Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Роза и Червь - Роберт Ибатуллин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роза и Червь - Роберт Ибатуллин

236
0
Читать книгу Роза и Червь - Роберт Ибатуллин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 113
Перейти на страницу:

— Да, отдавать его НМ нельзя, — Гриффит нахмурился, его аура подернулась черной мглой озабоченности. — Что предлагаете делать?

— А при чем тут Новая Москва? — пожал круглыми плечами Шефер. — Находка-то наша.

— На их земле, — заметил Гриффит. — И по закону принадлежит колонии, а не нам. Отсюда и секретность. — Он поднес чашку ко рту. Из маски хоботком вытянулась трубочка и погрузилась в кофе. — Итак, капитан? Как нам скрытно заполучить этот цветок?

— Дайте робота-экскаватор, — безразлично сказал Конти, — и небольшой грузовик. Сегодня же вырезаю десяток кубов грунта с цветком и привожу сюда. Все.

— А если Колония заметит и начнет задавать вопросы? — рискнул вмешаться в разговор Брендан.

— Для сочинения ответов существует пиар-отдел, — Конти не повернул головы в его сторону.

— За какое время управитесь? — спросил Гриффит.

— За час-полтора. НМ просто не успеет среагировать.

Гриффит кивнул.

— На случай, если успеет — отправьте вооруженную охрану. Если вас захотят остановить… вы знаете что делать. Разрешаю применить силу при необходимости.

— Это маловероятно.

— Но ваши люди, конечно, не должны приближаться к цветку. Пусть с ним работают только роботы. Теперь вы, мастер, — директор повернулся к Шеферу. — Что выяснили насчет мальчика?

— О, немало интересного, — андрогин довольно улыбнулся и пригубил из чашки. — Хороший кофе. Люблю, когда с кардамоном. От места поражения разрастается некое новообразование. — Перед взорами присутствующих замелькали рентгеновские снимки каких-то ветвистых структур. — Растет очень быстро, где-то по два сантиметра в час, в глиальной ткани вокруг нервных волокон. Оплетает их, как плющ — ствол дерева. Сейчас уже поражено все предплечье. Химически — это сеть из правозакрученных полипептидов, полиамидов и еще какой-то полимерной дряни, которую я пока не распознал. Самоорганизующийся супрамолекулярный комплекс. Я его назвал «мелантема». Надо же было как-то его назвать.

Гриффит нахмурил безволосые брови.

— Что этот… плющ… эта ваша мелантема делает? Как влияет на организм?

Шефер развел руками.

— Пока никак, если не считать начальной иммунной реакции.

— Это заразно?

— Только при введении в кровь. Серво, еще чашечку! — окликнул Шефер сервобота. — Я вводил фрагменты мелантемы лабораторным мышам. Все успешно инфицированы.

— И что? Она уже целиком их захватила?

— Она не захватывает организм целиком. Только оплетает нервные волокна. Периферическая нервная система — да, полностью поражена. Сейчас идет колонизация головного и спинного мозга. Это уже намного медленнее, миллиметры в час.

— И как ведут себя мыши?

— Абсолютно нормально, только едят больше обычного.

— Как и Саид, — вставил Брендан. — Оно и понятно — мелантема потребляет энергию и вещество, чтобы расти.

— То есть это паразит?

— Вроде того, — согласился Шефер. — Но повторяю — никаких болезненных эффектов мы не видим. Пока.

Гриффит побарабанил пальцами по столу.

— Какая у нее цель, по-вашему? Перехват управления нервной системой? — Он невесело усмехнулся. — Превращение в зомби?

— Да нет там никакого управляющего центра, — Шефер отставил пустую чашку. — Примитивная паразитическая структура. Хотя нет, не такая уж примитивная. Там есть какие-то слабо выраженные сгущения узлов с электрической активностью. Если они способны влиять на нейронные токи, и делать это координированно… Тогда да, мелантема могла бы влиять на поведение жертвы. Но пока, пока, мы этого не наблюдаем.

