Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! - Любовь Черникова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! - Любовь Черникова

1 301
0
Читать книгу Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! - Любовь Черникова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 78
Перейти на страницу:

«Халли, сиди спокойно, не то я сделаю что-то плохое…»

Ох! Краска бросилась в лицо, когда это самое «плохое» дополнилось яркой и подробной картинкой. От одной только мысли о том, чтобы плюнуть на все, остановиться и заняться любовью прямо посреди творящегося хаоса, стало невыносимо жарко.

«Нет, ты не извращенка, не переживай. Это на тебя так передозировка энергии подействовала. Не забывай, ты же оборотница».

«Ты что, мои мысли читаешь?!»

«Прости, власть вожака сделала тебя членом стаи. Эффект со временем пройдет, зато как удобно порой», — послышалась мне усмешка.

«Ага, конечно…»

Я и правда не знала, как к этому относиться. С одной стороны, возмущало, ведь моя защита всегда была идеальной, а с другой… Сказал же — пройдет.

— Райд! — завопила вслух, осознав, что без внутренней волчицы все это было бы невозможно.

Одновременно явилась и она. Томно поглядывая и кокетливо помахивая пушистым хвостом. Заполняя пустоту, прогоняя невольную тоску, даруя небывалый прилив сил и возвращая психологический уют, насколько это возможно в подобных обстоятельствах. Сразу захотелось вытворить что-нибудь эдакое.

«Халли, что ты де…»

Я перекинулась раньше, чем коснулась земли, на ходу сиганув со спины лорда Эллэ. Легко обогнав, махнула хвостом, стукнув Райда прямо по наглой морде.

«Ох, сейчас кто-то у меня получит!»

Несмотря ни на что, Райд источал радость. Он был рад за меня, полностью пропустил через себя все мои эмоции и не скрывал своих.

Богиня! Как же приятно бежать вот так бок о бок, вместе! Я с нежностью покосилась на оборотника. Страшно поверить, но он и правда искренен, звериная ипостась не умеет лгать. Хотелось не то что нестись быстрее ветра — летать. Жаль, я не мифический крылатый волк симуран, здорово было бы воспарить над Чащей и чтобы свистело в ушах…

«Халли, осторожней. Ты сейчас все равно что пьяная, — спустил меня на землю лорд Эллэ. — Хотя при других обстоятельствах я бы даже счел это забавным».

«Прости!»

Сама того не желая, обдала Райда смесью эмоций, что бурлили внутри. Буркнув в ответ невразумительное: «Кончай хулиганить!» — оборотник вдруг отгородился внушительным щитом. Удивленная такой реакцией, постаралась взять себя в руки и поразмыслить, абстрагируясь от странной эйфории.

Что я помню про блуждающие источники? Если первые два выброса энергии — одномоментные, то третий растянут во времени, потому и земля продолжает дрожать. Эффект напоминает рыбий пузырь или воздушный шарик, из которого медленно выпускают воздух до тех пор, пока весь не закончится. Энергия при этом выбрасывается «застоявшаяся», не успевшая «очиститься». Распространяется завихрением против часовой стрелки, и каждый виток — все слабей и слабей. Вроде так?

«Райд? — позвала оборотника. — Ну, Ра-а-айд!»

«Халли, держи себя в руках! Не то выполню обещанное, я ведь так же, как и ты, себя чувствую».

«Просто хочу спросить про третий выброс».

«Да?»

«Какой это был виток?»

Лорд Эллэ остановился как вкопанный, я сделала еще три прыжка, и пришлось возвращаться.

Волк завертел лобастой головой, втягивая ноздрями воздух.

«Как я мог о таком забыть?!»

Как по заказу, пошла новая волна энергии. Пришлось припасть к трясущейся земле и спрятать морду промеж лап, когда порыв ледяного ветра взъерошил шерсть на спине.

