Книга Счастлива и любима - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне кажется, они были слишком молодыми для таких дел, – сказала Хэлли.
– Вовсе нет, – мягко возразил Калеб. – Знаете, порой люди подсознательно понимают, что не задержатся долго на Земле, и ведут себя не по годам серьезно. Думаю, это был как раз случай сестер Белл. Прекрасные девушки чувствовали, что судьба не даст им счастья, и спешили подарить его всем вокруг. Они оставили после себя крепкие, любящие семьи.
– Мне уже не хочется слышать конец истории, – призналась Хэлли.
Джейми протянул к ней руку через стол и сжал ее ладонь.
– А дед Хэлли? С его появлением все изменилось?
– Да, – ответил Калеб и начал рассказывать о любви Джулианы и Лиленда, которая вспыхнула между ними в одно мгновение. – Когда эти двое увидели друг друга, весь мир перестал для них существовать.
Калеб заметил, как Джейми и Хэлли обменялись взглядом. Словно они знали это чувство. Пожилой мужчина с трудом сдержал улыбку. За свою долгую жизнь он много раз видел, как люди влюблялись с первого взгляда.
– Джулиана и Лиленд поженились, да? – спросила Хэлли.
– Да. Через полгода после знакомства.
– А свадьба была красивой? – Хэлли знала, что это был типично женский вопрос, но ей очень хотелось услышать ответ.
– Очень. Мне рассказали, что платье Джулианы было цвета неба после бури, а наряд ее сестры – как закат на море.
– Ох, – выдохнула Хэлли. – Не знаю, как точно выглядят эти цвета, но их описание мне нравится. А цветы были?
– Конечно. Жители оборвали половину садов острова. Ведь большинство семей были у них в долгу. Включая маленьких детей, которые без их участия не появились бы на свет. Кто-то прозвал их Принцессами счастливого завтра.
– Очень мило, – сказала Хэлли. – Я всегда мечтала о… – Она прервала себя на полуслове. А потом продолжила: – Ну ладно. У новобрачных было время насладиться друг другом перед… ну, перед трагическим концом?
– Нет, – ответил Калеб. – На празднике после венчания отец сестер свалился с температурой. Все были так заняты, что никто не заметил его болезни. – Калеб перевел дыхание. – Он подхватил лихорадку, которую привез на остров один из кораблей, недавно вернувшихся с грузом чая. Дочери заявили, что будут сами за ним ухаживать. Потому Джулиана отложила свое свадебное путешествие. И свадебную ночь тоже.
Когда Калеб посмотрел на пару перед ним, его глаза были полны неподдельного горя.
– Девушки заразились лихорадкой. Их отец выздоровел. А они – нет. – Пожилой мужчина смолк, пытаясь успокоиться. Когда ему это удалось, он продолжил: – Весь остров погрузился в печаль. Прошла всего неделя, и за это время праздник превратился в траур.
– А что же Лиленд? – спросила Хэлли.
– Он был безутешен. За ним приехали родственники из Бостона и забрали его с собой. Больше Лиленд на остров не возвращался. Много лет спустя он женился во второй раз, и у него родился сын, ваш отец.
Какое-то время трое сидели молча, слушая пение птиц и шум ветра. Они думали об истории любви, которая закончилась так ужасно. Первым заговорил Джейми:
– Знаете, а я рад, что призраки, с которыми мне пришлось жить в доме, при жизни были двумя классными красотками.
Хэлли и Калеб не выдержали и рассмеялись. Пожилой мужчина вынул из кармана старинный ключ и положил его на стол.
– Он от боковой двери.
Джейми взял его и спросил:
– А я их там увижу?
– Только если ты еще не встретил свою настоящую любовь.
– Что? – воскликнула Хэлли.
– Джаред вам об этом не рассказывал? – Калеб притворился удивленным, хотя отлично знал, что им подробности неизвестны.
– Нет, – в унисон ответили Хэлли и Джейми.
– По легенде, сестры Белл до сих пор любят соединять пары и показываются только тем, кому нужна их помощь. Если открыть дверь, то люди оказываются в красивой комнате и видят перед собой милых девушек.
– А если им такая помощь не нужна?
– Тогда они видят комнату, которой не пользовались много лет, – ответил Калеб, пожав плечами. – Когда Генри переехал в этот дом, то держал дверь на замке. Насколько я знаю, он был у Чайных дам всего раз. Сейчас там все в страшной пыли.
На этом история не заканчивалась, но Калеб не хотел рассказывать все. Во всяком случае, не сейчас. Джейми фыркнул и заявил:
– Подождите минутку. Но ведь Эдит видит двух сестер! Это значит, что она до сих пор ищет свою настоящую любовь? Не поздно ли ей этим заниматься?
Калеб серьезно посмотрел на него и спросил:
– Ты спрашиваешь, не слишком ли Эдит стара для любви, да? – Его голос стал громче.
– Я просто пытаюсь найти смысл в этой сказочной истории, вот и все. – Джейми тоже перешел на высокие тона.
Хэлли адресовала мрачный взгляд своему пациенту и заявила:
– Если ты начнешь драться и повредишь колено, то, клянусь, я срежу с тебя одежду раньше, чем приедет «скорая». – Она повернулась к Калебу и спросила: – Но почему тогда дверь не открылась для меня? Я знаю, у Джейми кто-то есть, но это не мой случай.
– Кто у меня есть? – удивленно спросил он, но, когда Хэлли многозначительно посмотрела на него, сказал: – А, ну да.
– На этот вопрос вам придется ответить самой. – Калеб глянул на часы. – Боюсь, мне пора идти. Моя прекрасная жена меня ждет. – Он встал. – Может, придете как-нибудь к нам в гости? – Джейми так посмотрел на него, что Калеб тут же поправился: – Хотя скоро к вам приедет толпа родственников, так что вряд ли это возможно.
Джейми и Хэлли проводили доктора Хантли к воротам. Когда гость ушел, они обменялись взглядами. Хэлли держала ключ в руках.
– Итак, что нам делать?
– Хочешь посмотреть старую грязнуть комнату, которая неизвестно сколько времени была под замком?
– Если она будет в пыли, это значит, что мы оба нашли настоящую любовь.
– Нет, – возразил Джейми, – это значит, что ее давно не убирали.
– Но Эдит…
– У нее явно есть ключ, – сказал он. – В следующую нашу встречу я заставлю ее сказать правду.
– После чего она перестанет приносить нам еду Бетти.
– Хороший довод. Ну ладно. Ты готова открыть дверь?
– Может, стоит подождать до утра, когда больше света и мы… – Но Джейми уже пошел в ту сторону, и Хэлли смолкла. Он так ловко ходил на своих костылях!
Ей не удалось его догнать. Джейми первым добрался до двойных дверей.
– Кто будет открывать – ты или я? – спросил он.
Хэлли протянула ему ладонь, на которой лежал ключ.
– Что мы будем делать, если зайдем туда и сразу увидим призраков?