— Может, и наблюдаем, — возразил Конти. — Собаки. Они явно загоняли детей к цветку. Не слишком естественное поведение.

Шефер задумчиво покивал.

— Да… очень может быть. Сможете привезти мне одного песика, капитан? Желательно живым. В его нейронах стоит покопаться, вы правы.

— Эта ваша мелантема — живое существо? — поинтересовался Конти.

— Что вы понимаете под живым существом, капитан? Мелантема растет и питается, это факт.

— Хорошо, она природная или искусственная?

— У нее нет клеток. Это совершенно точно не компонент биосферы Земли. Возможно, это инопланетная форма жизни. Возможно, продукт биотехнологии.

— Нашей или инопланетной? — не отставал Конти.

Шефер беспомощно развел руками.

— Пятьдесят на пятьдесят. Ничего не могу сказать. В принципе люди могли бы сварганить такую штуку, просто никто не работал в этом направлении. Наш биотех пошел по другому пути. Разве что кто-нибудь в глубоком секрете, но… Привезите нам цветок, дорогой капитан, цветочек! Тогда, может, и удастся что-то прояснить.

— Хорошо, — подвел итог Гриффит, — ситуация мне ясна. Продолжаем исследование. Но прошу всех иметь в виду! — Его аура вспыхнула ярко-алым огнем особой значимости. — Это проблема не нашего уровня. И даже не уровня Рианнон. О таких вещах я обязан докладывать на Венеру в штаб Космофлота. Мас Шефер! Продолжайте опыты на мышах. Мас Брендан! На вас — наблюдение нашего больного. Капитан Конти! Начинайте операцию по доставке цветка… Мас Шефер, вы хотите что-то добавить?

— Да. — Лицо Шефера словно окаменело. — Сообщение из моей лаборатории. Только что…

— Что?

— Мыши. — Врач вскочил и бросился к двери, опрокинув стул.

ИЗ МЕМУАРОВ. МНЕ НИКОГДА НЕ НРАВИЛАСЬ ЭТА ДЕВУШКА

Мне никогда не нравилась эта девушка — до тех пор, пока я знала ее только по медиа и слухам. Перед встречей с Зарой Янг в моем уме успел сложиться образ избалованной, капризной, самовлюбленной нахалки, до смешного уверенной в своей неотразимости и обширных дарованиях. Беседа в тихой комнате несколько изменила мое отношение к ней. Я увидела в Заре ум, волю, а главное — некое авантюрное обаяние, способность заражать людей безумными идеями и увлекать на рискованные дела. Наверное, в тот момент я не могла судить здраво. Я была слишком польщена и горда тем, в какую важную тайну меня посвятили. А главное, слишком счастлива от того, что наконец-то возвращаюсь к научной работе после стольких лет, отданных ненавистной политике.

После разговора с Зарой я поехала в домен Ллойд, где размещался и научный центр «Ллойд Нейролаб». Там я нашла своего мужа Артура, ведущего программиста «Нейролаба». Я отвела Артура в нашу собственную тихую комнату, рассказала все о проекте и вручила кейс с «Уроборосом».

— Мне некогда убеждать тебя, что все это не бред, — сказала я напоследок. — Изучи инструкции к «Уроборосу» и попробуй включить. Больше ничего без меня не делай. А я пошла на неофициальный дипломатический обед, будь он неладен.

На обеде присутствовали все те же: Зара Янг с телохранительницей, полковник Прасад и я. Сколько мне помнится, мы не обсуждали ничего важного. Зара, не давая никому вставить слова, делилась сплетнями о знаменитостях. Аудитория была не слишком благодарная — Прасад только хмурил брови, а я отмалчивалась, погруженная в мысли о проекте. И только Либертина Эстевес, телохранительница, пожирала хозяйку влюбленным взглядом и искренне хохотала над ее не всегда удачными шутками.

1 ... 22 23 24 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Роза и Червь - Роберт Ибатуллин"