Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Второй шанс на любовь - Синди Майерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Второй шанс на любовь - Синди Майерс

344
0
Читать книгу Второй шанс на любовь - Синди Майерс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 39
Перейти на страницу:

Он напряг слух, услышав приглушенные голоса, сделал шаг и жестом поманил Леа за собой. Однако та потянула его в противоположную сторону и чуть слышно прошептала:

– Вдруг это люди Дуэйна?

– И все же проверить не помешает, – возразил Трэвис.

Туристы не смогут их выручить, но у них могут быть продукты, которыми они согласятся поделиться. К тому же можно расспросить их насчет маршрута и узнать, не видели ли они случайно отряд Брэсвуда.

– Пистолет при тебе? – поинтересовался Трэвис.

Леа вытащила «глок» из-за пояса джинсов.

– Тогда сделаем так: ты спрячешься за деревом, а я схожу на разведку один. В случае чего стреляй.

– Нет, пойдем вместе, – покачала головой Леа. – Разделяться опасно. Если нас обнаружат, лучше действовать сообща.

Вид у Леа был такой решительный, что возражать Трэвис не стал. Они медленно и осторожно стали продвигаться вперед, прислушиваясь к приглушенным голосам. Беседовали мужчины, причем сохранить свое присутствие в тайне они не пытались.

Наконец Трэвис и Леа вышли к высокому утесу над рекой. Вдоль берега тянулась хорошо утоптанная тропинка. Возле нее на стволе поваленного дерева сидели двое мужчин и перекусывали. Оба были с ног до головы в черном, на земле лежали тяжелые черные рюкзаки, из-за которых выглядывала винтовка. На бедре одного из мужчин Трэвис разглядел пистолет в кобуре.

– Тот, что справа, точно работает на Дуэйна, – прошептала Леа. – Имени не знаю, но я его видела несколько раз.

Трэвис кивнул и сделал шаг вперед. Леа изо всех сил вцепилась в его руку, пытаясь задержать. Лицо ее выражало тревогу. Трэвис потащил ее глубже в лес. У берега реки он остановился.

– Давай обогнем их и перейдем через реку ниже по течению, пока они едят, – предложила Леа.

– Так можем угодить в ловушку. Вдруг возле моста выставлен караул? И вообще, не мешало бы послушать, о чем говорят эти двое. Вдруг услышим что-то полезное?

– Нет, слишком опасно.

– Наоборот, чем больше знаем об их планах, тем проще будет их расстроить, – возразил Трэвис.

– Ну хорошо. Но подслушивать тоже будем вместе.

– Ладно, пойдем вместе, – согласился он.

И они вернулись к утесу. Бандиты расположились слишком близко от реки. Из-за шума воды вряд ли они могли услышать, что к ним кто-то подбирается. К тому же, поглощенные едой и разговором, они редко оглядывались по сторонам. Дотронувшись до плеча Леа, Трэвис указал на густые кусты, прячась за которыми они смогут обойти бандитов, оказаться у них за спиной и слышать каждое слово.

Ползти пришлось на четвереньках, натыкаясь на колючки и острые камни и цепляясь одеждой за ветки. К счастью, землю покрывал толстый слой листвы, заглушавший звуки их продвижения.

Наконец они добрались до цели и остановились. Мужчины говорили о деле, которое их сюда привело.

– По мне, только время зря тратим, – произнес старший из двоих, крепкий загорелый мужчина с коротко подстриженными седыми волосами. Откусив от яблока, он продолжил с полным ртом: – Если до сих пор шею себе не свернули, все равно в лесу пропадут.

– Тогда не мешало бы найти тела, – заметил второй, полноватый блондин. – Босс не успокоится, пока не убедится, что с этой парочкой покончено.

– Не отказался бы пристрелить федерала, – мечтательно произнес пожилой мужчина, сложив пальцы пистолетом и изобразив звук выстрела.

– Босс приказал: женщину брать живой, – сообщил блондин. – Похоже, из-за нее он все это и затеял.

– Из-за женщины чего только не натворишь, – вздохнул пожилой и, доев яблоко, бросил огрызок в траву. – Хотя не скажешь, что между этими двумя была любовь. Он на нее почти не обращал внимания, а у нее вид все время был несчастный.

– Да брось! С чего ей быть недовольной? У босса денег куры не клюют, и вообще, телки любят влиятельных. А если бы ей что-то не понравилось, ушла бы. Никто ее не держал. К кровати он ее не привязывал.

– А жаль! Хорошая идея… – хмыкнул пожилой. – Была у меня одна подруга, которая любила такие штучки – связывание, хлысты, все дела… Ох и славно мы с ней развлекались!

– Когда найдем телку Брэсвуда, сначала позабавимся с ней сами, а потом к нему повезем, – предложил блондин.

Леа, не удержавшись, тихонько ахнула и отпрянула.

– Что это было? – спросил блондин и, выпрямившись, потянулся за винтовкой.

– Какой-то звук в кустах, – пробормотал пожилой и, вскочив на ноги, выхватил пистолет.

Трэвис посмотрел на Леа. Та съежилась в зарослях. Глаза у нее были как у испуганного зайца. И тут раздался выстрел. Пуля ушла в землю в нескольких дюймах от Трэвиса.

Глава 12

Леа зажала рот рукой, чтобы не закричать. Со всех сторон на них дождем сыпались пули. Трэвис опомнился первым. Он схватил Леа за руку и потащил за собой. На этот раз они не пытались двигаться неслышно и напролом кинулись сквозь заросли вверх по склону.

На вершине утеса они спрятались за большим камнем. Сердце Леа билось, как пойманная птица, а тяжелое дыхание заглушало все другие звуки. Трэвис стал стрелять из-за валуна по бандитам. Те отвечали. Потом стало тихо.

– Они слишком хорошо укрылись. Трудно прицелиться, – заметил Трэвис.

– Зато по нам стрелять перестали, – вздохнула Леа, сжимая в руке пистолет.

– Наверное, вызывают подкрепление, – пробормотал Трэвис. – На их месте я именно так и поступил бы.

– Бандиты попытаются нас окружить.

– А значит, надо уходить сейчас, – закончил за нее Трэвис, снял рюкзак, достал патроны и принялся перезаряжать «рюгер». – Бежим вон туда, и как можно быстрее. – Трэвис кивнул в западном направлении. – Надо добраться до моста. Поезд там еще не останавливался – мы бы услышали свисток.

– Дуэйн наверняка выставил у моста дозорных, – прошептала Леа.

– Ничего, постараемся их обойти, – сказал Трэвис, заткнув пистолет за пояс. – Готова?

Леа набрала полную грудь воздуха.

– Да. Готова.

Как только они побежали, раздались выстрелы. Забежав в кусты, Трэвис и Леа пустились вперед параллельно реке. Пробираться через заросли было трудно, от страха и от быстрого бега перехватывало дыхание. Леа казалось, что ее легкие вот-вот лопнут от напряжения, но тут Трэвис остановился и потянул ее к тому, что она поначалу приняла за стволы поваленных деревьев. Они очутились в развалившейся лачуге, которую, должно быть, построил для себя какой-нибудь старатель лет сто назад.

Трэвис прижал Леа к себе. Ей сразу стало спокойнее.

– Что будем делать? – шепотом спросила она.

– Отдохнем минутку и проверим, гонятся за нами или нет, – ответил Трэвис.

1 ... 22 23 24 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс на любовь - Синди Майерс"