Впереди, не устояв под таким напором, заскрипело и стало медленно заваливаться огромное старое дерево. Зацепило еще одно по пути. То, более хлипкое, не выдержало веса собрата, прогнулось, а затем и вовсе сломалось пополам. В панике метались животные. Больше в их движениях не было никакой осмысленности.

«За мной!»

«Райд, мы же бежим назад!»

«Все верно, Халли. Назад, к эпицентру, и как можно быстрей».


Последующие несколько часов слились в смазанное пятно, напоминая бред безумца. Мы бежали наперегонки со смертью, одновременно пребывая в эйфории, потоки энергии прошивали тело раскаленными нитями, оставляя болезненное и вместе с тем приятное ощущение.

Направление пришлось менять несколько раз, прежде чем окончательно утвердились в его правильности. Стоило покинуть предгорья, пахнуло тиной и сыростью — мы едва не угодили в болото. Почва под лапами сделалась мягче, зачастую проседала и брызгала влагой. Деревья здесь росли намного реже, вдали поблескивали в лунном свете водяные «зеркала». Мы двигались по самой кромке болота, молясь о том, чтобы выбраться отсюда раньше, чем случится что-нибудь непредвиденное. Хотя не знаю, осталось ли хоть что-то, способное напугать еще больше.

«Мы слишком отклонились на восток, — сетовал лорд Эллэ. — Я не бывал в этих местах, да и ничего тут хорошего. Болото. Пиявки-переростки, гигантские насекомые-реликты и волосяной червь едва ли не клубками на осоке висит…»

Меня передернуло. До сих пор нам, можно сказать, везло. Никаких особенно отвратительных тварей не встречалось.

«Не люблю все, у чего больше четырех ног».

Ответом был мысленный смех.

Райд снова свернул, и некоторое время мы двигались по направлению завихрения энергии. Рискованно, но только так можно обойти топи. К счастью, дальше местность стала суше, зато энергия выброса превратилась в непрерывный поток. Природа сходила с ума на глазах. Не выдерживая напора, с треском валились реликтовые деревья. Подлунная мухоловка на глазах за несколько мгновений достигла размеров доор’кана и, вытянув толстый стебель, клацнула «челюстями» в опасной близости от нас, не дожидаясь, когда кто-то сам соизволит забраться внутрь. Земля впереди взбугрилась, оттуда показались огромные клешни, влажные комья полетели вокруг, точно капли дождя. Покрытое мощными хитиновыми пластинами тело выбралось на поверхность.

«Бесы! Что это?!»

Моя боязнь насекомых вызвала у оборотника приступ нездорового веселья.

«Всего лишь медведка».

Мой мысленный ответ получился до боли неприличным и затрагивал матушку медведки. Обогнув бронированное, местами покрытое бурой шерстью существо, понаблюдала за его не слишком удачной попыткой взлететь. Мухоловка-переросток к тому моменту тоже полностью выбралась на поверхность. Семеня корнями, словно гигантское животное, подобралась к медведке и бесстрашно ухватила ту за ногу.

«Халли! Ты выражаешься хуже, чем наш инструктор по строевой подготовке!»

«Я молчала».

«Выразительно молчишь!»

Продолжили бег. На пути то и дело попадались многочисленные пауки, черви, тучи комаров и прочие «милые» болотные обитатели, что метались вокруг. Удивляться я почти перестала.

«Собирается рой», — констатировал очевидное лорд Эллэ.

Все живые существа были опасны, отравлены магией и безумны. Они нападали друг на друга, беспорядочно метались, потеряв ориентацию, ближайшие постоянно атаковали нас. На ходу превратилась в человека, ментальными ударами пробила себе дорогу и снова перекинулась. Тем же занимался и Райд, завораживая пляской образов: вот обнаженный по пояс, великолепно сложенный мужчина, не останавливаясь, расшвыривает трех волков и двух ловчих кошек. А в следующий миг бок о бок со мной их туши перепрыгивает волк.

1 ... 22 23 24 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! - Любовь Черникова"