Книга Двойная жизнь Линдси Пайк - Хеленкей Даймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не говоришь, что все будет хорошо? – удивилась она.
– Скажу, как только найду пропавшего.
– Что?! – Его слова стали очередным ударом.
– Помнишь того типа, который на меня напал и которого я подстрелил? Так вот, он исчез.
Холт говорил негромко, и до Линдси не сразу дошел смысл его слов.
– Не может быть!
– Похоже, армия Саймона Фоллса охотится на нас. – Холт наконец посмотрел на нее. – Но, знаешь, есть и хорошая новость: у нас с тобой неплохие шансы.
Саймон вышел к воротам «Новых устоев», где его ждал помощник шерифа Карвер. Высокая ограда отделяла от внешнего мира часть принадлежавшей общине огромной территории. С других сторон владения защищала невысокая стена с колючей проволокой. Повсюду установили датчики движения. Над воротами виднелась предупреждающая табличка: «Нарушителя ждет вооруженный отпор».
У ворот дежурили охранники, а адепты жили за стенами. Никто не знал о том, что им грозит. Приближенные Саймона распустили слух, будто Гранта застрелил какой-то бродяга. Пока Саймона такой вариант вполне устраивал; так считали все рядовые члены общины. Ну а приближенные разделяли его точку зрения на происходящее.
Саймон выслушал Фрэнка-младшего; узнал о нападении на брата и сестру – по мнению помощника шерифа, они стали случайными жертвами. Кроме того, на месте преступления первыми оказались Линдси и Хэнк.
Линдси Пайк сама шла в расставленную ловушку.
Саймон приготовился к решающему шагу.
– У вас не остается другого выхода. С ней надо что-то сделать.
– По данным экспертизы, как в первом, так и во втором случае Линдси ни при чем. По-моему, ваш Хэнк гораздо подозрительнее. Стоило ему приехать в Джастис, как у нас начали умирать люди.
– Мысль интересная, но ведь он почти все время проводит здесь, с нами. – Арест Хэнка сейчас не отвечал целям Саймона. Помимо всего прочего, трудно будет подыскать другого такого же, как он, специалиста, обладающего всеми нужными навыками. Так что… пока в его интересах, чтобы Хэнк оставался на свободе. – Арестовать нужно именно Линдси.
Саймон решил пока больше не давить на помощника шерифа. Подтвердить свои притязания можно будет и потом. Предоставить Фрэнку сведения, о которых он не догадывался. А может, ему все известно, просто он не хочет делиться с посторонними? Саймону по душе был второй вариант, хотя он и подозревал, что помощник шерифа находится в неведении.
Перекупить его отца оказалось проще простого, у него было больное сердце, а платили ему немного. Саймон рассчитывал на практичность Фрэнка-старшего и не прогадал. Их сотрудничество оказалось взаимовыгодным. Старик не вмешивался в дела общины и охотно делился с Саймоном ценными сведениями.
Настала очередь его сына, хотя тот, похоже, пока ничего не понимает. Ничего, скоро поймет.
– Каков план действий? – спросил Саймон, стараясь не выдавать своей неприязни.
– Собрать больше доказательств.
Саймон никак не мог повлиять на ход следствия, что ему совсем не нравилось.
– Я могу вам чем-нибудь помочь?
– Мне нужны любые сведения о Хэнке, какими вы располагаете.
Саймон понял, что придется трудно. Он хотел принимать во всем участие и заручиться поддержкой помощника шерифа, но кругом было слишком много народу. Кроме того, некоторые вещи лучше делать потихоньку. Фрэнк-младший получал временную передышку.
– Я все вам пришлю.
– Буду очень признателен. – Помощник шерифа кивнул и зашагал прочь. Кивнул охранникам и вышел в мир, где он мог делать только одно – причинять неприятности.
К Саймону подошел Тодд. Увидев, в каком настроении босс, он благоразумно молчал.
Саймону хотелось разорвать его на куски.
– Может, соизволишь объяснить, с чего ты не сумел выполнить простейшее задание?
– Хэнк и Линдси приехали слишком рано. – Тодд огляделся по сторонам, не выказывая огорчения или подавленности из-за того, что он натворил. – Джеб запаниковал.
– Ну да… и поэтому его нет. – Погибло уже двое его людей. Саймону не хотелось никого терять. Снова готовить новичков, промывать им мозги, прививать нужные навыки… Тоска! Правда, сейчас его заботили другие вещи. – Джеб мог вывести их на меня, во всяком случае – на «Новые устои». Нам очень повезло, что Хэнк его не допросил!
– Я о нем позаботился. – Тодд откашлялся и понизил голос. – Тела никто не найдет.
Саймону хотелось напомнить о следах и отпечатках, но он промолчал.
– У меня для тебя новое задание. У тебя последний шанс оправдать мое доверие.
– Слушаю, сэр.
– Придумай, как отвлечь помощника шерифа от Хэнка. – Саймон вспомнил все свои планы в связи с Линдси. Если она решит бежать, его замыслам конец. – И быстро!
Линдси хлопала дверцами шкафчиков на кухне. Холт терпеливо слушал глухие удары, напоминавшие барабанную дробь. Они ждали, когда вернется Шейн с новостями. Сначала Холту хотелось отвлечь ее, но потом он решил, что нервы у нее и так на пределе. Не стоит еще больше взвинчивать ее поцелуями. Хотя очень жаль…
Когда ему показалось, что больше он не вынесет хлопанья, вошел Шейн.
– Состояние Келли стабильное, – продолжать Шейн не стал.
Холт сразу понял: такие слова – плохой признак. Если бы у Шейна были хорошие новости, он бы сразу все выложил, особенно если бы заметил надежду на лице Линдси. Но им нужно было все знать наверняка, поэтому Холт уточнил:
– А Курт?
– Не выжил.
Линдси тяжело опустилась на кухонный табурет. Ее глаза наполнились слезами. Холт понимал, как ей больно. Ему хотелось подойти к ней, обнять, утешить. Но сначала необходимо узнать подробности.
– Рассказывай.
Шейна не нужно было уговаривать. Он приступил прямо к делу, хотя воздержался от обычных для него шуток.
– Кэм и Коннор готовят все для перевозки Келли в безопасное место. Ее переправят, как только она сможет ходить.
Холт взял список, составленный Линдси за время ожидания.
– Линдси помогла спастись еще шестерым. Почти всех вывезли за пределы Орегона.
– Я связалась с ними, – послышался в тишине голос Линдси. Она говорила равнодушно и как-то механически.
Шли минуты, и Холт все больше за нее беспокоился. Справится ли она? Потеря Курта, потеря любого спасенного ею человека – тяжкий удар. На ее месте многие просто замкнулись бы в себе. И все же он надеялся, что Линдси постепенно оправится.
– Мы их обязательно возьмем, – пообещал Холт.
Линдси обернулась и спросила:
– После того, как еще кто-то умрет?