Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пришествие Хиспа - Павел Миротворцев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пришествие Хиспа - Павел Миротворцев

276
0
Читать книгу Пришествие Хиспа - Павел Миротворцев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 95
Перейти на страницу:

- Вот скажи, какого хрена ты ко мне полез? - начал я, смотря в глаза Ардено - Я же ясно сказал твоим людям, что голову оторву в случае чего. Или они тебе не передали?

Вопросительно повернулся к вояке.

- Передали - прохрипел тот, а потом, схватив кубок с вином, в несколько больших глотков осушил его - только он не послушал. Единственное, на что смог его уговорить, не ехать к вам лично. Ваша милость, вы его только не убивайте, он ведь мой хозяин.

- Ваша милость? - я с интересом посмотрел на вояку - Честно говоря, никогда так не называли. А убивать я его и не собираюсь. Единственное, что ему придётся сделать, так это заплатить. Деньги лишними не бывают, а ему - кивок на лежащего виконта - это будет уроком. Надо сначала думать, а только потом уже действовать. Да и потом, должен же он мне оплатить моё время, потраченное на путь по этому мёртвому лесу. Ещё и нервное напряжение было во время путешествия, всё-таки встретить разбойников в лесу удовольствие ниже среднего. Да и вообще, мне угрожала опасность, а главное, моему здоровью. Так что придётся прилично раскошелится. Хорошее здоровье стоит дорого, так что и платить придётся много. Ну? Что скажешь, Ардено? - я с добродушной улыбкой посмотрел на лежащего человека.

- Я…я…я заплачу!

- Вот и гуд. Вери-вери гуд. Так бы сразу, а то зачем было орать, кричать, ногами топать? Вот даже пришлось успокаивать.

Встав со стула, я отодвинул его в сторону, а затем рывком поставил виконта на ноги. Со всей заботливостью поправил на нём одежду, отряхнул от пыли и торжественно усадил во главе стола, сам же плюхнулся рядом.

Всё это время в трактире стояла просто мёртвая тишина, а хозяин вообще был белый как простыня тёти Аси из рекламы. Из-за того, что всё внимание было привлечено ко мне и виконту, никто не замечал эльфийку. Но как только началось обсуждение всего произошедшего, кто-то, бросив взгляд в сторону двери, издал невнятный возглас, да так и замер с открытым ртом, уставившись на мою спутницу. Следом за первым и остальные впадали в ступор. Увидеть спокойно стоящую эльфийку в таверне, да и ещё в центре города (честно говоря так и не определился город это или деревня, но, думаю, по здешним меркам всё же город), такой эффект не произвели бы даже инопланетяне в нашем мире, покупая хлеба в магазине. Пользуясь всеобщем оцепенением (даже Ардено с воякой забыли про меня), я призывно махнул Ушастой и кивком головы указал на стул рядом с собой. Солина гордо прошло мимо ошарашенных посетителей таверны и уселась на стул с видом Королевы, занимающей свой трон. Со стороны она выглядела просто сногсшибательно - гордая, красивая, во взгляде читается стальная воля и только я, уже более-менее привыкнув к ней, чувствовал, что она просто в восторге от всего происходящего. Наверное, каждая эльфийка мечтает показать 'этим людишкам', какая она есть, и что у них нет (то есть у нас - людей) ни одного шанса добиться её расположения. Всю жизнь Солине говорили, какие мы мерзкие, что нас надо бояться и держаться подальше. И вот теперь она сидит здесь с видом королевы, и никто даже пальцем тронет её не смеет. Минут пять я сам наслаждался всем происходящем, точнее, украдкой любовался Ушастой, такая очаровательная она была, когда её глаза светились от восторга. Только вот для остальных в них читалось лишь призрение ко всем.

