Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Счастливый знак - Джоанна Нельсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастливый знак - Джоанна Нельсон

161
0
Читать книгу Счастливый знак - Джоанна Нельсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:

Через несколько часов все было закончено. Джой пришлось посетить банк и нотариальную контору. К концу этого марафона она чувствовала себя выжатым лимоном, однако с уверенностью смогла определить, что молодой адвокат Питер Дирк с его великолепной деловой хваткой далеко пойдет. Она ему так и сказала.

– У меня осталась последняя просьба. – Джой закончила писать письмо и заклеила конверт. – Пожалуйста, вручите это письмо Полу Картеру. Лично в руки. До свидания, мистер Дирк, и спасибо за все.

Джой вышла из дверей офиса Питера Дирка, имея в сумочке тысячу долларов наличными, и отправилась на вокзал. Она купила билет и села в поезд. Она и сама не смогла бы объяснить, что погнало ее в Чикаго. Разве только отчаяние и желание затеряться в большом городе.

Через два дня она поняла, что проживание в мотеле съест ее сбережения быстрее, чем она сможет придумать, что ей делать дальше. Джой, наверное, в десятый раз пересчитывала наличность, будто от этого она могла увеличиться, как в дверь тихонько постучали. Она вздрогнула, как вздрагивала уже два дня от любого громкого звука.

– Кто там?

– Горничная. Мне нужно убрать номер.

– Одну минуту. – Джой спрятала деньги и открыла дверь, пропуская горничную с тележкой.

– Все в порядке, мисс?

– Да-да, конечно, – рассеянно отозвалась Джой и взглянула на миловидное личико горничной. – Простите, вы не могли бы мне помочь?

– Конечно.

– Я думаю задержаться здесь. То есть в городе, и мне нужно подыскать более дешевое жилье. Вы не могли бы мне подсказать, где можно его найти?

– Вам можно перебраться в пансион, там не так дорого. Я могу дать вам адрес, но вам вряд ли подойдет. Наверняка вы не привыкли жить в таком месте.

Джой некогда было удивляться точности догадок горничной.

– Мне подойдет, – быстро заверила она.

Девушка нерешительно посмотрела на нее, а потом все-таки продиктовала адрес.

– Огромное вам спасибо.

– Не за что.

На следующий день Джой отправилась по указанному адресу, а к вечеру перебралась на новое место, которое про себя окрестила клоповником. У нее осталось всего двести долларов, и через две недели, если она даже не будет есть, она потеряет даже эту комнату и окажется на улице. Джой вытянулась на кровати и закрыла глаза. Может, ей удастся заснуть? Урчание в животе самым решительным образом опровергло это предположение, напомнив, что у Джой со вчерашнего вечера во рту не было ни крошки. Недалеко от пансиона она видела маленькое кафе – может, там разумные цены? Выяснить это можно было только одним способом. Джой поднялась и отправилась обедать.

14

Подойдя к своей комнате и чувствуя, что съеденный обед тяжелым комом осел в желудке, Джой увидела у соседней двери высокую блондинку.

– Привет, – окликнула ее блондинка. – Ты моя новая соседка? Как тебя зовут?

– Дж… Джо Алексио.

– А меня Стефани. Может, зайдешь поболтать? По вечерам здесь ужасная скука.

– С удовольствием… – Джой вошла в комнату соседки. – У тебя очень уютно.

– Я здесь пару месяцев, немного обжилась. К тому же это не самое худшее из того, где мне приходилось жить.

– Неужели есть пансионы хуже? – не поверила Джой.

– Пансионом это, конечно, не назовешь. Что-то вроде ночлежек. Человеку там пропасть что плюнуть. Эй, с тобой все хорошо?

– Да, кажется да.

– Присаживайся. Ты недавно в Чикаго?

– Несколько дней.

– Уже подыскала работу?

– Нет, пока нет. Я… В общем, я пока не знаю, как это сделать.

– Как это? – округлила глаза Стефани.

– Так получилось, – уклончиво ответила Джой, которая с этой минуты превратилась в Джо.

– Понятно! – К счастью, Стефани решила на этом остановиться. – Может, я смогу тебе помочь?

Господи, неужели это и есть рука помощи, о которой она молилась?

– Если можно, пожалуйста.

– У тебя есть образование? Владеешь стенографией? Компьютером?

Стефани говорила, а Джой только отрицательно качала головой. Когда она дошла до готовки, Джой чуть удар не хватил. Она будет стоять у плиты?!

– Откуда ты такая взялась, принцесса? – пошутила Стефани. – С таким багажом тебе не светит ничего, кроме официантки или посудомойки.

Джой представила, как она таскает тяжелые подносы с едой в забегаловке. А потные мужики криками подгоняют ее и лапают грязными руками. Джой содрогнулась от ужаса.

– Я ничего не хочу сказать, Джо, но я еще никогда не встречала столь неприспособленного к жизни человека, – прокомментировала сложившуюся ситуацию Стефания. – Но хоть что-то ты же должна уметь?!

– Только гулять по магазинам, выбирая одежду, – выдавила Джой, пытаясь пошутить, но, осознав всю безнадежность своего положения, едва не разрыдалась.

– По магазинам? Это хорошо делать, когда карманы полны, но, когда ты в таком плачевном состоянии, это только травля души. О, Джо, подожди-ка. Похоже, я придумала! Ты знаешь, у меня отличная идея.

– Правда?

– У меня подружка работает в небольшой фирме по пошиву одежды. Думаю, там ты сможешь пригодиться.

Джой отчаянно трусила, когда Стефани вела ее показывать Лиз Роузи. Джой представляла себе грозную толстую женщину, которая, едва увидев Джой, тут же прикажет ей убираться. Но Лиз оказалась тоненькой девушкой с волосами мышиного цвета, забранными в конский хвост, в потертых джинсах и черной майке и совсем не страшной. Она предложила девушкам кофе и внимательно выслушала Стеф, которая выложила историю Джо в том объеме, в каком та была ей известна. Потом Лиз взглянула на Джой и улыбнулась.

– Я готова рискнуть, взяв тебя на работу, а ты?

– Я?

– Готова ли ты рискнуть и попытаться выбраться из передряги, в которую попала?

– Как ты догадалась? – растерянно пробормотала Джой, поразившись проницательности этой хрупкой женщины.

– Это не так уж и трудно. Хочу предупредить, что работы у нас очень много, так что скучать не придется.

– Я согласна, – решительно ответила Джой.

А через два месяца Джой стало плохо на работе.

– Джо, дорогая, что с тобой?

– Мне кажется, я отравилась. Меня ужасно тошнит.

– Тошнит? Давно?

– Несколько дней.

– И слабость?

– Откуда ты знаешь?

– И есть задержка. Сколько?

– Месяц, – с ужасом пробормотала Джой, понимая, что это значит.

– Мне кажется, ты беременна.

1 ... 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастливый знак - Джоанна Нельсон"