Книга Подарок богини - Анна Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Но с какой целью Марк скопировал письмо? — спрашивала себя Алекса. — И почему он подумал, что это шифр?» Ответов на эти вопросы она не находила и решила дождаться Марка.
— Вот я и вернулся. — Ворвавшись в кухню, Марк поцеловал Алексу в щеку. — Паром, разумеется, опоздал, поэтому я так поздно. А холодильник остался в гавани, так что придется нанять погонщика с ослом, чтобы доставить его сюда. Ты знаешь, мне с трудом удалось отыскать…
Марк внезапно умолк; он увидел свою книгу, лежавшую на кухонном столе;
— Значит, ты нашла это? — пробормотал он.
— Нашла, — кивнула Алекса.
— В таком случае нам самое время поговорить.
— Да, Марк, самое время. Хотя, возможно, уже слишком поздно.
— Нет-нет, не поздно. Я все тебе объясню. Только с чего же начать?..
— Думаю, с самого начала. Начни со своего имени. Тебя действительно зовут Марк Эверетт?
— Иногда я пользуюсь этим именем. Мое настоящее имя Марк Грэм. У меня есть паспорт и удостоверение на имя Марка Эверетта.
— Ты репортер?
— Что?.. — Марк искренне удивился. — Почему ты так решила?
— Видишь ли, Шарлотта сказала…
— Так вот в чем дело! — перебил ее Марк. — Напрасно ты ей веришь.
— А кому мне верить? Может быть, тебе?
— Да, мне. С этой минуты, Алекса. Я работаю на британскую разведку. Пожалуй, можно сказать, что я тайный агент,
Алекса рассмеялась.
— Не считай меня идиоткой, Марк! — воскликнула она. — Неужели ты действительно думаешь, что я тебе поверю?
— Поверь, Алекса, я не лгу. Правда, в данный момент я выполняю неофициальное задание, если можно так выразиться. Меня сюда направил мой крестный, сэр Уильям Бреворт. Он возглавляет один из отделов Британского музея. Я должен отыскать для него утерянное произведение искусства, очень ценное.
Алекса усмехнулась, и Марк понял, что она ему не поверила.
— Мистер Грэм, вы могли бы придумать что-нибудь более правдоподобное. Я больше не хочу ничего слышать.
Алекса направилась к выходу, но Марк тут же догнал ее и, схватив за плечо, развернул лицом к себе.
— Ты хотела знать правду, Алекса, поэтому имей терпение выслушать. — Она попыталась высвободиться, но он крепко держал ее, — Сначала выслушай меня, а потом, если захочешь, чтобы я уехал, то я так и сделаю. Но сначала выслушай, черт побери.
Алекса молча подошла к кухонному столу и уселась на стул.
— Я уже рассказывал тебе про моего деда, — продолжал Марк. — Дед возил меня в Грецию и научил любить эту страну. Он хотел, чтобы я стал археологом, но я выбрал другую профессию.
— Стал тайным агентом? — Алекса снова усмехнулась.
— Да, агентом. Но это уже совсем другая история. Что же касается нынешнего задания, то повторяю: я занимаюсь этим неофициально по просьбе моего крестного.
— И тайком, — добавила она с горечью в голосе.
— Алекса, я совершил ошибку, не сказав тебе об этом. Но я ничего не знал о тебе и не мог предугадать твою реакцию. А когда решил открыться, помешала эта поездка на Родос. По правде говоря… при моей работе иногда легче солгать, чем сказать правду.
— Охотно верю, мистер Грэм.
Марк тяжко вздохнул и вновь заговорил:
— Премьер-министр обратился к сэру Уильяму с просьбой вернуть Греции одно из древних произведений искусства. Речь шла о Вратах Афродиты, вывезенных из страны во время войны. Чтобы упрочить добрые отношения с Грецией, наше правительство решило вернуть Врата Церемония назначена на двенадцатое июня. Так что осталось пять дней.
Алекса хранила молчание, и Марк продолжал:
— Сэр Уильям отправил своего помощника в запасники музея, где хранились Врата Афродиты, но оказалось, что сама Афродита исчезла.
— Ее украли? — спросила Алекса.
— Возможно, но не из музея. Похоже, она пропала еще в Греции, во время войны. Нацисты вывезли ее с Пелопоннеса и переправили на Кавос. Здесь она и исчезла.
— Ты хочешь сказать, что кто-то из местных жителей был причастен к этому?
— Совершенно верно. Британский сержант и один из бойцов греческого Сопротивления выкрали у нацистов Врата. Сержант намеревался вывезти их в Англию и передать Британскому музею, но греку эта затея не понравилась, и он присвоил в качестве трофея центральную часть композиции, Афродиту. Гера и Афина отправились в Англию, но Афродита так и не нашлась. Этот сержант уверен, что она все еще здесь, на Кавосе. Он утверждает, что ее спрятал тот самый грек.
— То есть мой дед? — спросила Алекса.
— Разумеется, — кивнул Марк.
— Но в качестве подтверждения у тебя есть лишь свидетельство этого сержанта, — заметила Алекса.
— Данное под присягой. С какой стати ему лгать?
— Все очень просто, Марк. Он может лгать потому, что сам похитил статую.
— Она не покидала острова, — заявил Марк, — Алексис спрятал статую, и теперь ее непременно нужно найти. Это очень важно, Алекса. Если наше правительство теперь объявит, что куда-то исчезла главная часть композиции, скандала не избежать. А ведь Англия с Грецией союзники… Видишь ли…
— Я все понимаю, Марк. Следовательно, отправляясь на Кавос, ты уже знал, что должен войти ко мне в доверие?
Марк потупился и пробормотал:
— В общем-то… да. Но я собирался рассказать тебе…
— Ты собрался это сделать после того, как соблазнил меня, — снова перебила Алекса.
— Ошибаешься, я не соблазнял тебя. — Теперь в голосе Марка звучала обида. — Ты ведь прекрасно знаешь, что мы оба этого хотели.
— Да, пожалуй, мы оба совершили ошибку. — Алекса встала и протянула ему книгу. — Скажи, Марк, а зачем ты скопировал письмо?
— Похоже, это письмо — нечто вроде ключа. Твой дед упомянул какую-то тайну, и я решил, что таким образом он зашифровал местонахождение статуи.
— Бог мой, как вы сообразительны, мистер агент. Япросто поражена. — Алекса обвела взглядом кухню. — Пожалуйста, не стесняйтесь и ищите там, куда вы еще не успели заглянуть во время своих ночных рейдов. — Она любезно улыбнулась. — За кражу со взломом тоже вы платили?
— Конечно, нет, Алекса. Как ты можешь такое говорить?
— О, простите… — Она повернулась и направилась к двери.
— Ты куда?
— Я ухожу. Возможно, меня не будет до завтра, но прошу тебя покинуть дом до моего прихода.
Спотыкаясь в темноте, Алекса спускалась с холма и проклинала себя за то, что не захватила фонарь. Впрочем, она прекрасно понимала, что после разговора с Марком думала лишь об одном — как бы побыстрее ускользнуть, уйти от него и от его лжи, так что едва ли в тот момент ей могло прийти в голову взять с собой фонарь.