Книга Плюсы неразделенной любви - Бекки Алберталли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она высовывается и смотрит на меня сверху.
– Да шучу я.
– Нет, не шутишь. Боже мой. Он тебе написал, да?
– Ты о ком сейчас? – я стараюсь говорить беззаботно, но сердце бьется все чаще.
Откуда она знает, что мне писал Рид? Или она про загадочных танцующих пчелок?
– Значит, вот в чем дело, – говорит она.
Ее кривую ухмылку я могу разглядеть даже в темноте. Голова исчезает, но через секунду с верхней полки свисает нога. Кэсси отталкивается руками и ловко приземляется на корточки.
Вообще-то у кровати есть лестница, но она ею никогда не пользуется.
Еще одно наше фундаментальное отличие.
– Возможно, мы с Миной дали Хипстеру Уиллу твой номер.
– Что?
– Блин. А я правда думала, что он тебе напишет. – Она усаживается с краю и поправляет пижамные шорты. – Нет? Вот говнюк.
– Я… Не понимаю.
– Молли, это часть нашей миссии. Я же говорила тебе про бойфренда. Мы все устроим. – Кэсси качает головой. – Поверить не могу, что он не написал.
Я краснею:
– Э-э… Да вроде написал.
– ЧТО?
Я убираю волосы с лица.
– Не знаю… Мне пришло сообщение с какого-то неизвестного номера.
– Вот блин. Идиот… Он не представился?
Я качаю головой.
– А что сказал?
– Да я не уверена, что это он. – Я нащупываю рукой телефон на полу и снимаю его с зарядки. – Вот.
Открываю сообщение и передаю мобильный Кэсси.
Она смеется.
– Ага, это Уилл. Девчонок-пчеленок прислал?
– Как видишь.
– Боже! Охренеть! Надо Мине рассказать. – Она потирает щеки. – Боже, как круто! Ответь ему!
– Что именно?
– Что-нибудь. Серьезно, это не важно. Просто делай дело. – Кэсси падает на мою подушку и вздыхает. – Как мне это нравится! Я встречаюсь с Миной, а ты будешь встречаться с ее лучшим другом.
– Не думаю, что до этого дойдет.
Мне жарко. Наверное, я уже красная, как помидор.
– Слушай. Я тебе говорю: для нашей миссии Уилл – самое то. Он тебе подходит. Милый, клевый, талантливый, и у него отличный музыкальный вкус. Ну и он симпатичный, да?
– Ага, – мягко соглашаюсь я.
– И лучший друг Мины.
– Знаю.
– Мы всегда говорили, что выскочим за лучших друзей, – говорит Кэсси.
– Так вы с Миной женитесь? Ого!
– Иди ты. Ты меня поняла. – И все-таки она тоже краснеет. – Просто напоминаю. Он Минин друг. Нам с тобой это отлично подходит. И мне правда кажется, что ты ему понравилась.
Я качаю головой.
– Нет, не понравилась.
– Окей, знаешь, в чем твоя проблема? – спрашивает она, глядя мне в глаза. – В том, что ты вообще не допускаешь такой возможности.
Не допускаю.
И все-таки допускаю.
В общем, не знаю, честное слово.
12
И теперь Кэсси только об этом и говорит. В смысле о Уилле. Вообще она слишком рьяно за все взялась. И наверняка обсуждала это с Эбби, Оливией и Миной. Стыд, блин. Было бы здорово, если бы я не нуждалась в батальоне свах.
Но в таких вопросах я чувствую себя дефективной.
Короче, сейчас я в черном кружевном топе, собранном под грудью, – я купила его пару недель назад. Раньше я носила его только с маечкой и кардиганом. Но Кэсси запретила их надевать. И затащила в ванную, чтобы сделать мне дымчатый макияж глаз. Потом Оливия немного завила мне волосы. Они занимались этим с таким усердием… Странно. Но неплохо.
– Какая же ты красивая, – отмечает Кэсси. – Правда?
Пару секунд Оливия молчит, а потом соглашается:
– Ага, очень красивая.
От ее слов мне становится тепло и хорошо.
Позже я смотрю на свое отражение в окне поезда метро и думаю, что они правы. Я выгляжу неплохо. Гораздо лучше, чем неплохо. Так непривычно. Как будто я другой, новый человек.
Мы выходим на Вудли-парк и идем по мосту в Адамс Морган, где у входа в бар нас уже ждут Мина с парнями. В руках у Уилла мужская сумка. Он очень зол – таким я его еще не видела.
– Ну что это? Бред. – Он проводит рукой по волосам и фыркает. – С каких пор у нас возрастные ограничения на музыку?
– Это же бар, – вставляет Кэсси.
– Ну так мы же не бухать сюда пришли, – отвечает Уилл. – Музыку слушать.
– Я понимаю.
– Но почему он не понимает? – Уилл указывает в сторону вышибалы и буквально рычит.
– Да пофиг. Хрен с ним. Отсюда тоже слышно, – говорит Кэсси.
– Это не одно и то же.
– Вот, выпей. – Она достает из сумочки термос.
– Что это?
– Лимонад.
Уилл отпивает и улыбается.
– С персиковым шнапсом, – добавляет Кэсси.
– Я тоже хочу. – Мина тянется за термосом. – И еще хочу Джамбо-слайс[36], – говорит она, заразительно улыбаясь.
Через двадцать минут мы с Кэсси, Миной и Оливией тесно сидим на деревянной лавочке. У меня в руках просто эпичнейший кусок пиццы. И кола. Парни нависают над нами или типа того. В нескольких метрах от нас стоят парень с девушкой, их взгляды прикованы друг к другу. Макс вслух пародирует их мысли. Кэсси с Миной держатся за руки и пытаются сделать вид, что в этом нет ничего необычного, но их лица светятся, словно луч во тьме. Я рада за них. Но мне немного одиноко. А так они очень милые. И вообще все очень здорово. Сложно объяснить… Пожалуй, я просто ощущаю, что все как-то правильно. Я говорю правильные вещи и нахожусь в правильном месте. Как будто я правильный человек.
В этом есть хоть какой-то смысл?
Я наклоняюсь, чтобы шепотом поделиться этим с Оливией, но тут кто-то стучит мне по ноге.
– Эй, – говорит Уилл. – Ты так и не ответила на мое сообщение.
– Ой. Ну да…
Он смеется:
– Да шучу. Все в порядке.
– Я же не знала, что это ты, – замечаю я.
Кэсси хихикает, и я понимаю, что они с Миной нас внимательно слушают.
– Ну, теперь знаешь.
Его голубые глаза встречаются с моими. Кажется, я краснею.
Затем прочищаю горло и спрашиваю:
– Шнапс еще есть?
Выясняется, что сумка Уилла набита миллионом миниатюрных бутылочек с выпивкой. Шнапс закончился, поэтому Уилл выливает бутылочку с ромом в мою колу.
– Э-э, ладно…
Кэсси делает глоток:
– Ух, ядреный.
По правде сказать, мне особо не с чем сравнивать. Если я что и пробовала, то так, по глоточку. Мне нельзя мешать алкоголь с таблетками. Но сейчас нужно выпить. Чтобы хоть на минутку почувствовать себя кем-то другим.
Сегодня я Молли с волнистыми волосами. Бескардиганная Молли. Молли Ром-Кола.
– Кажется, улица плывет… – бормочет Кэсси. – Вы это видите?
– Ой-ой, – говорит Мина. – Кто-то уже напился.
– Ага.
Кэсси укладывается