Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Беги от драконов - Лана Эл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Беги от драконов - Лана Эл

1 211
0
Читать книгу Беги от драконов - Лана Эл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 47
Перейти на страницу:

— Может, пойдем? — мрачно спросил Астарот.

— Конечно, только надо понять, куда, — отозвалась я.

Мы попали в небольшую комнатку с обшарпанными стенами, по перемётку которой стояли низенькие деревянные лавки. Больше здесь ничего не было. Только темный дверной проем зиял впереди, закрытый решеткой.

Эдик бесстрашно к ней подошел, схватился за один из толстых прутьев и потянул. На наше счастье, оказалось не заперто.

— Ну вот, нам везет, — с излишним энтузиазмом сказала я.

Признаться, здесь было жутковато. И гул, о котором говорил кот, доносившийся откуда-то снизу, обаяния этому место не добавлял.

Выйдя из комнатки, мы оказались в темном длинном коридоре, в конце которого что-то слабо светилось у самого пола.

— Кажется, нам туда, — прошептал Эдик, указывая на пятно света.

— Мне вот просто интересно, что вы там собираетесь найти? — хмуро спросил Астарот. Демону происходящее не нравилось, но бросить нас не позволял заключенный со мной договор.

— Нам нужно понять, причастен ли Ромэн к покушениям на меня. И если да, то зачем ему это, — отозвалась я, уже шагая в указанном Эдиком направлении. — И мне кажется, что это место сможет многое прояснить. Такой ответ тебя устроит.

Астарот не отозвался, но пошел вслед за нашей развеселой компанией.

Пока шли по коридору, наткнулись еще на несколько комнат с решетками на дверях и низкими лавочками. Походило все это на импровизированную тюрьму.

Светящимся пятном на полу оказался спуск вниз, откуда и доносился странный гул. Кот первым сбежал по лестнице и почти сразу же вернулся.

— Там муррр много людей. Это хорошо. Проще будет мурр затеряться.

— Там опасно? — уточнил эльф, прежде чем подпустить меня к лестнице.

— А где, по-твоему, сейчас не опасно? — фыркнул кот. — Пошли. Ничего там мурр Диане не сделают.

Нэтан с сомнением хмыкнул, но прекратил преграждать мне путь.

Кот нисколько не преувеличил, говоря о численности. Внизу действительно оказалась весьма шумная толпа. В основном мужчины. Все хорошо одеты, с высокомерным выражением на лицах и дорогими перстнями на ухоженных руках. Попадались и женщины — симпатичные, но ярко накрашенные и вызывающе одетые.

Наша разношерстная компания на фоне собравшихся выглядела, мягко говоря, странно. Поэтому мы решили, что лучше разделиться. Так меньше привлечем внимания и осмотрим все намного быстрее. А осматривать было что — зал, где собрались люди, был огромный.

Только меня одну бродить по залу никто не пустил. В сопровождающие навязался Астарот, к вящему неудовольствию Нэтана. Но демон наотрез отказался оставлять меня — мол, уже один раз оставил и вот что из этого получилось.

Собраться договорились у той же лестницы где-то через полчаса. Этого времени должно было хватить на разведку.

Глава 22

Гарт открыл глаза. На безоблачном небе ярко горели звезды, со стороны леса доносилось приглушенное уханье сов. Даже не подумаешь, что каких-то полчаса назад здесь шел бой. Однако валяться на голой земле все-таки малоприятно. Пришлось сесть, затекшее от неподвижности тело едва слушалось, но ничего — скоро пройдет.

— Теперь-то ты его отпустишь? — Лиз никуда не делась и продолжала кругами ходила вокруг Натиэля. Директор все еще был под контролем и стоял истуканом, глядя в пустоту стеклянными глазами.

— Если я ослаблю контроль, он потеряет сознание. А тащить его до школы на своем загривке я не собираюсь, — отозвался некромант, поднимаясь.

— Почему потеряет сознание?

— Он пустой, последние силы потратил, когда моей воле сопротивлялся.

— Отпусти, — попросила девушка и добавила: — я с ним поделюсь.

Гарт пожал плечами и освободил разум эльфа. Тот покачнулся, но Лиз легко коснулась плеча директора, делясь силой и не позволяя упасть.

— Какого… — Натиэль поморщился, выпрямляясь, потом заметил некроманта. — Как это понимать?! Что за игры?

— Это не игры. На тебя кто-то напал.

— Не кто-то, а некромант! И хочу напомнить, что в моей школе их не так много. Так что это было за представление? Или хотел убить, потом передумал?

— Не уверен, что на тебя напал некромант, — Гарт задумчиво смотрел на смерч, все еще носившийся по кладбищу.

— Угу, у нас же каждый второй может сотню покойников разом поднять, — иронично хмыкнул эльф, потом проследил за взглядом собеседника и застыл: — Что это такое?!

— Рискну предположить, еще одно проявление печати. Но сейчас не об этом. Лучше скажи, кто похоронен в том склепе, на крыше которого ты держал оборону?

— При чем здесь это? Или ты так пытаешься мне зубы заговорить?!

Гарт не ответил, продолжая смотреть на кладбище, а потом тихо произнес:

— Выходи, я тебя чувствую.

В темноте послышался скрипучий смех и рядом с эльфом возникла темная фигура в плаще. Вокруг сразу же похолодало. Лиз вскрикнула, отступая назад и мгновенно окружила себя защитным куполом.

— Эх, девочка, от меня не так просто скрыться, — усмехнулась Смерть. — Но пока можешь не волноваться, я здесь не по твою душу.

— А ты, госпожа, — Гарт подчеркнуто медленно произнес последнее слово, — не хочешь поведать, кто там захоронен?

— Не зря, мой мальчик, я возлагала на тебя такие надежды, — усмехнулась она.

— Так ты дашь ответ?

— Извини, не могу.

— Почему? — Гарт старался сохранять спокойствие, но с каждой фразой госпожи это сделать было все труднее. Она точно знала, что происходит, но упорно молчала.

— Дала слово.

— Ты?! Кому ты могла дать слово, которое нельзя нарушить?! — он опять начал терять над собой контроль.

— Не кричи. Могу только сказать, что Диана не случайно оказался сначала в нашем мире, а потом там, где она теперь.

— Может, тебе известно и имя того, кто создал печать.

— Тебе нужен не тот, кто создал. А тот, кто проклял. И нет, его имени я не знаю.

— Хочешь сказать, что создатель печати и тот, кто ее проклял, разные люди?

— Насчет людей не уверена. Но да. Создатель печати не хотел причинить вреда ни некромантам, ни магам воздуха. А вот тот, кто ее проклял, использовал их силы для продления своей жизни.

Гарт потер виски. Голова шла кругом от новой информации, но вопросов все равно было больше. Но кое-что в словах Смерти настораживало.

— Подожди, получается, ты все-таки в курсе, кто создатель?

— Это не имеет значения, — отмахнулась Смерть, подтверждая догадку.

— Как это не имеет?!

1 ... 23 24 25 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Беги от драконов - Лана Эл"