Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лабиринт костей - Рик Риордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лабиринт костей - Рик Риордан

275
0
Читать книгу Лабиринт костей - Рик Риордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 42
Перейти на страницу:

— мыслей о взаимосвязиФранклина с Парижем. И мысли эти ее пугали. На паспортном контроле она былауверена, что все забудет, когда пограничник спросил, где ее родители, а онапробормотала ту ложь, которую они с Дэном придумали и отрепетировали
— что ееродители прилетают следующим рейсом. Присутствие Нелли, казалось, убедилопограничника, особенно когда Нелли начала отвечать на вопросы по-французски. Онкивнул. Поставил печать в их паспортах и пропустил.
— Нелли!
—удивился Дэн.
— Ты говоришь по-французски?!
— А? Да, у меня мамапреподавала французский. Она была… ну… это… француженка.
— Я думал, твоясемья из Мехико.
— Только мой отец. Я выросла в семье, где говорили натрех языках. Так что я, так сказать, трилингва.
— Это простопотрясающе!
— сказала Эми. Ей было ужасно завидно. Как бы и ей хотелосьзнать иностранный язык! Но в обучении иностранным языкам она была безнадежна
—она даже не могла запомнить цвета и цифры, которым их учили в детском саду науроках испанского языка.
— Да ничего в этом нет такого,
— успокоилаНелли.
— Когда знаешь два языка, выучить третий, или четвертый, или пятый
— очень просто. Эми не была уверена, что Нелли говорит это всерьез, но онипрошли через таможенный контроль, получили свой багаж, обменяли в киоскедоллары на евро и направились к главному залу. Эми чувствовала себя совершеннобестолковой
— она не понимала ни одной надписи на французском языке. Утреннийсвет лился сквозь окна, хотя она чувствовала себя так, словно сейчас полночь. Вглавном зале собиралась толпа. Люди щелкали фотоаппаратами и забрасываливопросами кого-то, кого Эми не могла разглядеть.
— Ого, папарацци!
—сказала Нелли.
— Может, это кто-нибудь типа Кейни Уэста?!
— Подожди!
— сказала Эми, но Нелли не теряла присутствие духа. Онистали продираться сквозь толпу, говоря по-французски «извините» направо иналево. Когда они подошли ближе, Эми остолбенела.
— Йона Уизард! Он струдом пробирался сквозь толпу, раздавая автографы, а его отец семенил позадинего, словно охранник. Йона был в приспущенных джинсах и в черной кожанойкуртке поверх белой майки. На нем был стандартный набор украшений из серебраобщим весом полтонны. Он выглядел свежим и хорошо отдохнувшим, и было понятно,что перелет дался ему намного легче, чем Эми.
— Лё Уизард! Репортеры засыпалиего вопросами. К удивлению Эми, Йона отвечал им по-французски. Было так многонароду, что Эми хотелось слиться со стеной, но Йона чувствовал себя в толпе,как рыба в воде. Он улыбнулся всем, потом сказал что-то смешное
— толпазахохотала, потом пробежал взглядом по лицам и остановился на Эми.
— Эй!
— позвал он.
— Мои воробушки! Эми была в ужасе. Йонапринялся прокладывать дорогу к ним, и вся толпа обернулась, чтобы посмотреть скем он говорит.
— О, нет, не может быть!
— взвизгнула Нелли.
—Вы знакомы с Йоной Уизардом?!
— Мы его родственники,
— проворчалДэн,
— дальние родственники. Похоже было, что Нелли сейчас грохнется вобморок. Неожиданно Йона оказался прямо перед ними, он уже пожимал руку Эми,хлопал Дэна по плечу и ставил автограф на футболке Нелли, а фотографы принялисьделать снимки с ними. «Не смотрите на меня!
— хотелось крикнутьЭми.
— Я же вся в лазанье!» Но голос не слушался ее. Она пыталась отойти всторону, но ноги ее словно приросли к земле.
— Йона!
— позвал егоотец.
— Нам надо идти.
— Да, конечно,
— Йона подмигнулЭми.
— Пойдем со мной, кузина. Нам нужно о многом поговорить. Отец Йоныначал было протестовать, но тот положил руку Эми на плечо и повел ее черезтерминал, Дэн с Нелли пошли следом, а толпа сумасшедших папарацци позади нихщелкала вспышками фотоаппаратов. Эми казалось, что она вот-вот умрет отсмущения, но каким-то образом они выбрались наружу. День был теплым ипасмурным. Грозовые тучи собирались на горизонте. Черный лимузин ждал их утротуара.
— Нам… Нам не стоит…
— запротестовала Эми. Она вспомнила,как мистер Макентайр говорил: «Никому не доверяйте».
— Ты что,шутишь?
— сказала Нелли.
— Это же такая возможность
— прокатиться влимузине с самим Йоной Уизардом! Давай! Она нырнула в лимузин, и несколькоминут спустя они уже плавно катили по восточной автомагистрали к сердцу Парижа.

