Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Любовь дракона - Екатерина Каблукова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь дракона - Екатерина Каблукова

4 372
0
Читать книгу Любовь дракона - Екатерина Каблукова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:

Слуга почтительно кашлянул, привлекая внимание.

— А, Рос. — Амстел бросил на него почти веселый взгляд. — Что-то срочное?

— Пора подавать обед, мессир?

Герцог бросил быстрый взгляд на жену. Она уже сидела как подобает воспитанной женщине и с невинным видом расправляла складки на платье.

— Да, пожалуй, — задумчиво произнес Амстел.

Рос поклонился и вышел, плотно закрыв дверь. Степенным шагом он прошел на кухню и меланхолично заметил, что их светлости заняты игрой в карты, а потому кухарка может не торопиться.

Эмбер тем временем с ужасом взирала на гору расписок с ее подписью, возвышавшуюся у левой руки Амстела.

— Не может быть, чтобы я столько проиграла, — изумилась она.

— А вы азартны, моя дорогая, — поддразнил ее герцог, тщательно расправляя и складывая бумаги. — Вы проиграли мне десять золотых.

— Вы потребуете от меня уплаты долга немедленно?

— Нет, просто в следующем квартале дам вам чуть меньше на булавки, — фыркнул он, вставая и протягивая расписки ей. — Вот, возьмите! И мой вам совет: никогда не играйте в карты с другими. Они не будут столь милосердны!

Девушка покачала головой:

— Вы же знаете, что я не игрок по натуре.

— Да, вы для этого слишком… гм… эмоциональны.

Взгляд герцога на секунду смягчился. Он приподнял лицо жены за подбородок и поцеловал в приоткрытые губы, сразу отстранившись и не давая легкому поцелую перейти во что-то большее.

— Вы опять смеетесь надо мной?

— На этот раз — нет. Знаете, сейчас я даже признателен вам за ту шутку, которую вы сыграли со мной. — Он расправил примятую рубашку. — Кстати, как вам удалось ни разу не солгать мне, когда вы отвечали?

Избегая смотреть ему в глаза, она неопределенно повела плечами.

— Просто повезло.

— А вот сейчас, дорогая, вы лжете! — криво усмехнулся герцог.

— Как вы это чувствуете?

— Драконы ощущают ложь, будто занозу, которая свербит в мозгу. Вроде и не больно, но крайне неприятно. Но вы не ответили на мой вопрос.

— Это же очевидно. Я просто говорила правду…

Она осеклась, поскольку он нежно провел по ее щеке.

— А вы — опасный противник.

— Я уже несколько раз проиграла вам, — напомнила девушка.

Вместо ответа он вновь наклонился к ней. На этот раз поцелуй был долгим.

— Пойдем, — властно прошептал он, обнимая ее за талию.

Она хотела возразить, что сейчас день и что в доме полно слуг, но была не в силах противиться золотистому взгляду.

Чуть позже, когда они лежали в его постели, герцог приподнялся на локте и задумчиво посмотрел на жену из-под полуприкрытых век.

— Это становится интересным, — пробормотал он, обращаясь скорее к самому себе.

Эмбер вопросительно посмотрела на него, но Амстел не стал продолжать. Лениво потянувшись, герцог дернул за витой шнур, спускавшийся со стены к изголовью.

— Мессир?

Рос показался в дверях и застыл, вперив взгляд в стену. Юная герцогиня все равно покраснела и смущенно натянула одеяло так, что были видны только ее волосы и нос. Весело хмыкнув, Амстел распорядился принести обед в спальню. Слуга вышел.

Эмбер взглянула на мужа:

— Ему ведь не впервой, верно?

— Приносить обед в спальню или заходить сюда, когда я не один? — скучающим тоном уточнил тот, вставая и надевая халат. Достав второй, протянул жене.

Она послушно накинула на себя. Халат оказался слишком широким и длинным, и Эмбер пришлось подвернуть рукава. Девушка тщательно разглаживала черный шелк, делая вид, что полностью поглощена процессом. Герцог насмешливо смотрел на жену, явно ожидая ответа.

— Если вы начали говорить, дорогая, то договаривайте, — посоветовал он, как только Рос, сервировав небольшой стол, стоявший в углу, вновь вышел.

Упрямо качнув головой, девушка подошла к окну.

— Снегопад стихает… — тихо заметила она.

Амстел подошел и встал у нее за спиной.

— Это лишь короткая передышка. Видите темные тучи на горизонте? — Он кивнул туда, где в небе повисла угрожающая свинцово-серая полоса, переходившая в черноту леса. — Судя по ветру, они скоро доберутся сюда, и нас просто завалит снегом.

— Откуда вы знаете?

— Драконы всегда хорошо чувствуют погоду. — Он мягко приобнял ее за плечи. — Вам необходимо поесть, Колючка.

Больше к вопросу других женщин они не возвращались. Эмбер прекрасно понимала, что в сложившихся обстоятельствах спрашивать о них, а уж тем более ревновать, было глупо. Тем не менее она не могла выбросить эти мысли из головы.

Снежная буря бушевала три дня. За это время девушка успела проиграть в карты достаточно значимую для нее сумму. Герцог всегда весело подтрунивал над Эмбер, отдавая расписки после окончания игры. Если они не играли в карты, то сидели у камина и разговаривали.

Амстел рассказывал юной жене о своих путешествиях по миру, она — о своей незамысловатой жизни в имении Доусонов. О том, как ей, тогда еще действительно зеленой девчонке, пришлось взять на себя ведение хозяйства и воспитание сестры. Девушка действительно наслаждалась этими драгоценными минутами общения.

В отличие от многих других мужчин, он умел слушать не перебивая. Эмбер нравилось смотреть на мужа, когда он, вытянув ноги поближе к огню, откидывал голову на высокую спинку кресла и прикрывал глаза, словно погруженный в легкую дрему.

В первый раз она даже решила, что он уснул, Эмбер как раз рассказывала, что зимой приходилось экономить на растопке. Девушка осеклась, но герцог сразу открыл глаза.

— Я вас внимательно слушаю, — с легким укором заметил он.

— Я думала, вы…

Она озорно прикусила губу, чтобы не захихикать.

Амстел с напускной строгостью взглянул на жену:

— Я, конечно, стар, но не настолько, чтобы заснуть во время разговора. Ведь именно это вы и имели в виду?

Не удержавшись, она все-таки рассмеялась.

— Глупая девчонка, — пробормотал герцог, лениво вставая и наливая себе в хрустальный бокал ром. — Кажется, вы говорили что-то об угле…

* * *

На четвертый день она проснулась от того, что солнечный луч скользил по ее щеке. Не веря своим глазам, Эмбер подскочила к окну и раздернула шторы. Яркий свет залил комнату. Даже через мутноватое стекло он был теплым. Девушка с наслаждением замерла, подставляя ему свое лицо, затем позвала горничную.

Причесывая Эмбер, Марта сказала, что герцог уехал рано утром. Это слегка испортило Эмбер настроение, но она взглянула на солнце и вновь улыбнулась.

1 ... 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь дракона - Екатерина Каблукова"