Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Американские горки - Ванесса Фитч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Американские горки - Ванесса Фитч

327
0
Читать книгу Американские горки - Ванесса Фитч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:

— Вначале, наверное, тебе трудно было сдерживать себя.

— Да, — честно призналась Кейт. — Подчинить свою жизнь другому человеку, даже если это твой ребенок, нелегко.

— Ты быстро повзрослела, шагнув из средней школы прямо в материнство, — невозмутимо заметил Патрик.

— Париж стоит мессы.

Рука Патрика сжалась в твердый кулак, но уже в следующую секунду пальцы снова распрямились. Кейт почувствовала странное удовлетворение оттого, что он потерял контроль над собой, хотя и на короткое мгновение.

— Хорошего мало, когда дети рожают детей. Как для ребенка, так и для родителя. Ты великолепная мать, но какую цену за это пришлось заплатить? Ты мечтала о карьере менеджера, а не о месте продавщицы в третьеразрядном магазинчике.

— Не имея профессии, трудно претендовать на что-то большее, — пожала плечами Кейт.

— Как ты оказалась в Вангарее?

— Я не хотела оставаться в Крайстчерче, а квартиры в Окленде были мне не по карману, — ответила Кейт, умолчав, что на решение уехать повлияла также теоретическая возможность встретить Шона или Патрика. — Поэтому я стала искать маленький городок, а в Вангарее в то время можно было найти дешевое жилье.

— Представляю, как тебе было одиноко тогда.

— У меня вскоре появились друзья.

Патрика это не удивило.

— У тебя всегда были друзья, и ты любила их. Но мне казалось, что ты никогда не раскрывалась перед ними до конца.

Его слова поразили Кейт.

— По-твоему, я была холодной или скрытной?

— Нет, разумеется. Я бы сказал, что ты была очень сдержанной, самодостаточной, что ли. Ты и сейчас такая.

— Не понимаю, откуда ты это взял. Ни один человек не может быть самодостаточным.

Кейт, не сводившая глаз с сына, помахала ему рукой.

— Ты росла на моих глазах, — задумчиво произнес Патрик, — была очаровательной девочкой, но я считал, что со мной что-то не в порядке, если я увлекся столь юным созданием. Особенно, если учесть, что это создание не обращало на меня ни малейшего внимания.

— Я не обращала на тебя внимания?!! — Кейт рассмеялась. — Да в Пото каждая девчонка старше двенадцати лет была влюблена в тебя по уши! Не может быть, чтобы ты об этом не знал.

— Скорее влюблены в имя и состояние Садерлендов, — цинично заметил Патрик и внимательно посмотрел на Кейт, которая еле сдерживалась, чтобы не вспылить.

— Ты сам знаешь, что это чушь! — фыркнула она.

— Об этом мне сказали знающие люди, — не без сарказма парировал Патрик.

— Кто же?

— Мой отец, главным образом.

— С какой стати?.. — прошептала шокированная Кейт.

— В день моего восемнадцатилетия отец отвел меня в сторону и популярно объяснил, что как наследник авиакомпании Садерлендов я являюсь, по его выражению, «лакомым кусочком». Женщины, сказал мой дорогой папа, пойдут на все, чтобы коварно заманить меня в свои сети. Но они будут липнуть ко мне не из-за моих красивых глаз, а ради моего банковского счета.

Кейт вспомнила отца Патрика, высокого красивого мужчину с острым умом. Как бы ей хотелось встретиться с Алексом Садерлендом сейчас хотя бы на пять минут!

— Какая глупость! — возмутилась она. — Ты сам был личностью, и деньги твоих родителей были ни при чем.

— Он оказался прав, дорогая Кейт, — возразил Патрик. — Лауре были нужны только мои деньги, хотя она и отрицала это.

— Не может быть, чтобы ты думал, что девчонки сходили по тебе с ума из-за твоих денег! — продолжала стоять на своем Кейт.

Она искренне считала тогда, что Патрик послан ей Богом. Он был ее героем, и она боготворила его. Во время их продолжительного красивого романа они много говорили о разных вещах — о своих желаниях и надеждах, о страхах и о том, что они любили или ненавидели. Но сейчас для Кейт было очевидным, что, по сути, она очень мало знала о мужчине, который лишил ее девственности. Мало знала и еще меньше понимала.

Она посмотрела на его профиль и Патрик, почувствовав на себе ее взгляд, повернулся. Пространство между ними сразу наполнилось сексуальными биотоками, которые невидимыми нитями соединили два горячих сердца.

— Как ты считаешь, что это? — хрипло спросил он. — Почему после всех этих лет и других женщин ты продолжаешь сводить мет с ума? Когда я увидел тебя на Золотом берегу, у меня буквально остановилось дыхание. Мне пришлось силой заставить себя двигаться, идти навстречу тебе и стоило огромного труда, чтобы удержаться и не поцеловать тебя там же.

— Других женщин? — ревниво переспросила Кейт.

— Ну да, — ничуть не смутившись, подтвердил Патрик. — После смерти Лауры я снова начал искать тебя, но ты исчезла, словно испарилась. Ты знаешь, сколько людей с фамилией Браун живет в Новой Зеландии? Десятки тысяч. У меня было ощущение, что ты скрываешься от меня, поэтому было смешно хранить верность женщине, которая тебя отвергла. Я, разумеется, не святой, но и сказать, что не пропускаю ни одной юбки, было бы несправедливо. А у тебя были любовники?

Не твое дело, огрызнулась про себя Кейт, а вслух сказала:

— Нет.

— Почему?

— Потому что любое, даже самое невинное, прикосновение было для меня пыткой. — Это было чистой правдой.

Лицо Патрика застыло. Он изучающе, словно видел впервые, посмотрел на Кейт. Затем протянул руку и взял ее ладонь в свою. Кейт будто током ударило, по телу разлилась нега.

— А это ты можешь вынести? — спросил Патрик, нежно сжимая ее пальцы. И, когда она не ответила, вопросительно произнес: — Кейт?

— Нормально, — буркнула она.

— Твой пульс бьется учащенно. — Патрик прижал ее пальцы к запястью своей руки, и Кейт почувствовала мощные толчки крови. — Как видишь, у меня то же самое, так что хорошо, что мы снова встретились. Если бы этого не произошло, мы так и искали бы друг друга всю жизнь и в конце концов умерли бы отчаявшимися и одинокими.

Все нахлынуло слишком быстро, смятенно подумала Кейт, глядя в бесстрастное лицо Патрика.

— Мама? Почему ты держишь руку мистера Садерленда?

Озабоченный голос Ника вывел ее из транса. С пылающим лицом, как будто ее застали за чем-то постыдным, Кейт обернулась к сыну.

— Мистер Садерленд хочет быть моим дядей, как дядя Джейсона?

Патрик неторопливо выпустил руку Кейт.

— Нет, — невозмутимо сказал он, — я не собираюсь быть твоим дядей.

— А зачем ты тогда держала его руку? Ты так никогда не делала раньше, — не унимался Ник.

— Затем, что мне это нравится. И вообще нам пора возвращаться домой.

Патрик и Ник одновременно посмотрели на Кейт. На какое-то мгновение выражения их лиц, сведенные брови, прямой напряженный взгляд стали похожи как две капли воды. Но вот один повернул голову, и сходство сразу исчезло.

1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Американские горки - Ванесса Фитч"