Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Тени Альвиона - Алина Брюс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тени Альвиона - Алина Брюс

116
0
Читать книгу Тени Альвиона - Алина Брюс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 87
Перейти на страницу:
Ферна. Кажется, он собирался возразить, но Кьяра уже отошла за хлебом и сыром. Она отказалась от моей помощи и сама занялась завтраком.

– Значит, не удалось присмотреться к винтам? – спросила я у Кинна. Он, усевшись за стол, посмотрел на меня.

– Удалось. Я почти уверен, что в них использовали иррит.

Вчера в разделе про типы винтов я наткнулась на упоминание иррита – камня удержания, который не давал раскрутить винты обычной отверткой. К сожалению, в книге не было ни слова о том, как же с такими винтами справляться.

– Ну а Сай?..

– Мы при нем и смотрели.

– И он ничего не заподозрил?

Нейт отрицательно покачал головой.

– Он знает, что все новенькие пытаются сбежать из Квартала. Ему, наоборот, было любопытно.

– Даже слишком, – глухо добавил Кинн.

Ферн усмехнулся.

– А ты что хотел? Он же думал, что ты отступник и давно стал закуской для Теней. То-то они с Риссой удивились. Хотя она быстро оправилась от удивления. Ну ты слышал…

При упоминании черноволосой девушки я впилась ногтями в ладони и едва не спросила, что именно она сказала, но, заметив пытливый взгляд Ферна, сдержалась.

Какая мне разница.

Кинн поблагодарил Кьяру за тарелку с едой и сказал:

– По-моему, Сая разочаровало то, что моя татуировка ненастоящая.

Ферн криво улыбнулся:

– Еще бы.

– Почему? – в недоумении спросила я.

Зеленые глаза Ферна остановились на мне, и сердце забилось быстрее, как в испуге.

– Потому что Сая привлекает зло.

За столом вдруг стало очень тихо.

– Что ты такое говоришь?.. – начала Кьяра.

Юноша, не сводя с меня пронзительного взгляда, ответил:

– Помните, я рассказывал про Вилли Вислоухого? У нас многие считают, что на самом деле кота хотел убить Сай. Просто не успел.

Я посмотрела на Нейта, ожидая, что тот возразит, мол, Ферн всё выдумывает. Но он промолчал, хмуро уставившись на нетронутую еду в тарелке.

Кьяра обвела всех взглядом.

– А доказательства есть? Разве можно так огульно обвинять?..

– Доказательств у нас нет, – откликнулся Нейт, – но мы знаем Сая. И, боюсь, интерес с его стороны не сулит ничего хорошего. Поэтому с сегодняшнего дня я прошу вас троих ходить по Кварталу в нашем сопровождении, по крайней мере утром и вечером. – Заметив мой испуганный взгляд, он добавил: – Не думаю, что вам грозит опасность, но, поверьте, с Саем в одиночку лучше не встречаться. Особенно с учетом того, что мы хотим сохранить вашу тайну.

В Оранжерею нас с Кьярой провожал Ферн. Он шел впереди, и волей-неволей мой взгляд упирался в его растрепанные волосы и широкую спину. Внезапно я поймала себя на мысли, что хочу узнать, что творится в его голове.

Теперь, когда я знала про историю с Лиллой, мне стало казаться, что я отчасти понимаю, почему он так ожесточился: он считает, что его предала не только любимая девушка, но и близкий друг. И этой девушки больше не было… Интересно, как он отнесся к известию о ее смерти?..

В эту минуту Ферн оглянулся и пронзил меня холодным взглядом. Вздрогнув, я покраснела и опустила голову.

Он ведь не умеет читать мысли?..

– Прошу, дорогая, не хмурься, – сказал Глерр и коснулся моего лба теплыми пальцами.

Встрепенувшись, я в недоумении уставилась в его синие глаза и непроизвольно отпрянула.

– Что?..

Юноша выпрямился и нетерпеливо смахнул пылинку с кружевных манжет своей рубашки.

– Я привык, что на мои слова откликаются с первого раза. Мне пришлось позвать тебя трижды. Надеюсь, такого больше не повторится.

Прикусив язык, чтобы не сказать, что я ему не кукла, я заставила себя кивнуть. Глерр лишний раз поправил рукав моего платья и наконец отошел к мольберту.

Я опустила взгляд, молча негодуя, как вдруг дверь в мастерскую распахнулась и послышался голос Ферна:

– Ну что, вы тут еще не умерли со скуки? Сколько можно… – Он внезапно умолк. А потом до меня донесся едва слышный шепот: – Лилла?..

Мое сердце сжалось, и я подняла голову: Ферн застыл в дверном проеме, бледный как полотно. Встретившись со мной глазами, он вздрогнул и в его взгляде промелькнуло узнавание. Он осмотрел меня с головы до ног и выдохнул:

– Ты…

Всё во мне обмерло, а Ферн вдруг повернулся к Глерру и с пугающей ненавистью прошипел:

– Что ты задумал? Это же ее платье!

– О чем это ты? Чье платье? – спросил Глерр, но никто не стал его слушать: Ферн рванулся к нему, а я вскочила и, не чувствуя под собой ног, бросилась в гардеробную, где, захлопнув дверь, попыталась содрать с себя одежду, путаясь в крючках.

Ее платье.

Мне показалось, что всё тело в огне, и я начала задыхаться, когда рядом раздался голос Кьяры:

– Тише, тише. Сейчас.

Пока она помогала мне раздеться, я поняла, что из глаз текут слезы и что меня трясет.

«Тебе кто-нибудь говорил, что вы с Лиллой?..»

Нет, никто не сказал мне, что я похожа на погибшую девушку.

Глава 6

Я сидела на узком диванчике, безучастно наблюдая за тем, как солнце подбирается к босым ногам. Кьяра помогла мне надеть мое светло-зеленое платье и, переодевшись сама, ушла, чтобы передать Кинну, что я задержусь. Мои руки безвольно лежали на легкой материи – Нейт говорил, что на склад перенесли вещи из магазинов, так что это платье до меня точно никто не носил.

В отличие от того, голубого.

Перед глазами всплыло помертвевшее, потрясенное лицо Ферна.

Живот снова свело, а дыхание сбилось. Неужели мы с Лиллой на самом деле похожи? А Глерр вправду не знал, чье это платье?

Во рту появилась горечь, и я наконец поняла: вот почему Нейт иногда смотрел на меня с такой тоской, а Ферн – с таким вызовом. Меня охватила дрожь, и я обняла себя руками.

Я не хочу быть ходячим напоминанием об умершей девушке.

Не знаю, сколько я так просидела, пока вдруг не очнулась от мысли: меня ждет Кинн!

Натянув чулки и туфли, я вышла в пустую мастерскую. Мольберт стоял криво, словно его кто-то сдвинул, а на полу и на одном из столиков в россыпи осколков синели пятна краски – похоже, Ферн с Глерром сцепились. Бросив еще один взгляд по сторонам, я уже шагнула к дверям, но внезапно остановилась.

Нет, не надо этого делать.

Однако ноги сами понесли меня к мольберту. Остановившись напротив, я с замиранием сердца взглянула на рисунок.

Это был карандашный эскиз – Глерр даже не проработал задний план, – но наши с Кьярой фигуры и лица были четко

1 ... 23 24 25 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тени Альвиона - Алина Брюс"