* * *


— Нет, мне нравится этот город!Да!
— сказал Йона. В его лимузине сиденья были расположены друг напротивдруга. Йона и его отец сидели на одной стороне, а Эми, Дэн и Нелли
— на другой.Отец Йоны вбивал что-то в свой смартфон, постоянно поднимая голову и поглядываяна Эми так, словно он не мог поверить, что она все еще здесь. Снаружи застеклом проплывали ряды золотистых каменных зданий. На окнах в изобилии стоялицветочные горшки. Кафе были заполнены людьми, а все стулья развернуты к улице,словно люди ожидали парада. В воздухе витали запахи кофе и свежей выпечки.Грозовые тучи придавали всему странный колорит, как будто бы город был несовсем реальным.
— Вы знаете, мой ТВ-рейтинг здесь даже выше, чем вШтатах!
— сказал Йона.
— На восемнадцать пунктов,
— вставил егоотец.
— И мой альбом «Жизнь гангстеров» занимает третью строчкуфранцузского хит-парада.
— Вторую строчку,
— сказал отец,
— иподнимается выше.
— Вау, я обожаю твой альбом,
— сказала Нелли.
— Спасибо,
— сказал Йона,
— а теперь закрой рот. Нелли выгляделатак, словно ей дали пощечину.
— Эй,
— крикнул Дэн,
— ты какразговариваешь!
— Что?
— не понял Йона.
— Она же не Кэхилл. Я нес ней говорю. Эми была в таком шоке, что не могла выдавить ни слова, а Йонапродолжал хвастаться:
— Как я уже говорил, этот город принадлежит мне. Моягалерея искусств открылась на прошлой неделе на Рю де ла Пэ. Мои акварелипродаются по шесть тысяч евро за штуку. Я даже написал детскую книжку, котораявот-вот выйдет в свет. Его отец извлек откуда-то экземпляр этой книжки ипоказал всем. Дэн искоса бросил взгляд на обложку.
— Le… Li’l GangstaLivre Instantane?
— Это значит «Настольная книжка маленькогогангстера»,
— гордо сказал отец Йоны. Йона раскинул руки в стороны.
— Понимаешь, о чем я? Я популярнее, чем…
— он гнусноулыбнулся,
— Бенджамин Франклин. Что-то щелкнуло у Эми внутри. Она провеламного часов, читая про Бенджамина Франклина, и она была уверена целиком иполностью, что он
— самый замечательный человек из всех, кто когда-либо жил наземле. Мысль о том, что она, возможно, его потомок, вселяла в нее гордость.Слушать теперь этого самоуверенного придурка с телевидения… как он сравниваетсебя… Она так разозлилась, что забыла про смущение.
— Б-бенджамин Франклинбыл более значимым человеком, чем ты, Йона. Он был самым известным американцем,который когда-либо приезжал в Париж. Когда он приехал сюда, люди носили егофотографии на цепочках.
— Таких? Йона вытащил цепочку с медальоном, накотором был изображен Йона Уизард.
— И… они одевались так же, как он!
— Ха-ха! В модном магазине Йоны Уизарда на Елисейских Полях дела идуточень хорошо. Эми стиснула зубы.
— Король Людовик XVI,
— сказалаона,
— даже поместил рисунок Франклина на ночной горшок! Йона посмотрел наотца.

1 ... 22 23 24 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лабиринт костей - Рик Риордан"