Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Заманчивое наказание - Кэтти Уильямс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заманчивое наказание - Кэтти Уильямс

2 289
0
Читать книгу Заманчивое наказание - Кэтти Уильямс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 29
Перейти на страницу:

Снаружи их ждал шофер, он отвез их к зданию фирмы Матиаса, где они пересели в другую машину, и на этот раз за руль сел Матиас.

— Где находится дом? — спросила Софи, ожидая, что дом расположен в Челси, или в Мейфэре, или в каком-то другом очень дорогом районе.

Он покосился на Софи и улыбнулся:

— Пока не скажу. Это сюрприз. Поговори со мной, дорогая. Не спорь со мной. Расскажи мне о своем клиенте.

— Какой клиент? — Несмотря на постоянное желание обороняться от Матиаса, ей по-прежнему было легко разговаривать с ним, когда он старался быть обаятельным.

— Веганка с бородавкой на лице.

— По-моему, я не говорила тебе о ней.

— Когда мы не ссоримся, — тихо сказал Матиас, — мы отлично ладим, дорогая. Если мы не станем воевать друг с другом, то только выиграем от этого.


Софи поняла, что они ехали дольше, чем она думала, когда переполненные улицы и дома остались позади, а впереди появилось широкое открытое пространство и парки. Они подъезжали к идеальному дому в виде коробки из-под шоколадных конфет. Фасад дома был увит глицинией, которая также украшала переулок и заросший передний сад.

— Здесь придется поработать, — сказал Матиас и вынул ключи из кармана пиджака, который бросил на заднее сиденье. Он открыл дверцу автомобиля со своей стороны. — В доме не жили несколько месяцев, в саду полно сорняков.

— Я не ожидала ничего подобного.

Софи пошла за ним к входной двери, крутя головой и оглядываясь вокруг. Матиас открыл дверь и отошел в сторону, а Софи прошла мимо него, шагнула внутрь и от удивления открыла рот.

Слева и справа от коридора располагались комнаты квадратной формы: гостиная, главная гостиная, кабинет, комната отдыха, а также кухня и зимняя оранжерея с видом на сад с деревьями, кустарниками и растениями, которые заросли в отсутствие должного ухода за ними.

Краска на стенах выцвела. В гостиной на стенах были старинные мягкие обои с цветочным декором.

— Дом принадлежал пожилой леди, которая прожила здесь большую часть своей жизни, — тихо сказал Матиас, проводя Софи из комнаты в комнату. — У нее не было детей, которые могли убедить ее, что дом слишком большой. Она состарилась и слишком привязалась к дому, поэтому отказывалась его продавать. Остаток жизни она пользовалась только несколькими комнатами. Остальные комнаты постепенно приходили в упадок. После ее смерти чуть больше года назад дом унаследовал ее дальний родственник за границей. Оформление завещания заняло некоторое время, поэтому дом не сразу выставили на продажу.

Софи ходила по комнатам и красноречиво молчала. Она не спорила и не жаловалась. Матиас явно победил с покупкой дома.

Он также хотел победить Софи во всем остальном.

Он ждал ее в коридоре, прислонившись к стене, когда Софи в третий раз обходила дом. И он не сдвинулся с места, пока она шла к нему, широко раскрыв глаза.

— Ладно. — Софи усмехнулась. — Ты выиграл.

— Я знаю.

— Не задирай нос, Матиас. — Она улыбалась и уже не пыталась от него отстраниться. Молчание затянулось, и она нервно облизнулась.

— Я хочу завоевать тебя не только этим домом, — резко произнес он.

— Матиас, не надо. — Она повысила голос, с трудом сдерживая охватившее ее желание.

— Почему ты отрицаешь то, что происходит между нами? — спросил он.

— Потому что мы не должны уступать… страсти.

— Значит, ты наконец признаешь, что нас тянет друг к другу.

— Это ничего не значит. Это не значит, что я изменю к тебе отношение. — Она посмотрела на него и поняла, что не может отвести взгляд. Она не могла двигаться, не могла думать и едва дышала.

Умом она понимала, что должна образумиться. Но тело не слушало доводы разума, поэтому, когда Матиас опустил голову, Софи протянула к нему руки. Хотела ли она оттолкнуть его? Может быть. Но она этого не сделала. Она вцепилась пальцами в его рубашку, а потом обмякла, когда он поцеловал ее, сначала мягко и провокационно, а потом со всей страстью.

Их языки переплетались. Проведя ладонями по рукам Софи, он коснулась ее груди.

Он потирал ее соски через ткань топа, а потом расстегнул его и прикоснулся руками к обнаженной коже ее груди.

— Они определенно стали больше, — произнес он дрожащим голосом.

— Матиас…

— Я хочу тебя.

— Мы не можем заниматься любовью здесь!

Ее слова вернули Матиаса в реальность. Он глубоко вздохнул, обхватил рукой ее затылок и притянул к себе так, чтобы их лбы соприкоснулись.

Ее дыхание было свежим, а кожа мягкой как шелк.

— Мы должны поговорить, Софи, — ответил он вполголоса. — Не отрицай, что мы хотим друг друга.

Софи знала, о чем он говорит, и хотела ему уступить. Но она понимала: она находится в этом доме только потому, что беременна. Если бы не ребенок, они остались бы врагами. Если бы ее решение повлияло только на нее, она бы подумала о предложении Матиаса. Она должна снова научиться ему доверять, прежде чем расскажет ему об Эрике.

— Поехали ко мне, — попросил он.

— Я не выйду за тебя замуж, — слабо отозвалась она.

Матиас едва не простонал от разочарования. Он погладил руками ее плечи и поцеловал очень нежно и убедительно и почувствовал, что Софи вот-вот ему уступит. Он продолжал целовать ее. Он целовал ее до тех пор, пока ей не стало трудно дышать. Потом он отстранился от нее и сдержано произнес:

— Поехали.

Глава 9

Умом Софи понимала, что поездка в дом Матиаса станет ее признанием полного поражения. Находясь от него вдали, она могла обманывать себя, будто умеет себя контролировать, но рядом с Матиасом быстро теряла самоконтроль. И даже хотела его терять.

Она решила, что если переспит с ним, то это будет ее осознанное решение. Это не значит, что она потеряет голову. И это не означает, что она выйдет за него замуж. Она никогда больше не сможет ему доверять, верно? Она ни за что не поставит под угрозу жизнь Эрика, допустив очередную ошибку.

Она так сильно хотела Матиаса. Он проник в ее мозг и тело, словно вирус, и ей следовало избавиться от этого вируса, чтобы перестать ходить по кругу.

Матиас осторожно коснулся пальцами ее руки, пока они ехали в машине. Они едва разговаривали, но напряжение между ними было взрывоопасным. Его мобильный телефон звонил несколько раз, и Матиас проигнорировал звонки. Глядя на его волевой профиль и худощавые черты его красивого лица, Софи задавалась вопросом, о чем Матиас думает. Он не любит ее, но по-прежнему хочет ее. Он сказал ей, будто ей не надо постоянно доказывать ему, что она не охотница за его деньгами. Однако в глубине души Софи знала, что он всегда будет верить, будто она сознательно пыталась заставить его вложить деньги в умирающую отцовскую компанию и помочь человеку, который оказался вором. Матиас не знал о существовании Эрика, поэтому он никогда не поймет причину ее поступка. А она ни за что не расскажет ему о своем брате, потому что семейная верность для нее важнее всего на свете.

1 ... 22 23 24 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заманчивое наказание - Кэтти Уильямс"