Книга Верь мне, Ворон! - Kass2010
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А Гарриет Поттер вы не хотите принять в Орден? Всё же она ключевая фигура в этой войне, а не эти молодые люди, — поинтересовалась Эммелина Вэнс, и Гестия Джонс согласно ей закивала.
— Но мы же не можем принять Гарриет в её отсутствие и без её согласия, — высказался Люпин. — Тому, кто собирал это собрание, стоило бы подумать о том, чтобы пригласить и мисс Поттер. Полагаю, она не будет довольна тем, что её снова отстраняют от общих дел. Как у Гарриет вообще настроение, кто последний дежурил у её дома?
— Я дежурила, — сообщила Тонкс, — ни разу Поттер не видела за сутки. А передо мной Дуг дежурил.
— Я тоже её не встречал, — прокаркал Флетчер.
— Зато она тайно побывала в Министерстве, — отметила Гестия Джонс. — И успела удивить всю Магическую Британию.
— Так, может, её и нет там, в Литтл Уингинге, коли Поттер там никто не встречал? — поинтересовался Элфиас Дож, волшебник почтенного возраста, однокурсник Альбуса Дамблдора. — Кто-то видел Гарриет после того, как она сошла с Хогвартс-экспресса?
Все запереглядывались и отрицательно покачали головами.
— Что и требовалось доказать, — хохотнул Дож, — просрали героиню!
— Элфиас, попридержи язык, здесь дамы! — возмутилась Минерва.
— А как ни скажи — смысл один. Упустили мы Поттер-то, а?
— Я сейчас проверю, — вскочила Тонкс и аппарировала от входной двери по адресу Гарриет.
В Литтл Уингинге она вскрыла Алохоморой дверь в очень ей хорошо знакомом доме и обнаружила, что там вообще никого нет. Полированный комод в гостиной покрывал небольшой слой пыли. Холодильник на кухне был пуст и отключён. Ни в одной из комнат не было ни сундука, ни метлы, ни вообще каких-либо следов пребывания здесь волшебницы. Выругавшись, она аппарировала к Норе, не выходя из дома Дурслей.
— Ну, что ты нам расскажешь, Нимфадора? — тревожно посмотрела на Тонкс Минерва.
— Её там нет и, как я думаю, не было в этом году. Никаких следов. И Дурслей тоже нет. Дом пуст.
— А где же Гарриет? И почему она нам-то ничего не сказала? — удивлённо-обиженно проговорила Гермиона.
И тут со стороны кухни раздался грохот, и в распахнувшуюся дверь ввалилась Джинни.
— Так я и знала! Одни недотёпы и лопухи — Орден, называется! Нужно немедленно её найти!
— Я так понимаю, ваша младшая дочь тоже сейчас вступила в Орден, а вернее, в него упала? — направила в Артура ехидную стрелу Эммелина Вэнс, и Гестия Джонс снова её поддержала.
— А хоть бы и так! — ответила Молли за Артура. — По крайней мере, девочка проявляет инициативу и бдит, а не спит на дежурстве!
— Я не спала! — возмутилась Тонкс. — На дом наложены какие-то чары. По вечерам там горел в окнах свет, двигались тени и слышались голоса.
— Да-да, девочка всё верно говорит, — проворчал Флетчер.
— Какова, а? — весело толкнул Грюм в бок Люпина.
— Чего-то такого я от неё и ожидал, — ответил ему Ремус.
— Вас, вижу, совершенно не волнует, что мы не знаем, где Гарриет? — изумлённо посмотрела Аластора и Ремуса Минерва.
— Почему же не знаем. Я уверен, что она в Блэк-хаусе, — ответил Грюм.
— Но Блэк-хаус закрыт! — рявкнул Шеклболт.
— Закрыт от тебя, но не от своей хозяйки, — снисходительно уточнил Люпин. — Ты как пробовал в него попасть, через камин?
— И через камин, и с улицы. Камин просто не среагировал на названный адрес, а на прежнем месте я дома не увидел.
— Конечно, не среагировал и не увидел. Поттер подняла родовую защиту. Пока она не захочет сама, её никто не найдёт.
— Как он могла поднять защиту Блэков, если она Поттер? Блэк здесь только я, — саркастически заметила Тонкс.
— Может быть, потому, что она и Блэк тоже? Её бабушка была Дорея Блэк, её отец по магии — Сириус Блэк. Она — Блэк, как бы ты, Тонкс, против этого ни выступала. Твоя мать отсечена от рода, и ты уж точно не Блэк, — покачал головой Люпин.
— Хватит! — хлопнула ладонью по столу Молли. — Блэк, не Блэк — нужно выманить девицу оттуда. Придумала водить нас всех за нос.
— А тебе что за дело до неё, Молли? Гарриет эмансипирована аж с четвёртого курса, а скоро станет полностью совершеннолетней и вольна сама распоряжаться собой и своим имуществом, как ей угодно.
— Ты пойди ещё и расскажи ей всё это, — и миссис Уизли посмотрела на оборотня с угрозой.
— Что-то мне подсказывает, что она в курсе всего. Иначе зачем бы ей закрываться в Блэк-хаусе?
— Я сейчас пошлю ей Патронус, и вы увидите, что всё это не так, — заявила Джинни, вызвала вислоухую кобылу с короткими и кривыми ногами и наговорила ей сообщение: «Гарриет, мы все волнуемся за тебя. Сообщи своё местонахождение». Кобыла кивнула и уплыла, как-то пошло виляя задом.
Все стали ждать результата. Не прошло и пары минут, как уизлева кобыла вернулась обратно и проговорила своей хозяйке её же сообщение.
— Что и требовалось доказать, — хмыкнул Люпин.
— Что это значит? — насупилась Джинни, считавшая Патронус безотказным способом связи.
— Это значит, сестричка, — ответил Билл, — что Гарриет находится в месте, закрытом защитой класса ноль-абсолют, которую в последнее время в Британии не поднимают, так как она основана на Кровной магии. Зато она делает жилище мага полностью недосягаемым. Абсолютная безопасность. Круче, чем у Гринготтса, и уж точно, чем у Хогвартса.
— Но зачем это ей? — спросил озадаченный поведением своей почти невесты Рон.
— Наверное, чтобы её не достали Пожиратели, — предположил кто-то из близнецов.
— Но как она могла? Кровная магия… — с сомнением покачала головой Гермиона.
— А как она сдала четырнадцать NEWT на «Превосходно»? — усмехнулся Билл. — Получается, плохо вы за ней следили. Я утром на работе случайно услышал, как управляющий Блэков рассказывал управляющему Поттеров, какие именно она сдала NEWT. Это Арифмантика, Артефакторика, Астрономия, Гербология, Древневаллийский, Древние руны, Заклинания, Зельеварение, ЗоТИ, История магии, Латынь, Магическое право, Магозоология, Трансфигурация.