Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Двадцать отражений лжи - Ольга Шумилова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двадцать отражений лжи - Ольга Шумилова

194
0
Читать книгу Двадцать отражений лжи - Ольга Шумилова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 98
Перейти на страницу:

В коридоре прогудел сигнал смены вахты. Можно было начинать. Звук отодвинутого стула заставил всех поутихнуть и повернуть головы в мою сторону. Я окинула взглядом «совещательный» стол и сказала:

— Итак, фарры, у меня для вас много новостей. И если Чезе явится в ближайшее время, вы даже узнаете, каких.

— Неужели нам повышают зарплату, фарра Шалли? — восхитился голос с дальней стороны стола. Я бросила хмурый взгляд на Пешша, играющего под столом в «бродилку».

— Если учесть, как вы работаете, то ее нужно снимать в пользу пострадавших от техногенных катастроф, — я щелкнула пальцами, и его портативка намертво зависла. И это агент Корпуса, спасите меня Создатели… Мятый китель, рубашка, распахнутая чуть ли не до пояса… С похмелья он, что ли? Да нет, вроде без перегара, щеки выбриты, а короткие темные волосы расчесаны с претензией на стиль, хоть лично мне и кажется, что они просто встали дыбом. — И приведите себя в порядок, не в баре!

Пешш сдул с глаза челку и, пробормотав что-то насчет тирана в нашивках, начал застегивать воротник. Хамло…

С тихим шипением открылась дверь. Чезе бочком просочился в комнату и рухнул на стул по правую руку от меня, красный, как летний закат, и злой, как стая серебрянок. Видимо, починки кондиционеров мы сегодня не дождемся.

Я еще раз оглядела аудиторию. Двенадцать агентов, причем агентов хороших, и с большинством из них я работала много лет.

— Ладно, фарры, приступим к делу. Харлин, Пешш, как там продвигается дело Хайнса?

— Все прекрасно или около того, — Пешш побарабанил пальцами по столу, отвечая за двоих, хотя был всего лишь на подхвате. Харлин возмущенно поджала губы. Родная сестра Алиссондры, она была удивительно на нее похожа внешне и совершенно противоположна по характеру — несгибаемый стальной клинок, а не женщина.

— Вообще-то спрашивали не вас, — я послала наглецу змеиную улыбку. — Последние месяцы я сожалею, что подписала ваше прошение на перевод в наш блок. Насколько я могу судить, это уже четвертый ваш перевод. И вскоре последует пятый, если вы не возьметесь за ум.

— Фарра, моя жизнь — служение вам, — Пешш комически вскинул руки и ухмыльнулся.

— В таком случае, документы по делу Хайнса должны быть оформлены, проверены и переданы на послеоперативное ведение в течение следующих двух суток. Вами лично.

— Но, куратор!.. — наглая ухмылка сбежала с красивого лица.

— Я вас предупредила.

Что я там говорила про хороших агентов? Забыла сказать, что в семье, как водится, не без урода.

— Харлин, вы направляетесь наблюдателем за дальнейшим ведением дела в суде.

Девушка сдержанно возразила:

— Куратор, я бы предпочла остаться на оперативной работе. Дело передают судье Раффу, а он его затянет как минимум на половину сезона, вы же знаете.

— Поверьте, вы будете в гораздо более выгодном положении, чем все остальные. Собственно, это и есть то, ради чего мы собрались. Кто-нибудь просматривал дело Марлен Рис? — я повысила голос. Молчание. — Отлично, фарры, это и есть та самая операция, на которой мы сосредоточим свои силы в ближайший сезон.

Раздались приглушенные стоны.

— Увы, не могу сказать, что в восторге от открывшихся перспектив, но… — многозначительная пауза, — но это дело было настоятельно рекомендовано нашему вниманию высшим командующим составом. Итак, для начала я хотела бы премировать некоторых агентов. К сожалению, — я снова повысила голос, перекрывая заинтересованный гул, — финансового довольствия нам не прибавили, посему премии будут исключительно служебного характера. Особо отличившиеся получат право не киснуть над скучнейшей операцией имени незабвенной М. Рис, а продолжить ведение дела о подпольных лабораториях, к разработке которого мы уже приступили.

К концу моей тирады поскучневшие было лица агентов оживились. Значит, так… Младших командующих у меня двое, и Чезе я на другой конец галактики не отпущу. Значит, Селен. Я покосилась на сидящего от меня по левую руку агента и улыбнулась. Абсолютно каменное, хоть еще и молодое лицо, строгие синие глаза, аккуратная коротка стрижка, всегда тщательно выглаженный и застегнутый на все пуговицы мундир — и такая же стабильная тщательность в заполнении документации. Никто никогда не видел его растрепанным, небритым или в мятой одежде — Селен умудрялся бороться даже со своей природной кореллянской полосатостью, поскольку считал, что мелькающие в темных волосах белые пряди выглядят слишком экстравагантно для официальной обстановки.

После Пешша просто глаз отдыхает. А некоторый перфекционизм только на пользу делу.

По моему глубокому убеждению, из него вышел бы отличный администратор — куратор блока, а то и координатор отдела, если бы не дурацкая система Конторы. Псион из него слабый, да еще и обычный телепат… Выше звания, чем есть, уже не дадут.

— Младший командующий Селен, дело поступает под вашу ответственность. Ваша группа будет состоять из… — я остановилась и начала неторопливо переводить взгляд с одного лица на другое. Алиссондра со своими талантами нужна будет мне здесь, только прошедшим обучение новичкам тоже нечего делать в этой группе. Оставались рядовые, крепкие, не хватающие с неба звезд середнячки, из которых, тем не менее, нужно было отобрать самых сообразительных.

По уму, первым следовало отправить туда Пешша — вот уж из кого самостоятельность и изворотливость бьет через край. И самодеятельность тоже. А еще наглость, нахальство и полнейшее наплевательство на приказ. Он рядовым-то был чисто формально, отличившись на ниве дисциплинарных нарушений.

Я колебалась, пока случайно не встретилась с Пешшем взглядом — жадным и настолько взволнованным, будто решалась судьба мира. Поджав губы, я решительно сказала:

— Эрфи, Норк и Харрино. Для всех вышеназванных совещание окончено, можете приступать к работе.

Пусть хоть на секунду задумается над тем, что «Полюс» вертится отнюдь не вокруг него.

Счастливчики повскакивали со своих мест и исчезли в рабочей зоне, затеяв столпотворение у стола Селена.

— Итак, фарры, Марлен Рис, — продолжила я для всех остальных, переключив голограф на изображение объекта. — Ременка смесной крови, в данное время беременна, на третьем месяце. В нашу задачу входит ее охрана до конца беременности, то есть еще сезон. Причем охрана максимально плотная — по некоторым данным ее преследуют. Насколько эти данные точны, и предстоит выяснить на первом этапе. До завтрашней первой дневной вахты всем ознакомиться с материалами дела, тогда и проведем более конкретное совещание по этому вопросу. Файлы получите у Чезе, — я бросила быстрый взгляд на часы. Конец рабочего дня приближался неумолимо. — На этом все свободны.

Разобрав чтение на сон грядущий, агенты споро начали покидать помещение, направляясь на ужин. Через несколько минут я осталась одна и, заперев штаб, вернулась в свой кабинет. Снова положила перед собой тот самый считыватель с отчетом из научного отдела и начала медленно вчитываться в каждую строчку.

1 ... 22 23 24 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Двадцать отражений лжи - Ольга Шумилова"