Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов

143
0
Читать книгу Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
идти.

— За Юко зайдём?

— А смысл? Родители мертвы, особняк полусожженный. Большая часть прислуги убита. Пусть лучше побудет с моей матерью. Когда всё закончится, будем думать, как с ней поступить. Хотя, чего тут думать? Когда каникулы закончатся, мама отправит её в школу. До зимних каникул.

— Да, так лучше будет, — согласилась девушка. — Сэдэо предложил отправить с нами подкрепление. Что думаешь по этому поводу?

— Не вижу смысла, — я покачал головой. — Каждый из нас может справиться с несколькими наемниками. А каждый наемник сможет укокошить несколько простолюдинов. Ни будут просто расходным материалом.

— Ну про Ясуши такого не скажешь, — возразила она.

— Дровосек редкое исключение, а не правило.

— Его возьмем с собой?

— Я бы с удовольствием, но у него большая семья, мастерские. И самое главное, он не сможет так долго бежать наравне с нами. А у нас нет времени, чтобы его ждать.

— Да, это точно. Уговорил. Но он расстроится.

— Зато останется жив. Я назначу его начальником охраны, пусть наберет себе добровольцев и несет ответственность за сохранность городка.

— Справедливо. Скажи только это Сэдэо, чтобы между ними не было недоразумений.

— Обязательно. Обоим одновременно. Распорядись, пусть их соберут в приемной внизу. И Томайо тоже.

— Да, мой император! — Акеми вскочила с кровати, встала по струнке и приветствовала меня направленным вверх кулаком.

— И ты туда же! — вздохнул я и обнял её. Она нисколько не возражала. Потом чмокнула меня в щёчку и выбежала из комнаты.

Я воспользовался душевой главы и через несколько минут посвежевший спустился на первый этаж. Здесь был небольшой зал, где все нужные люди уже ждали меня. Я поприветствовал присутствующих кивком головы и сел в центральное кресло. Сэдэо хватило ума оставить его для меня.

Свой план реорганизации работ и проведения восстановления городка и особняка я изложил быстро. Сэдэо сидел хмурился, но молчал. Не нравится почему-то мне этот тип. Ясуши я доверяю гораздо больше. Мы с ним бились бок о бок. Скажу ему, чтобы он приглядывал за главой. Может потом его лучше назначу. Не забыл распорядиться, чтобы послали гонца на пасеку, сельчане могут возвращаться домой. Если Гэндзи и отправит новый отряд, то они сначала будут пытаться выловить и уничтожить меня, а только потом захватывать земли по новой. Томайо порадовал, он нисколько не противился моему распоряжению обеспечить охрану оружием. Элитное, конечно прибережет, но и более простое оружие из его рук отличного качества, вполне составит конкуренцию тому, что мы видели у наемников. Даже на порядок лучше. Вот и славно. На всё мне хватило не больше десяти минут.

Ещё через десять минут мы уже топали по направлению к рудникам. Надо проверить, как там дела и сразу к Икэда. До предгорья было недалеко. Часа полтора пешком. Но мы значительно сократили время пути, заменив ходьбу на бег.

Местность потихоньку поднималась вверх небольшими холмами, всё чаще и гуще появлялись невысокие корявенькие хвойные деревья. Высотой метров пять, не больше. Начали появляться первые скалы и каменистые россыпи, и мы вплотную подошли к поселению горняков. Небольшие лачуги, больше напоминавшие землянки, теснились на склоне между скалами вразнобой. Никаких улиц и в помине не было.

На широком уступе стояло большое бревенчатое сооружение, к которому по желобу сверху спускались тележки с рудой. За спуск и подъем тележек отвечал механизм, установленный на входе в шахту, которая находилась метров на сто выше по склону. Из других шахт руду стаскивали туда, потом на тележку и на веревке вниз в центральный склад. Рядом со складом приютилось строение поменьше, зато из него торчала большая печная труба. Видимо там происходила первичная переработка руды. Из трубы валил густой дым. Внутри скрипели тележки, грохотала высыпаемся из них руда, просыпавшееся собирали лопатой, я различал эти звуки. Везде кипела работа, никто праздно не шатался без дела. Лишь мелкие ребятишки, прыгающие по камням и лазающие по деревьям. При виде нас они прятались в свои землянки. Рядом с землянками витал запах готовящейся пищи. Женщины ждали своих мужей, чтобы накормить после тяжёлого рабочего дня.

Вроде всё мирно, жизнь идёт своим чередом. Не похоже, чтобы их кто-то захватил. Я поднял взгляд к находящемуся неподалёку перевалу и увидел отряд, который только начал спускаться. На пути у них были шахты и только потом поселение. Горная тропа огибала крупный скальный выступ, за ним можно устроить засаду. Они все равно пойдут именно по этой тропе, другие варианты слишком сложны и рискованны. Я спокойным шагом отошел в сторону, чтобы меня не было видно с перевала за соснами и потихоньку позвал туда остальных.

— Что-то не так? — первым спросил Тору. — Вроде всё спокойно, сюда они не наведывались.

— Они спускаются с перевала. Я там видел хорошее место, где мы их подстережем.

— Тогда пошли туда быстрее! — сказал Кэйташи. Его лицо раскраснелось в предчувствии предстоящего боя. Хорошая реакция. Тем, кто бледнеет, приходится туже. Наконец-то он перестал паниковать и был в хорошем расположении духа.

— Нужно немного подождать, они скроются за скалой и не увидят, что мы идем наперерез.

— Ладно, — ответил Кэйти и аккуратно раздвинул ветки, чтобы увидеть перевал. — Вижу. Уже подходят к скале.

— Всем приготовиться, сейчас побежим, — сказал я и ещё раз посмотрел на перевал. Там уже никого не было, последние приближались к скале. — Погнали!

Я рванул первым и начал карабкаться по крутой тропе. До скалы метров двести, но угол наклона чувствительно больше, чем у лестничного пролета в здании. Так что предстояло забежать этажей на шестьдесят вверх. У противника путь оставался примерно такой же, но шли они аккуратно и не торопясь, чтобы не свалиться со склона. Хоть сил у меня и у друзей было не так мало, но крутой подъём доконал и за полсотни метров до скалы пришлось остановиться и перевести дыхание. Две минуты и погнали дальше, осталось не много.

В месте, где тропа проходила мимо скалы, был большой выступ каменного массива вниз. Спрятавшись за него, мы смотрели на тропу не сбоку, а сверху вниз. Отличная позиция. Все взяли арбалеты на изготовку. Я же вместо этого собрал энергию тени на кончике катаны. Мы уже успели полностью восстановить дыхание и даже немного отдохнуть, а отряд всё не появлялся. Может они заметили нас ещё внизу? Хотя с такого расстояния отличить горняка от воина довольно сложно. Как мы

1 ... 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов"