Книга Кукла - Анастасия Шерр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да что ты так нервничаешь? — Чарльз поднёс к её губам бокал с излюбленным напитком девушки, — Вот, выпей шампанского лучше.
Рыжая злобно уставилась на блондина, игнорируя его жест.
— Почему ты медлишь? Неужели так трудно избавиться от этой сучки?
— Послушай, Одри, это тебе не в салон красоты сходить. Сначала нужно хорошо прощупать почву под ногами и подготовиться. Похитить любимую игрушку у бешеного пса не так-то просто. Но мы успешно движемся в этом направлении и у меня созревает отличный план.
— К чёрту твои никчёмные планы! Сегодня Тай вывел эту девку из дома, неужели нельзя было просто пристрелить её?! Что тут сложного?!
— По-твоему, Робертс — идиот? Её охраняют профессионалы!
— Не хочу ничего слышать, — словно змея, прошипела девушка, — Убери эту дрянь с моей дороги, иначе не видать тебе денег, как мне Тая!
— Неужели и правда тот самый парень? — присвистнул Оливер.
Робертс кивнул.
— Ну, дела. И что теперь планируешь с этим делать? Расскажешь ей?
— Что было — то прошло. Во всяком случае, ей не нужно знать этого. Так будет лучше для всех.
— Может и так, но сколько ещё ты будешь ночевать в отеле?
— Это зависит от того, чем закончится сегодняшний день.
Тайлер не хотел верить, что именно он стал причиной всех бед Софии. Её жизнь рухнула, когда по чистой случайности он лишил мальчишку жизни. Разумеется, ничего бы не произошло, если бы тот не бросился на него с импровизированным оружием.
Потрепали бы его слегка, сломали бы пару костей. Но не убивать же из-за какой-то девки.
Только теперь всё это не имело никакого значения. Он лишил счастья Софию. И только в его силах вернуть ей её загубленную жизнь.
Он потратил несколько дней в раздумьях и, наконец, принял своё решение.
Почему он вообще думает об этом? Всё просто. Слишком дорога ему стала его Кукла…
Мужчина достал мобильный и набрал номер телохранителя, приставленного к пленнице.
— Билли, привези Софию в «Паутину».
— Что ты надумал? — Мартин озабоченно уставился на друга.
— Я дам ей то, чего она была лишена по моей вине.
— Тай, я понимаю, что ты накосячил и хочешь всё исправить, но не горячись. Чтобы ты не задумал, знай, прошлое не вернёшь, а стелиться перед девчонкой…
— Помолчим, Оливер, — строгий взгляд, не терпящий возражений.
— Как скажешь, но ты не должен себя винить. Это была трагическая случайность. Самооборона, если хочешь.
Брюнет тяжело вздохнул. Трагическая случайность — это то, что он спустя столько лет повстречал Софию. А ко всему этому, ещё и привёл её в свой дом, в свою голову, а может, и в сердце?
* * *
Девушка обречённо смотрела на своё отражение в зеркале. Тёмные круги под глазами, что отчётливо выделялись на бледной коже. Набранные за последние недели килограммы снова куда-то бесследно исчезли и она превратилась в «скелет». Казалось, что даже её великолепные, иссиня-чёрные локоны потеряли свой блеск и теперь безжизненно лежали на худощавых плечах.
Иногда Софию посещали догадки, что это от того, что Тайлер, словно забыв о её существовании, не появлялся в своих владениях уже несколько дней.
Но с чего бы ей от этого увядать? Нет Хозяина — Кукле радость.
Вот только ожидаемой радости девушка вовсе не ощущала. Тайра всеми силами пыталась поддержать заскучавшую пленницу, но София всё меньше хотела её видеть. Она подолгу лежала в постели, не желая выходить из своей спальни.
Миссис Джонсон списывала это на осеннюю хандру, а потому — старалась воссоздать для девушки более спокойную обстановку.
Однажды София даже наступила на горло своей гордости и набрала номер Робертса, дабы выяснить причину его постоянного отсутствия, но он так и не ответил.
Со временем, девушка смирилась с мыслью, что стала больше не интересна мужчине и даже немного этому радовалась, хотя её тело и говорило об обратном.
В итоге, к этому всё шло. Не похож Тайлер Робертс на примерного парня, который, переспав с девушкой, обязательно женится на ней.
Каждый день София ожидала известия, что он решил предоставить ей долгожданную свободу и она может идти на все четыре стороны, однако, ожидаемого так и не случилось.
— Мисс Картер, мистер Робертс велел привезти вас в «Паутину», — Билли всегда смущался девушек и теперь неловко переминался с ноги на ногу.
— Зачем? — София почувствовала неладное, но постаралась скрыть свой испуг.
— Не знаю, мисс Картер. Он сказал, чтобы вы поторопились.
Когда София вошла в приоткрытую охранником дверь, Робертс стиснул зубы и сжал кулаки, стараясь держать себя в руках, чтобы не наброситься на свою девочку, что так крепко засела в его душе.
Сильно сжать её в своих объятиях и ласкать, пока она не сдастся в его власть. А затем, бросить её в кровать и не выпускать оттуда уже никогда.
Нет, конечно же, это не любовь. Но равнодушие к ней давно умерло в нём. И с этим трудно поспорить.
Он всем своим разумом понимал, что поступает опрометчиво, но сердце твердило, что он прав. Кого же слушать? Он не знал. А потому, решил выслушать Софию. Она имеет право выбирать свою дальнейшую судьбу.
— Что-то случилось? — девушка нервно теребила манжеты пальто, что сидело на ней очень свободно.
Тай мгновенно заметил перемены в её внешности.
— Ты бледная и, кажется, снова похудела. Что-то болит? — было трудно что-либо прочесть в его глазах, но Софии удалось уловить в его голосе заботу.
«Что это с ним?»
— Всё хорошо. Тайра говорит, осенняя депрессия.
Мужчина встал из-за стола.
— Познакомься, это мой друг — Оливер Мартин. Оливер, это моя… София Картер.
— О, я много наслышан о вас, мисс Картер, — Оливер протянул руку девушке, но поймав недобрый взгляд Робертса, тут же отдёрнул.
София молча, без единого движения наблюдала за мужчинами.
— Ну, мне, пожалуй, уже пора, — Мартин заторопился, желая оставить их наедине.
Как только дверь за ним закрылась, София сделала шаг вперёд, но подойти вплотную к Робертсу не осмеливалась.
— Зачем я здесь? — её тон стал твёрже.
— У меня к тебе предложение. Даже два. Заметь, в этот раз ты сама сделаешь выбор и всё будет так, как ты решишь.
Она сглотнула и, нащупав рукой стул, присела. В последнее время София всё чаще чувствовала слабость, но показывать это Таю вовсе не планировала.
— Я слушаю.