Книга В западне - Беверли Лонг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед тем как идти в Мантау, Броуди надел чистую рубашку. Скорее всего, Элли права и человек из вертолета его не видел. Но если люди Джамаса найдут упавший самолет и поговорят с теми, кто в нем остался, они узнают, что она ушла не одна.
Он взял в одну руку бутылку с водой, а в другую палку, положил в карман нож миссис Харди. Перед этим они обсудили, кому нож пригодится больше. И она взяла верх в их споре, потому что ей предстояло просто спрятаться, а его ждали трудно- проходимые джунгли, где часто без ножа не обойтись.
Уже через тридцать минут он встретил первого человека, смуглого и худенького. С большой соломенной шляпой и маленькой лопатой.
Человек не обратил на него никакого внимания, и Броуди облегченно вздохнул. Еще через пятнадцать минут ему встретились две женщины в желто-коричневых кофтах, длинных юбках и сандалиях. Они несли корзины. Взглянули на него, он им вежливо кивнул, но не сбавил шага.
Встреча с представителями рода человеческого пугала и воодушевляла его. Ведь за прошедшие с аварии самолета семьдесят часов, окруженный деревьями и высокой травой, он не раз задавался вопросом, удастся ли им вообще отсюда выбраться.
Ему хотелось подойти к ним и спросить, знают ли они Лео Арроула, но он не спешил. Элли рассуждала здраво. Если ведутся поиски неких американцев, лучше ему до поры до времени не привлекать к себе лишнего внимания.
Деревня Мантау лежала в пятнадцати минутах ходьбы по узкой дороге, где мог бы проехать лишь один американский автомобиль. Но никаких машин нигде не было. Крестьяне толкали трехколесные тележки, и больше никаких транспортных средств не наблюдалось.
Взору Броуди открылось примерно двадцать пять бамбуковых хижин на сваях, так что до дверей надо было подняться на полдюжины ступенек. Крыши - тростниковые. Лишь подойдя ближе, он увидел старуху. Она жарила на каменном очаге рыбу с не отрезанными головами.
Он пошел дальше. Примерно посередине улицы стояли два ларька, похожие на те, в которых продавали в Нью-Йорке его любимые хот-доги, однако без всяких хот-догов или еще каких-то сэндвичей на вывеске. В правом молодая девушка продавала свежую рыбу и только что испеченный хлеб. Рядом с ней мужчина постарше торговал овощами, фруктами и чем-то вроде коричневого сахара.
Коммерция джунглей.
Он полез в карман и достал реал. В аэропорту Майами обменял доллары на бразильские деньги. Перед походом через джунгли вместе с Элли проверил, взял ли с собой кошелек. Звонкие монеты – во всем мире хорошее подспорье.
Сейчас было бы кстати, если бы девушка оказалась словоохотливой.
Он восхищенно посмотрел на ее хлеб и выбрал длинную плоскую буханку, которую удобно нести. Она завернула ее в оберточную бумагу и обвязала бечевкой.
- Обригадо, - сказал он. Словом «спасибо» практически ограничивалось его знание португальского.
Она улыбнулась и положила деньги в карман юбки.
- Вы говорите по-английски? - спросил он.
Она пожала плечами и произнесла с сильным акцентом:
- Немного.
Он вздохнул:
- Я ищу старого друга. Его зовут Лео Арроул. Знаете его?
На сей раз она широко улыбнулась, и он заметил,что у нее нет одного зуба-клыка. Она показала рукой на дом в конце улицы с левой стороны.
- Лео, - сказала девушка. - Хороший человек.
Он чувствовал, как сильнее забилось его сердце. Но взял себя в руки, как делал всегда во время сложных хирургических операций, и повторил по-португальски:
- Спасибо.
Он повернулся и поймал взгляд торговца фруктами. По его спине пробежал холодок, но он пошел дальше так же уверенно, как и на подходе к деревне. До входной двери Лео оказалось девяносто три шага.
Он постучал и стал ждать. Дверь открыл пожилой человек лет шестидесяти, в мятых хлопковых штанах и футболке. Он был полностью лысым. Карие глаза смотрели дружелюбно.
- Вы - Лео Арроул? - спросил Броуди.
Мужчина кивнул.
Броуди посмотрел через его плечо. Никого больше в домене было.
- Меня зовут Броуди Донован. Я друг Элли Воллман. Ей нужна ваша помощь.
Леo впустил его внутрь и предложил чего-нибудь выпить. Броуди попросил воды и наполнил свою бутылку, чтобы передать ее Элли. Он быстро рассказал Лео об аварии самолета, походе через джунгли, вертолете и стрельбе по Элли.
Когда он назвал имя так, как Джамаса, Лео вскинул брови.
- Вы его знаете? - спросил Броуди.
- Довелось встречаться. Умеет втереться в доверие. Жаль, не знал раньше, что Элли с ним связалась. Предупредил бы ее.
Броуди начал доказывать, что Элли с ним не связывалась, но затем понял, что это не так уж важно. А важно вернуться поскорее к ней и доставить ее целой и невредимой в Соединенные Штаты.
- Элли считает, что он занимается торговлей людьми.
Лео не удивился. Однако следующая его фраза заставила Броуди насторожиться:
- У Джамаса в этих местах есть дом. Не знаю точно где. Никогда не испытывал желания с ним встретиться. Вроде там живет его отец, а сам он бывает здесь редко.
- Элли наверняка понятия не имела, что у него есть здесь какие-то связи. Иначе избегала быэтих мест как чумы.
- Ну и хорошо, что не знала. Я могу вам помочь.
Но как вы меня нашли?
- Спросил девушку, которая торгует хлебом
- А еще кто-нибудь вас слышал?
- Наверное, человек, который продает фрукты.
Лео кивнул и встал:
- Тогда нам надо спешить. Возможно, времени у нас в обрез.
- Почему?
- Его зовут Пауло, и он, так сказать, легко поддается влиянию. Особенно влиянию денег. Если пройдет слух, что Джамас готов заплатить за сведения об Элли, он первым встанет в очередь.
- Я не произносил ее имени.
- И не надо. Вы американец. И Элли американка. Меня тоже считают американцем, хотя на самом деле я канадец. Этого достаточно.
- Пошли. Здесь час пути.
Лео снял с крючка у двери большой темный рюкзак. Положил в него бананы и манго из чаши на столе. Затем взял что-то завернутое в белую бумагу из ящичка. Наконец открыл дверцу шкафа и достал из него несколько предметов, которые Броуди не разглядел, и положил все в рюкзак. Напоследок он перекинул через плечо ремень с мачете.
Они не стали проходить мимо овощной лавки. Лео направился в другую сторону. Броуди посмотрел вдоль улицы - торговца фруктами на прежнем месте не было. И хотя его отсутствие могло объяснится многими причинами, Броуди забеспокоился, что он собирается выйти на связь с Джамасом. Деньги любой язык развяжут.