Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лиорн - Стивен Браст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиорн - Стивен Браст

20
0
Читать книгу Лиорн - Стивен Браст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 92
Перейти на страницу:
мне приходится ждать, пока ты обратишься с молитвой ко мне. Ну или наоборот.

Вот так и знал.

— То есть вы планировали меня призвать?

— Нет, однако я могу, и правильно будет, чтобы ты об этом знал.

Я не был уверен, как на такое ответить; сама идея, что она что — либо когда — либо сотворит просто потому, что так правильно, плохо укладывалась в восприятии, несмотря на всю свою очевидность, и углубляться в это мне не хотелось, других мыслей в голове хватало. Однако я не мог не спросить:

— А вы знали, что я вернул свои воспоминания?

— Да, я почувствовала. Твой друг Деймар может однажды стать неудобством.

— Это хуже, чем раздражение, или лучше? Нет, не отвечайте. Вы бы предпочли, чтобы этих воспоминаний у меня не было?

— Я полагаю, ты бы сам предпочел, чтобы их не было. Во — первых, тогда я бы не могла тебя призвать, так?

Я изменил воображаемый стул, просто потому что захотелось, сделав его поудобнее. Вирра это заметила, судя по довольному виду, и спросила:

— Итак, мой любимец, в чем дело?

— «Мой любимец»? «Милый мальчик»? «Дорогой мой»? Вы как — то в последнее время употребляете очень уж странные обращения, и я от такого нервничаю, наверное, в этом и причина, да?

— Просто я очень к тебе привязана.

— Ха. Для меня это вряд ли к добру.

Она хихикнула.

— Может, и так. Но ты молился мне не просто так. Какова же причина?

Я сразу возненавидел формулировку «молился мне», но… это ведь я и делал.

— Когда мы говорили в прошлый раз, вы на меня вывалили целую кучу всего насчет судьбы, Цикла, создания Великого моря, такое вот. С подобными вещами слабый разум выходца с Востока разбираться не заточен. Я…

— Ты так говоришь, словно это шутка, — проговорила она. — Это не шутки. — Тут позади нее появился стул — самый обычный стул, такой же, как для себя сотворил я, и она опустилась на него. — Но продолжай.

— Я хочу знать, что все это значит.

— Ты хочешь знать, что это значит, — повторила богиня. — Во — первых, я тоже хочу. Во — вторых, зачем это тебе?

— Затем, что я во все это вовлечен.

— Ты был вовлечен в это. Много эпох назад. Так давно, что даже для меня это давно, и то был ты лишь в метафорическом смысле.

Я кратко выругался.

— Именно меня Девера привела в то логово валлисты[20], именно я знаю то, о чем не положено знать выходцу с Востока, видел то, чего не положено видеть выходцам с Востока, и могу делать то, что не должно быть доступно выходцам с Востока. Я — который я. Тот, кто на самом деле не здесь, но все равно здесь.

Губы ее чуть искривились.

— Я надеялась, что ты не сложишь всю эту мозаику.

— Да, я тоже много на что надеялся. Например, что Левая Рука Джарегов не захочет меня прикончить.

Она нахмурилась.

— А они хотят тебя прикончить?

— Ага.

— И давно?

— Пару дней как.

Вирра чуть поерзала на воображаемом стуле.

— Почему?

— Там просто деловые вопросы. Хотя и личное тоже.

— Подробнее, пожалуйста. — Таким голосом «пожалуйста» не говорят.

— Я купил Дом Джарега, предложив им невероятно хитрую сделку, способ подслушивать псионическое общение, а потом и способ продавать услуги по защите от подобного[21].

Она уставилась на меня.

— Как?

— Это сложно.

— Ты придумал такое?

— Ага. Ну, я придумал идею, с тонкостями мне помогли.

— Я… так, Талтош Владимир. Ты меня впечатлил. Но продолжай.

— И еще я устроил, что если они меня предадут, вся Империя обрушится на них как лавина.

— Я еще более впечатлена, малыш.

— Вот чего я не учел, так это если Левая Рука меня ликвидирует, они получат в свои руки весь процесс, а заодно обезглавят Дом Джарега, в смысле, Правую Руку. И теперь в их интересах, чтобы я оказался покойником.

А учитывая, как Каола ко мне относится…

Она запрокинула голову и расхохоталась. Я терпеливо ждал. По мне, так вовсе не смешно.

Когда Вирра наконец перестала смеяться, она проговорила:

— Ах, Влад, Влад, Влад… Что же ты сам с собой творишь.

— Прошу прощения, — сказал я, — если они вмешиваются в то, что хотели сотворить со мной вы. Вот кстати.

Она кивнула, все еще посмеиваясь.

— Да, пожалуй, ты заслужил кое — какие ответы. Спрашивай.

— Прежде вы говорили всякими загадками, мол, что — то такое началось с созданием Великого Моря Хаоса, и…

— Нет, началось это до того.

— Да, верно. Это началось, когда дженойны решили использовать весь мир, чтобы, ну, не знаю, проверить то, что им было любопытно?

— Насколько мы способны понять их мотивы, да. По крайней мере, таково мое мнение. В том, что касается дженойнов, я могу и ошибаться.

— Но потом вы вырвались из — под их власти, не сомневаюсь, учинив кровавый погром, и в процессе сотворив Море Хаоса.

— Кровавый погром, — мечтательно повторила она, — не думаю, что ты вообще понимаешь, о чем… ладно, неважно. Продолжай.

— И в нашем разговоре на следующий день, когда я был в западне в доме, которого не было[22]… нет, я имею в виду тот, что был еще раньше, пока я все еще оставался в той западне…

— Стоп. Объясни получше. Я помню, что говорила с тобой, пока ты был заперт в том доме, но что ты имеешь в виду насчет «еще раньше»?

— О, прошу прощения. Да, для вас это было очень сильно раньше; где — то на тысячелетия раньше. Просто я тогда был у фонтана на Дорогах, и…

— Так ты помнишь наш разговор.

1 ... 23 24 25 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиорн - Стивен Браст"