С лёгкой улыбкой на губах, ну ладно, с хитрющей мордой сытого кота, который упёр сметану прямо из-под носа хозяйки, я обвёл помещение взглядом, а потом, наклонившись к эльфийке, почти касаясь губами её уха, прошептал:

- На войне ты будешь пользоваться спросом. Вывел тебя перед бегущим врагом и, пока они стоят, вылупившись, смотрят на тебя, их можно брать хоть голыми руками. Потери будут минимальными, а добыча просто офигенная - сказав это, я отодвинулся от неё, и, уже обращаясь ко всем, громко произнёс - Ну? Чего замерли? Что, эльфийку никогда не видели? - оцепенение ещё некоторое время подержалось, но после моих слов всё же начало постепенно спадать и помещение больше стало напоминать скорее разворошенное осиное гнездо, чем простую таверну, все очень старались перекричать друг друга, бурно выражая свои эмоции - Мистер Ардено, я не смею вас задерживать более чем необходимо - повернувшись к виконту начал я - так что можете заплатить и идти на все четыре стороны.

- Это грабёж! - тут же вскричал он, видимо, страх его немного отпустил, и теперь из всех сил пытался сохранить своё лицо, а точнее авторитет правителя.

- Грабеж - легко согласился я - А так же воспитательный процесс. Вдалбливание простых истин неразумному дитя или, точнее, дитятке, большой такой дитятке. Так что давайте без лишнего шума отдавайте кошелёк и можете идти. Тем более деньги на подкуп разбойников вам тратить было не жалко, а за свою жизнь можно и раскошелиться.

- Но вы ведь сказали, что это будет стоить дорого, а у меня с собой в кошельке только парочка серебренных и золотых монет.

- Парочка золотых? - подозрительно осведомился я - Что-то у меня большие сомнения, что обыкновенный виконт может считать парочку золотых монет всего лишь карманной мелочью. Хотя за всеми водятся грешки. Так что оставим это на вашей совести, если, конечно, такая есть. Главное, не попасться. Но, как говорил один мой друг, некий Фауст. Главное в жизни - хорошие связи. Если такие есть, то всегда можно откупиться.

Виконт, по мере того как я говорил, перебирал цветовую гамму от бледно-синего до темно-красного. Ничего не ответив на мой монолог, он отстегнул от пояса кошелёк и бросил его на стол передо мной. Причём с таким видом, как надоевшей собаке бросают кость, лишь бы только отстала.

- Не промахнитесь, стреляя в национал-социалистов сегодня, ибо завтра они не промахнутся, стреляя в вас. Не так ли, мой толстый друг? - Ардено посмотрел на меня, как на полного…Хиспа! Га-га! - Ладно. Можешь идти - милостиво отпустил я виконта, чем он немедленно воспользовался, уже через минуту я услышал конский топот, означающий скорое отбытие Ардено.

Повернувшись к бледному хозяину, я поманил его пальцем, а когда тот подошел, указал на стол:

- Прибери здесь, а потом неси всего самого лучшего и побольше, а то я голодный как чёрт, полгода просидевший без работы.

Хозяин, услышав про чёрта, благочестиво перекрестился, а потом, повернувшись куда-то в сторону, махнул рукой. Тут же открылась неприметная дверка, и оттуда выскочили три служанки. В мгновение ока стол оказался начищен (а если точнее, отполирован) до зеркального блеска, а всё, что на нём стояло, пропало просто волшебным образом. Может это и средневековье, но обслуживанию тут обзавидуется любой самый современный ресторан нашего мира. Казалось, служанки только исчезли за дверью, как тут же появились опять, только уже с подносами, на которых были разнообразные яство. Передо мной поставили большущий поднос с зажаренным на нем целым гусем (хотя, может, это был вовсе не гусь). Обложенный зеленью, он был покрыт слегка подгоревшей корочкой, прямо как я люблю. Во рту было уже столько слюну, что я едва успевал её сглатывать. Жрать хотелось неимоверно, но я терпел. Слева поставили тарелку с высокими бортами. Оттуда поднимается пар, я уловил аромат налимьей ухи. Раньше я уху вообще не ел, но теперь был готов сожрать её вместе с тарелкой. Справа поставили поднос с копченым мясом, посыпанным разными специями.

1 ... 22 23 24 ... 95
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пришествие Хиспа - Павел Миротворцев"