Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Игра на вылет - Холли Брикс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра на вылет - Холли Брикс

42
0
Читать книгу Игра на вылет - Холли Брикс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:
счетом никакого внимания. Стейси тем временем взял деньги, раздумывая.

– Пойдет! Если что, сам выйду из-за стойки бара, тряхну стариной. – Пока Стейси предавал Джи, она наступила мне пяткой на ногу.

Ее наглость мне надоела, поэтому я схватил ее, развернул, прижал к себе и закрыл рот рукой. Она начала брыкаться, но сил на сопротивление у нее не было. Главное, случайно не перекрыть ей воздух.

– Хорошо! Забирай ее! Она и правда выглядит, как зомби.

– Спасибо, чувак! Буду должен! – Я улыбнулся.

– Ну что, пойдем спать? – от ее попыток сопротивляться мой член начал вставать, поэтому она от удивления перестала двигаться. Мое предложение шло вразрез с моим стояком, но я и правда собирался уложить ее спать. Я убрал ей руку со рта.

– Никуда я не пойду, у меня смена! Мне деньги нужны.

– Ладно, хорошо!

Ловко. Быстро. И даже в меру аккуратно я перебрасываю ее через плечо. Посетители охают и ахают, поэтому, чтобы не вызвали полицию, я помахал рукой Стейси и покинул кафе. Там нас уже ждало такси. Джи первые десять секунд вообще, видимо, не понимала, что происходит. А потом вложила все силы в борьбу со мной. После кучи ударов на льду ее слабенькие потуги показались мне массажем и то не слишком качественным. И от изнеможения, уже около машины, она сдалась.

– Ну что ты сопротивляешься. Мы просто идем спать. Ты устала. Посмотри на себя. Болтаешься, как рыба на коптильне, – я поставил ее аккуратно на асфальт. – Мы не будем заниматься сексом. Мы просто придем и ляжем спать.

– Но я…

– Спать, Джи, – с нажимом сказал я.

Дорога до дома прошла в неловком молчании. Узел напряжения внутри меня наконец-то расслабился, и я попросту не знал, что мне делать. Я весь день ломал себе голову, почему она не отвечала мне, а потом просто выкрал ее на глазах десятков посетителей кафе. Что дальше, Шерлок? Есть идеи? На самом деле плевать. К концу дороги я уже банально радовался, что смог ее поймать и утащить к себе домой. Тело напряглось, вспоминая прошлую ночь, а кончики пальцев закололо. Рядом с ней сдерживаться будет тяжело, мне срочно нужен ледяной душ. Я повернулся к ней, когда водитель оповестил о завершении поездки.

– Убегать не будешь? Иначе понесу.

– Ой, иди в… – она не договорила и вышла из машины, пока я довольно лыбился.

В комнате стояла все та же неловкая тишина. И только когда я снял с себя штаны и надел домашние шорты, бросив футболку куда-то на компьютерное кресло, понял, что эта неловкость из-за Джи. Она хотела мне что-то сказать. Я повернулся к ней. Она стояла, сгорбившись, помятая и уставшая. Моя детка устала. Я подошел к ней. Она будто ощетинилась, но, когда я просто обнял ее и прижал к себе, расслабилась. Такое ощущение, что это для нее впервые. Ничего. Для меня тоже. Обниматься с ней оказалось так же приятно, как и заниматься сексом. Я снял с ее волос резинку и отстранился. Покопавшись, я нашел штаны и футболку, не подошедшие мне по размеру. Для нее они все равно огромные, но лучше, чем ничего. Я вышел, дав ей секунду прийти в себя и переодеться. Выпил стакан молока совсем без мыслей в голове и вернулся. Она стояла, вся такая уютная и домашняя. Я повел ее в кровать, нажимая на автоматическую систему жалюзи, погружая комнату в полумрак.

– Тео, слушай, я…

– Плевать мне, Джи, чего ты там испугалась, – по ее распахнутым от удивления глазам я понял, что угодил в точку. – Сейчас мы ложимся спать. Все вопросы потом.

– Но…

– Или я надеваю прямо сейчас на твои глаза повязку для сна, или кляп, выбирай. Не буди во мне зверя, Джи, – я облизался. – Во мне полно сил.

– Спокойной ночи, – она отвернулась от меня.

– И кстати, дверь я запер, да будет тебе известно, – я подполз к ней и обнял со спины, укрывая нас обоих одеялом.

– Придурок, – только и прошептала она, засыпая.

Через мгновение я последовал за ней.

Джин

Я проснулась в кольце из рук и инстинктивно попыталась выпутаться. Но куда там! Такого здоровяка не подвинешь. Не знаю, сколько мы спали, кажется, целую вечность… Ибо я выспалась. Не знаю, когда в последний раз я по-настоящему высыпалась… Наверное, классе в седьмом. Ситуация с Тео вопиющая и раздражающая, но я так устала, что сил спорить и корчить из себя всемогущую не осталось. А теперь он лежал в кровати и упирался в меня своим членом. Он у него хоть когда-нибудь в спокойном состоянии бывал? Или то и дело готов к действиям?

Я начала ворочаться специально, чтобы разбудить Тео. Надо хотя бы дотянуться до телефона и проверить сообщения, узнать, сколько времени. Я потянула руку к тумбочке, но ее быстро перехватили и вернули назад. И только я собралась протестовать, на меня накинули ноги. Я не взвешивала Тео, но предположительно одна его нога весит, как я. Не знаю… Они такие накачанные, такие… Мой телефон зазвонил.

– Мы спим.

– Нет, мы не спим, мы проснулись и выспались, – я попыталась отцепить его руки, но он ни в какую не давался. – Теодор, мать твою, мне может звонить папа. Его дочь пропала. А ну, пусти меня по-хорошему.

– Будто меня напугает твое по-плохому.

Звонила Брит. Ее я решила проигнорировать. Я облегченно выдохнула, когда заметила, что сейчас десять часов утра. Мы, получается, проспали… Четырнадцать часов?! Нет, я, конечно, все понимаю, но четырнадцать часов чересчур. Я пришла со смены и бессонной ночи, а этот-то где устал? Отец не звонил, значит, тоже смотрел повторы игр по телевизору и отсыпался. Я решила не звонить, а отправить сообщение. Брит, вероятно, уже все узнала у Стейси и с утра пораньше собралась проклевать мне мозги своими глупыми вопросами. Ой, переживет без подробностей моего многочасового сна еще немного. Это утро нужно окончательно возвести в ранг лучших и заставить Тео приготовить кофе. Горячий кореец в одних домашних шортах спросонья делает тебе кофе… Я хочу это увидеть. Но, если честно, кофе сейчас хочется больше.

Я толкнула Тео в бок, пытаясь разбудить, и наткнулась локтем на крепкий пресс. Так и руку сломать можно. Он проигнорировал меня. Теперь Тео обнимал подушку, уткнувшись в матрас.

– Ладно, я пошла.

– Только встань.

Грозно заговорил матрас, и Тео начал подниматься. В тусклом свете Тео был похож на демона из преисподней. Его глаза смотрели на меня

1 ... 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра на вылет - Холли Брикс"