Книга Обрученная во сне - Джессика Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но ведь это шантаж!
— Ты можешь называть это как хочешь, но таково мое условие, — твердо сказал Тай. — Обещай мне, что твоя сестра не уговорит тебя вернуться вместе с ней домой.
— У меня такое впечатление, что ты не оставляешь мне выбора.
— Ты права, — улыбнулся Тай. — Думаю, стоит предупредить Джейн, что ужин надо готовить на троих. Или она приедет не одна?
Ларч побледнела от одной только мысли, что Хейзл может попросить мужа поехать вместе с ней.
— Не волнуйся, я буду с тобой, все будет в порядке.
Ларч благодарно посмотрела на него, в очередной раз признавая его правоту.
Через некоторое время приехала Хейзл. Она тут же бросилась к сестре, обняла ее, а потом, шагнув назад, долго изучала ее лицо.
— Сейчас ты выглядишь даже лучше, чем тогда, когда мы виделись с тобой в последний раз. Ну, рассказывай, что с тобой произошло.
— Пойдем в дом, там и поговорим, — предложила Ларч и повела ее за собой.
Тай ждал их в прихожей.
В течение следующего часа Ларч подробно объясняла сестре, что происходило с ней после аварии. Из ее рассказа Хейзл поняла, что Ларч не уходила с работы, она просто не помнила, где работала. Ларч была благодарна Таю за то, что тот подтвердил ее слова, что потеря памяти стала результатом аварии. И умолчал о второй причине ее амнезии — эмоциональном стрессе.
Ларч была немного удивлена поведением Хейзл, она хорошо знала сестру и чувствовала, что та явно волнуется.
— А у тебя все в порядке? — спросила Ларч после некоторой паузы.
— У меня? Да, конечно! — быстро ответила Хейзл. — Когда я ехала сюда, я была намерена увезти тебя с собой, но мне кажется, что тебе здесь хорошо и ты быстро выздоравливаешь.
— Если вы не возражаете, я бы хотел, чтобы Ларч осталась у меня, — вмешался в разговор Тай.
На лице Хейзл появилось облегчение.
— Вы, правда, согласны, чтобы она пожила какое-то время у вас? Мне кажется, что Ларч здесь быстрее поправится, а мне нужно будет опять уехать из страны. И это значит, что я не могу следить за тем, чтобы она не перенапрягалась. Я-то ее хорошо знаю. Дай ей возможность, сразу начнет заниматься хозяйством. А ей сейчас нужен покой и еще раз покой.
— Ларч прекрасно знает, что она желанный гость в моем доме, — отозвался Тай.
Ларч была немного удивлена тем, что Хейзл решила не настаивать на своем желании увезти ее домой, но еще больше поразило ее то, что Хейзл и Тай говорят о ней, будто ее нет в комнате. Решив привлечь к себе внимание, она сказала:
— Тай предложил мне работу: переписать книги в его библиотеке.
— А ты уверена, что это тебе по силам? Когда ты в следующий раз встречаешься со своим лечащим врачом?
— Я постоянно созваниваюсь с Майлзом, — вместо нее ответил Тай. — Он думает, что Ларч нужно еще несколько недель, прежде чем ее можно будет назвать здоровой.
После обеда, когда они все уже обсудили и Хейзл принесла из машины вещи, которые собрала для сестры, она уехала.
— Устала? — спросил Тай у Ларч.
Она кивнула.
— Долгий у тебя выдался денек.
— Спасибо, что ничего не рассказал Хейзл. Ты знаешь, я, наверное, пойду спать.
— Замечательная мысль! Иди, а я пока принесу твои вещи из прихожей.
После этого дня Ларч стало казаться, что она сделала очень важные шаги по пути к выздоровлению. Ее тело больше не болело, и уже к концу недели она самостоятельно и без особого труда доходила до ворот.
Тай, должно быть, посматривал на нее из окна время от времени. Днем в воскресенье, когда она вышла за ворота и в нерешительности остановилась, думая, куда бы ей пойти, он вдруг появился рядом и предложил прогуляться вместе.
— Я вижу, ты умеешь читать мои мысли! — воскликнула она.
Поразительно, но даже простая прогулка по деревне приносила ей неизмеримое удовольствие.
— Спасибо за прогулку! Чудесно! Мне очень понравилось! — честно призналась она, когда они вернулись в дом.
Тай взглянул на нее.
— Главное — это вернуло цвет твоим щекам! — с удовольствием констатировал он и, будто не справившись со своими чувствами, поцеловал ее в губы.
— Я… — выдохнула потрясенная Ларч.
Тай резко отодвинулся.
— Прости, я не собирался этого делать. Во всем виноват твой румянец.
Почувствовав, что Тай смущен, Ларч решила прийти ему на помощь.
— Не волнуйся, все нормально!
— Тебе лучше подняться наверх и отдохнуть! — закончил разговор Тай и поспешил уйти к себе в кабинет.
Всю последующую неделю Ларч лишь изредка видела его. Если Тай сознательно старался избегать ее, то это ему определенно удавалось. Весь понедельник он работал, не выходя из кабинета, где постоянно звонил телефон. Во вторник ему надо было уехать, и он знал, что не вернется вечером домой, поэтому, несмотря на все протесты Ларч, попросил Джейн провести с ней ночь в доме.
— Мне так неловко. Ты вынуждена постоянно бросать дела и возиться со мной, — сказала Ларч, когда они вместе с Джейн смотрели вечером телевизор.
— Ну что ты, мне очень нравится приходить сюда, — запротестовала та. — Да и ты мне очень нравишься, дорогая.
Хейзл снова уехала в Данию, но каждый вечер звонила, чтобы узнать о самочувствии сестры. Ларч хотелось признаться ей в своей любви к Таю, но она так и не смогла этого сделать, слишком личным было это чувство.
Через несколько дней, в понедельник, Тай уехал и вернулся лишь в пятницу. Ларч с нетерпением ждала его возвращения и очень обрадовалась, когда он вернулся. К ее большому разочарованию, разговор за ужином шел вяло и, закончив еду, Тай поднялся и попрощался.
— Я не хотела оставаться здесь! — воскликнула Ларч. Слезы потекли у нее из глаз, и она бросилась из столовой.
Тай быстро оказался рядом. Заключив молодую женщину в объятия, он повернул ее к себе лицом.
— Не плачь! — хриплым голосом произнес он. — Пожалуйста, не плачь.
— Хорошо, но ты не должен обращаться со мной как с пустым местом, — пробормотала она сквозь слезы. — Ой, извини, у тебя была трудная неделя, я не хотела устраивать тебе сцену.
В ответ он улыбнулся и затем, будто не удержавшись, сказал:
— Иди сюда! — И крепко обнял ее. Находиться в объятиях Тая — что может быть слаще этого! Но Ларч не позволила себя расслабиться. Ему не надо знать о ее чувствах! Поэтому она постаралась освободиться из рук Тая, и тот мгновенно отпустил ее.
— Я раньше никогда не была такой избалованной и упрямой, — сказала она, сделав несколько маленьких шагов назад.
— Ты еще слабенькая. Не торопись, — серьезно произнес он. — У тебя был тяжелый период, что и привело к аварии. Но ты хорошо справляешься с трудностями. — И помолчав, добавив: — А я только и умею, что доводить тебя до слез.