Книга Клиентка - Жозиан Баласко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Золтан молчит. Он допивает пиво, берет у меня сигарету.
— Это класс. Ты не вкалываешь, ходишь по отелям, и все… Мне бы это понравилось!
— Никто тебе не запрещает.
Он горько смеется:
— Конечно! Ты меня видел? Все, что у меня есть, я ношу с собой! У меня ничего нет, я делю прогнившую комнату с каким-то идиотом… Какие здесь могут быть шансы?
Я ничего не ответил. Он спросил у меня время, поблагодарил за еду. Поднявшись, Золтан сказал:
— Эй, если когда-нибудь их у тебя будет слишком много, ты вспомнишь обо мне? — Засмеялся и добавил: — Я несу глупости!
И ушел большими шагами, застегнув под горло свою маленькую куртку, потому что ему было холодно. Я достал телефон и набрал номер Джудит. Попал на голосовую почту и отключил соединение. У меня нет ее домашнего телефона. Я перезвоню.
Джудит
Этим утром я провела целый час, вводя все мои номера в новый телефон. Было глупо звонить на улице, маленькому хулигану на роликах посчастливилось.
Мне не хватает моей сестры. В выходные без нее еще мучительнее. Вспоминаю вечера перед телевизором, когда мы с наслаждением смотрели сериалы, партии в триктрак после ужина, у нее или у меня, по очереди. Чаще всего у нее, так как я отвратительно готовлю. У Ирэн есть несколько особых фирменных блюд, которые ей здорово удаются. Я задумываюсь, любят ли в Аризоне голову теленка в уксусном соусе.
А наш дачный сезон, эта глупая и наивная покупка. Мы обе соблазнились домиком в сотне километров от Парижа: дверь была украшена гирляндой роз, а солнце, как мы неоднократно убедились в тот день, сияло исключительно ярко, без сомнения, нанятое агентством недвижимости. Часы, которые мы провели в пробках, ругаясь на всех тех дураков, среди которых были и мы, которые решили ехать за город в то же время и в том же направлении, под проливным дождем. Мы продали его через полгода, по бросовой цене, но как мы были рады избавиться от нашей резиденции, действительно вторичной.
В ее квартире новые жильцы. Я странно себя чувствую, когда мы сталкиваемся и они заходят к ней домой, точнее, уже к себе домой. Она звонит мне в конце рабочего дня или поздно вечером. Она описывает мне каждый день, цвет неба во время нашего разговора, огромный пикап Джима, который он мастерски водит, туристов, которых он возит на прогулку. Она говорит, что он научил ее залезать на лошадь, хотя она всегда замирала от страха при виде коровы. Ее слова полны их любви друг к другу.
— А ты, милая моя, что нового?
— Что нового?.. Ничего, все как обычно, отбираем товары, снимаем, монтируем допоздна, через наши руки проходят немыслимые устройства. У Беренис, кажется, серьезный жених.
— Тип, который был на празднике?
— Нет, другой, более мрачный, но она кажется счастливой. Что нового?.. Что по-настоящему нового?.. Я держу себя тише воды ниже травы.
Ирэн насмешливо говорит, что это сенсация.
— Я тебя уверяю, Ирэн… либидо спит… Или это возраст…
Он напоминает мне Нинон Ланкло и любовь в доме престарелых. Мы смеемся.
— И потом, нет никакой причины, смотри, я старше тебя, ну и…
Она останавливается из деликатности и меняет тему, спрашивает, когда я решусь их навестить.
— Скоро.
Я лгу. Я хочу увидеть Ирэн, но не хочу жить две недели рядом с ней и Джимом. Я буду отрезанным ломтем, свидетелем их счастья. И я знаю себя. Я не смогу удержаться от того, чтобы не искать в них недостатки.
В этот понедельник я встречалась с поставщиком, мы обсуждали цены, когда зазвонил телефон. А я предупреждала секретаршу ни с кем меня не соединять. Я все равно снимаю трубку, слышу, как секретарша говорит:
— Звонок от доктора Марко, он хочет с вами говорить.
— Кто это?
— Доктор Марко. У него результаты ваших анализов.
Поставщик удивленно на меня смотрит, и я замечаю, что широко открыла рот, тороплюсь его закрыть. Прежде чем я успеваю отреагировать, секретарша соединяет меня с звонящим.
— Извините. Срочный звонок, — поясняю я поставщику.
Мужчина кивает и принимается рассматривать каталог. Я слышу в трубке дрожащий голос Марко:
— Я знаю, что так не делают… но это был единственный способ.
Мое дыхание учащается, я чувствую волнение.
— Мне не удавалось вас найти, ну и вот… Я вас стесняю?
— Я еще не знаю.
Это наполовину правда. Стесняет. Чрезмерно стесняет. И я должна признать, что мне это приятно.
— Ну, вы снова на рынке?
Предприниматель понимающе смотрит на меня поверх очков. Я заговорщицки улыбаюсь, прикрываю трубку рукой и шепчу:
— Он как вы. Несговорчивый. Ну, а потом…
— Не говорите мне о кризисе, я в безвыходном положении, — говорит он с разочарованным видом.
Я возвращаюсь к Марко:
— Сейчас у меня встреча, но я вам перезвоню.
Я вешаю трубку, поворачиваюсь к посетителю:
— Господин Геран, пойдите мне навстречу, я тоже вам уступлю… Ну так как?
Я перезвонила ему, говорила с легким возбуждением и чувствовала, что он нервничает. Сначала я назначила ему встречу на послезавтра, но мне показалось, что он занят. Он ничего не сказал, но я поняла, что он колеблется. Итак, мы договорились увидеться уже завтра. В моем офисе. Первый раз я назначаю встречу в кабинете. Но я знала, что мы будем говорить о делах, и это оправдывало выбор места. Я настояла на том, чтобы он пришел к двенадцати: Ирэн обычно звонит около пяти часов, и я хотела чувствовать себя спокойно.
Он пришел раньше на целых полчаса, я заставила его ждать. Никакой жестокости, я просто хотела подготовиться к встрече. Секретарша впускает его. Он одет в костюм Патрика, но ему не хватает уверенности Патрика. Марко более стеснителен, более неловок. Он натянуто улыбается. Он застыл перед столом, и я приглашаю его сесть.
Мы молчим. Я возбуждена больше, чем хотела бы, а он мне кажется слишком взволнованным. Он спрашивает, можно ли закурить, и, прежде чем я успеваю кивнуть, начинает искать в карманах сигареты, но не может найти. Я даю ему сигарету.
— Мне приятно вас видеть.
Он изображает улыбку:
— Я чувствую себя еще глупее, чем в последний раз.
Я начинаю смеяться.
— Кофе?
— Спасибо, я не хочу…
— У меня кофейная машина… Я сделаю себе чашку… Могу сделать две…
Он кивает. Я прохожу мимо, останавливаюсь рядом с ним, не отводя глаз. Он кажется подавленным. Я устраиваюсь перед ним на коленях, голова слегка кружится.
— Ну, как ваши дела, доктор Марко?