Такое вполне возможно и без интимной связи, но я знаю Дональда и Патрисию не первый год, и твоя версия кажется мне более убедительной, чем простое целомудренное сотрудничество двоих коллег… Да, Тара, есть еще кое-что. Митч настаивает на том, чтобы после окончания положенного по завещанию срока нашего сотрудничества ты продолжала работу в «КЛК». Мы оба довольны тем, как ты исполняешь свои обязанности, — весомо проговорил он.

— А ты намерен остаться в «КЛК»? — прямо спросила его Тара.

1 ... 23 24 25 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Один шанс на двоих - Эмили Роуз"