Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Гладиатор. Книга 4. Месть - Саймон Скэрроу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гладиатор. Книга 4. Месть - Саймон Скэрроу

415
0
Читать книгу Гладиатор. Книга 4. Месть - Саймон Скэрроу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 51
Перейти на страницу:

– Все это было до того, как наш поверженный приятель решил использовать ситуацию, чтобы укрепить свою власть над городом. Он не слишком долго будет вне игры. И нам совершенно незачем оказываться поблизости, когда он наконец придет в сознание. Что-то мне подсказывает, что он сильно обижен. Так что мы должны выбраться из города, пока Прокруст не опомнился и не бросился нас искать…

XII

Почти целый час вовсю лил дождь, и лишь потом гроза унеслась прочь. К этому времени Марк и его друзья уже покинули город и прошли не меньше двух миль по дороге в сторону Афин. Наконец Марк заявил, что пора сойти с дороги. Дышал он тяжело и каждые несколько шагов морщился и прижимал ладонь к груди. Уже наступили сумерки; солнце почти село к тому времени, когда тучи начали разбегаться, оставляя на западном горизонте золотистую полосу. Друзья как раз стояли напротив заброшенного здания без крыши у самой дороги. Поблекшая вывеска на стене говорила о том, что некогда это была придорожная гостиница.

– Но почему? – спросил Луп, дрожа от холода в промокших тунике и плаще. – Разве нам не следует уйти как можно дальше от Левктр?

Марк покачал головой:

– Мы движемся не слишком быстро. Если Прокруст решит погнаться за нами, могу поспорить, он пойдет куда быстрее. А если нас поймают посреди дороги…

– Он прав, – сказал Фест. – Нам необходимо уйти с дороги и где-то как следует отдохнуть. Я уже просто не могу… не могу идти дальше без… э-э… отдыха.

Увидев невдалеке тропинку, друзья повернули на нее и направились вверх по небольшому холму к оливковой рощице. Дальше тропинка продолжала подниматься по открытому лугу на холм, к целому лесу кипарисов и тополей. В угасающем свете дня друзья увидели стадо коз, пасущихся возле нескольких сосен. Марк окинул взглядом склон и рассмотрел смутные очертания молодого пастуха, что сидел, прислонившись к дереву. Друзья вошли в лес. Пройдя сотню шагов, они вышли на поляну, на которой лежало множество камней, и здесь Фест остановил мальчиков:

– Вот это вполне подходит. Я просто не могу идти дальше.

Он тяжело опустился на землю и прислонился спиной к большому валуну.

– Хотите, разожгу костер? – спросил Луп, опуская на землю свой мешок.

– Нет, – ответил Марк. – Вдруг кто-нибудь его увидит? Последнее, что нам нужно, – это чтобы те бандиты нас нашли.

– Вообще-то, это не совсем так, – вмешался Фест. – Я тут немного подумал… обо всем. Будь я на месте Прокруста, я бы захотел вернуть свои деньги и… ну, отомстить тем, кто меня унизил перед жителями города. Так что мы можем не сомневаться в том, что он пойдет за нами. А вот как далеко – остается только гадать. Если он нападет на наш след и найдет нас здесь, мы должны быть готовы к этому. И мы… разожжем костер, чтобы приманить его.

Марк нервно вздохнул:

– Но это безумие! Ты же видел его людей. Настоящие звери, и их человек девять или десять. Нам не справиться с таким количеством. По крайней мере, сейчас, когда ты так утомлен, а Луп едва научился держать меч.

Луп бросил на него сердитый взгляд:

– Спасибо!

– Значит, мы должны кое-что подготовить, чтобы получить преимущество. Слушайте…

* * *

Пока Луп занимался костром, Марк рубил ветки с окружающих деревьев и передавал их Фесту, а тот заострял их концы. Чем темнее становилось, тем быстрее они работали, понимая, что ждать появления преследователей придется не слишком долго. Под наблюдением Феста Марк и Луп окружили поляну ловушками, чтобы Прокруст и его дружки попали в засаду, если вдруг появятся среди ночи. Когда все было готово, Луп разжег огонь, и они принялись ждать.

– Луп, ты караулишь первым. Продержись часа два, а потом разбудишь Марка, он тебя сменит. А я – в последнюю очередь.

Марк обеспокоенно посмотрел на него:

– Как ты себя чувствуешь?

– Как будто по мне пробежало стадо слонов. Завтра все будет болеть просто жутко. Ну а теперь – отдыхать. Луп, держи глаза и уши открытыми, лови любой признак опасности. Мы не можем допустить, чтобы нас застали врасплох.

Луп кивнул:

– Можешь положиться на меня.

* * *

Было уже за полночь, когда Прокруст и большинство его приспешников затаились неподалеку от козьего стада. Они искали троих чужаков, которые нанесли такой огромный урон репутации Прокруста в городе. Ободряющие крики толпы, приветствовавшей римлянина после того, как он сбил с ног Прокруста, до сих пор звучали в его ушах, сжигая унижением и яростью. К физической боли он давным-давно привык, и синяки ничуть его не тревожили. Прокруст жаждал только мести. Никто на свете не мог победить Прокруста и остаться в живых, чтобы рассказывать об этом.

Как только Прокруст опомнился, он тут же собрал шестерых из своих людей, самых лучших, и пустился в погоню за римлянином и двумя его мальчишками. Совсем нетрудно было выяснить, что чужаки вышли из города и направились по дороге к Афинам. Банда прошла по дороге миль пять, пока наконец не набрела на небольшую деревеньку с гостиницей, где допоздна пьянствовали несколько местных жителей. Эти люди не видели путешественников, которых искал Прокруст, так что он повернул назад и стал проверять все тропинки, уводившие от дороги. Как раз когда его люди уже устали от поисков и начали недовольно ворчать себе под нос, они заметили стадо коз и мальчишку, который за ними присматривал. Мальчишка, увидев, что посреди ночи его вдруг окружили несколько здоровяков, попытался сбежать. Но ему это не удалось, и его поставили перед Прокрустом, завернув ему руки за спину.

– Стой спокойно, ты, мелкий жулик! – проревел Прокруст. – Или я велю своим людям оторвать тебе руки!

Мальчик тут же прекратил сопротивляться.

– Вот так-то лучше. – Прокруст попытался смягчить голос. – Мы не хотим тебе зла. Но только если ты нам поможешь. А вот если ты не сделаешь того, что я тебе велю, то кто-нибудь вскоре найдет твое тело со свернутой шеей. Тебе все понятно?

Мальчик поспешно закивал.

– Я не слышу тебя, парень! Ну-ка, скажи, ты сделаешь то, что я велю?

– Д-да, господин, – пробормотал пастух.

– Ну и хорошо. А теперь отвечай: ты давно здесь сидишь?

– Со вчерашнего полудня, господин.

– Отлично. Значит, ты заметил бы, если бы кто-то за это время прошел вот по этой тропинке.

Мальчик кивнул.

– Я опять тебя не слышу. Ну, говори!

– Да, господин…

– И ты кого-то видел?

– Да, господин. Троих человек. Мужчину и двух мальчиков. Тогда уже темнело.

– Точно, это они! – заржал один из бандитов.

Прокруст резко повернул голову в сторону этого парня:

– Заткнись, ты!

– Прости, хозяин.

1 ... 22 23 24 ... 51
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гладиатор. Книга 4. Месть - Саймон Скэрроу"