Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Диплом для Золушки - Аннабель Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Диплом для Золушки - Аннабель Ли

37
0
Читать книгу Диплом для Золушки - Аннабель Ли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:
к этому.

Но я не жаловалась! Дом, где я проводила лето, одежда, еда, и самое главное – возможность учиться в академии. А в том, что касалось замужества, так это во всех семьях. С девушками разговор короткий: не поступила в академию, значит, придётся выходить замуж.

– Где находится мастерская? – Я вздохнула, решив, что прогуляться по городу будет неплохо.

– В квартале торговцев, – чуть ли не подпрыгнула от радости Рафаэла, поняв, что смогла меня уговорить. – Называется «Самоцвет», ты не пропустишь. Я бы на твоём месте поспешила, там полчаса до закрытия.

– Полчаса?! – воскликнула я. – Давайте заберём завтра перед поездкой…

– У них выходной! – воскликнула Габриэла, нахмурившись.

Злости на них не хватало. Хотелось закатить глаза, но я сдержалась.

– Тогда идите сами! Почему раньше об этом вспомнили?

– Все вопросы к ней, – Габи кивнула на сестру.

– С чего? Мы заказывали подарок вместе, а о том, что я должна его забрать, речи не шло…

Началась перепалка. Я бы действительно могла проигнорировать их просьбу, но живо представила, как завтра Магда не получит подарка от дочерей, а те свалят вину на меня. Злить её я не хотела. Один раз, когда подобное произошло на первом курсе, Магда схватила ножницы и отрезала мне косы. С тех пор я старалась не злить мачеху, ведь своего дома у меня всё ещё не было, а оплачивать жильё на лето я не могла себе позволить – моей стипендии хватало лишь на повседневные расходы и аренда жилья в них точно не входила.

Так что выбора нет – нужно бежать за подарком. Я не стала больше тратить время и, забрав со стола Рафаэлы лист с заказом, выбежала из общежития. План получился на грани моих возможностей. За полчаса добраться до нужного квартала, найти мастерскую, а затем вернуться в академию до отбоя. Перепрыгивая через две ступеньки, я проскочила этаж парней.

– Мари! – донеслось сверху, и я притормозила, так как узнала голос Делиана.

– Прости, у меня дела в городе! – крикнула в ответ и побежала дальше.

Неловкий разговор мог и подождать. Уверена, он хотел обсудить то, как я в последнее время преследую его на тренировках. Пока я пробегала мимо госпожи Тельмы, даже придумала оправдание. Скажу, что влюбилась в одного из его сокурсников Итана Ашера. Всё лучше, чем Делиан будет думать, будто я к нему неровно дышу.

Солнце клонилось к закату. На улицы опустилась вечерняя прохлада. Дни становились всё короче, и я поняла, что возвращаться в академию придётся по темноте. Петляя между домами, я коротким путём вышла к кварталу торговцев. То тут, то там звякали колокольчики за последними посетителями, а на дверях переворачивались таблички. Лавки закрывались. Тяжело дыша, я неслась по улице и пыталась найти мастерскую. Один ювелирный магазин сменял другой, но нигде не было того самого «Самоцвета». Понимая, что время на исходе, я подбежала к мужчине, что закрывал окна ставнями.

– Простите, не подскажите, где располагается ювелирная мастерская «Самоцвет»? – мне едва хватало дыхания, чтобы говорить.

– Так вы промахнулись, она осталась позади. Вернитесь на три дома назад, там увидите закусочную. И вот с торца этого здания находится «Самоцвет».

Вот брыльс! И сёстры ни слова не сказали о таких ориентирах! Злость на них росла с каждым днём, но я верила, что после окончания академии наши дорожки навсегда разойдутся, ведь свободные магини и маги, окончившие восьмой курс, имеют право сами выбирать свою судьбу – это одна из привилегий, ради которой я так отчаянно училась.

– Спасибо! – бросила я и побежала назад.

Что ж, «Самоцвет» нашёлся. Маленькая дверь с крохотной табличкой больше напоминала чёрный вход в закусочную, чем в мастерскую ювелира. Как там сказала Рафаэла? Точно не пропущу?! Даже в таких вопросах, когда сёстры заинтересованы в исходе, они продолжают вставлять мне палки в колёса. Просто так, из вредности.

Я потянула за ручку. Оказалось открыто. В маленьком тёмном закутке сидел невзрачный старичок.

– Добрый вечер! Я за заказом сестёр Бейкер.

– А вы?..

– Их сестра! Меня зовут Марианна Рашфор. Я пришла забрать заказ.

– Нет, девушка, так не пойдёт. Отдаю только заказчикам, – ответил он, снимая рабочий фартук. – Вы не путайте мою мастерскую с лавочкой булочника, где каждый может купить хлеб. У меня дорогостоящие изделия и артефакты.

– Но у меня есть лист с вашей подписью, – я протянула ему бумагу. – Вот. Имена моих сестёр: Габриэла и Рафаэла Бейкер. А заказ – это подарок для мачехи на день рождения. Она очень, очень расстроится! Пожалуйста, войдите в наше положение. – И поспешно добавила: – Если нужно, оставлю магическую расписку.

Старик подозрительно на меня посмотрел, а затем открыл шкаф позади себя ключиком, но вдруг помедлил, обернувшись ко мне.

– Ну, допустим, имена сходятся. Лист тоже есть, но вы могли его и выкрасть.

Такого поворота я не ожидала. Даже мои щёки вспыхнули от подобного предположения. На мгновение захотелось топнуть ногой и покинуть мастерскую, оставив эти разбирательства на сестёр, но… вспомнилось, как Магда отрезала мне волосы и… Вздохнула. Что ж, придётся унижаться.

– Пожалуйста, поверьте мне. Если я завтра не принесу подарок, меня могут наказать.

– Наказать за отсутствие подарка на день рождения? Девушка, не морочьте мне голову!

– Я говорю правду, – произнесла твёрдо, но с обидой в голосе.

Мужчина ещё раз оглядел меня, моё заношенное платье и поджал губы. В итоге, сменив гнев на милость, уточнил:

– И какой подарок вы заказали?

Я замерла. Вот брыльс!

– Сёстры мне не сказали. Я просто… просто должна его забрать.

Старик неодобрительно на меня посмотрел и закрыл шкаф.

– Вот пусть ваши сёстры сами за ним и приходят. Ещё не хватало потом разбираться, тому я отдал заказ или не тому…

– Боги, дайте мне сил, – тихо простонала я и решительно двинулась к прилавку. – Пожалуйста, поймите, у нас не самые близкие отношения, но мои сёстры в ссоре и не смогли вовремя договориться, кто забирает заказ, и пришлось в последний момент это делать мне. Так что нет, я не знаю, какой этот подарок. Но догадываюсь, что Рафаэла и Габриэла обратились в вашу мастерскую, так как хотели сэкономить и не тратить лишние карманные деньги. Магда очень привередлива, и они точно не решились бы купить украшения. Да и дорого это. Так что я считаю, сёстры заказали у вас что-то вроде гребня или зеркала. Серебряного, вычурного и с гравировкой вроде «Любимой матушке от любящих дочерей. Нам для тебя ничего не жалко»!

Старик помолчал, удивлённо приоткрыв рот, а затем снова открыл шкаф и вручил мне шкатулку. Я облегчённо выдохнула и

1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Диплом для Золушки - Аннабель Ли"