Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Солнечный ветер - Аурелия Хогарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Солнечный ветер - Аурелия Хогарт

330
0
Читать книгу Солнечный ветер - Аурелия Хогарт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:

– Как тебе сказать… Когда ты рассказывал о том, из чего состоит твое французское блюдо, у тебя был такой домашний вид… – Нэнси произнесла это, не глядя на Джея. Слова давались ей с трудом, губы пересохли от волнения.

– Вероятно, ты вообразила меня идеальным мужем? – усмехнулся Джей. – Нечто подобное частенько говорит Лайза, моя мать. Что ж, я не против, только жаль, что мне никак не встречается женщина, которая бы стала идеальной женой. Впрочем, я еще далеко не старик, так что времени впереди предостаточно. Успею найти подходящую пару. Спешка в подобном деле лишь вредит. Впопыхах наломаешь дров, а потом и сам не рад будешь… Верно?

Намек на то, что я сбежала почти из-под венца, с горечью подумала Нэнси. Это была первая неприятная мысль за нынешний чудесный день.

– Верно. – Нэнси произнесла это очень сдержанно, почти сухо. Ничего не поделаешь, пронеслось в ее мозгу. Как видно, мы с Джеем не являемся идеальной парой. Однако странно другое: похоже, Кэт он тоже не считает идеальной женщиной. Правда, она не свободна, возможно в этом все дело. Нэнси подавила вздох. Когда же наконец все это перестанет так сильно действовать на меня?

– Что ты притихла? – спросил Джей.

Она слегка тряхнула головой.

– Вот, размышляю, не совершила ли я ошибки, отказавшись от ужина в ресторане.

У него вытянулась физиономия.

– Нет, если хочешь, мы…

Нэнси рассмеялась.

– А, попался! Не переживай, я не могу устоять против искушения отведать твоей стряпни. Так что ресторан отменяется окончательно. – После короткой паузы она добавила. – Пока будешь готовить, я позвоню домой, узнаю, как там… э-э… Бекки.

– Конечно, – кивнул Джей. – Устраивайся в гостиной, а я займусь на кухне омлетом.

– Не забудь, сначала ты обещал кофе!

– Ох, верно… Сейчас приготовлю.


Когда Джей ушел, Нэнси села на диван, сняла с макушки заколку, и ее темные волосы рассыпались по плечам. Затем вынула из сумочки зеркальце, расческу, привела себя в порядок и взяла свой мобильный телефон.

Набирая номер, Нэнси улыбалась в предвкушении того, что сейчас услышит голос Бекки – обычно та первой бросалась к телефону – или Денниса. Или Мэг, их няни.

Однако, к ее удивлению, никто – ни Бекки, ни Деннис, ни даже Мэг – на звонок не ответил.

Нэнси озадаченно посмотрела на телефон, чувствуя холодок в желудке, который всегда появлялся, когда с кем-то из детей что-то случалось.

Вздохнув глубже, Нэнси приказала себе успокоиться. С детьми наверняка ничего не случилось, и объяснение, почему никто не отвечает на телефонный звонок, было очень простым. Но она все равно волновалась.

На всякий случай Нэнси набрала номер еще раз, но результат оказался неутешительным – в трубке звучали длинные гудки.

– Ну давайте же, кто-нибудь… – бормотала Нэнси, продолжая держать телефон у уха.

За этим занятием ее и застал вернувшийся из кухни с подносом Джей.

Заметив его, Нэнси прервала вызов.

– Что-то случилось? – спросил он, всматриваясь в ее лицо.

– Н-ничего, – с запинкой ответила она.

Джей нахмурился.

– Хочешь сказать, что это не мое дело?

Нэнси качнула головой. Ей не хотелось обижать его.

– Просто никто не отвечает, и я… – Не договорив, она вздохнула. – Вообще-то мне ничего особенного и не нужно было, только узнать, как там дела, но… Может, Мэг – это няня – не слышит звонков. Если она на кухне и из крана течет вода, то шум наверняка перекроет любой звонок. – Нэнси потерла пальцами лоб. – Но ведь есть Бекки, почему она не отвечает? Я специально научила ее пользоваться сотовым телефоном. На всякий случай.

Джей поставил поднос на столик и опустился рядом с Нэнси на диван. У нее сразу возникло желание отодвинуться, так как подобная близость невольно вызывала сильное внутреннее напряжение. Однако она справилась с собой. Помог ей в этом сам Джей, спросивший спокойно:

– Ты разволновалась только потому, что тебе не ответили по телефону?

Нэнси молча кивнула.

– А по-моему, для беспокойства нет причин. С Бекки все в порядке.

Она прерывисто вздохнула.

– Я почти не сомневаюсь в этом. Но мне нечасто приходится надолго покидать де… э-э… мою девочку, поэтому у меня, как говорится, душа не на месте.

– Не знал, что ты такая мнительная.

– Ненавижу себя за это, – с досадой произнесла Нэнси. – Наверное, таким, как я, вообще не следует заводить детей.

– Ну, у тебя, насколько я понимаю, это произошло случайно.

Повисла пауза. Нэнси сначала на мгновение замерла, потом сдержанно обронила:

– Угадал.

Джей пристально взглянул на нее.

– Наверное, тебя потрясло открытие, что ты беременна?

Уголки губ Нэнси непроизвольно приподнялись в улыбке. У нее никогда не было ни негативного отношения к беременности, ни даже сомнений в том, стоит ли становиться матерью в двадцать лет.

– Если и потрясло, то лишь в положительном смысле. А сейчас я даже не представляю, как бы жила без Бекки и… э-э… и вообще… – Она вновь чуть не упомянула о Деннисе. Волнение мешало ей помнить о необходимости соблюдать осторожность.

Неожиданно на ее пальцы легла ладонь Джея.

– Не тревожься, все будет хорошо, вот увидишь.

Однако подобное проявление сочувствия вызвало у Нэнси даже большее беспокойство, чем отсутствие связи с детьми. Она почти испуганно взглянула на Джея.

– Что ты… – слетело с ее губ. – Зачем? Не нужно…

Ей было трудно смотреть Джею в глаза, поэтому через мгновение она опустила голову.

– Не нужно? Почему? – Так как Нэнси молчала, он взял ее за подбородок и заставил поднять лицо. – Посмотри на меня. Пожалуйста! Пойми, я лишь пытаюсь сблизиться с тобой…

Она вдруг едва заметно усмехнулась.

– В самом деле? А может, просто используешь удобную ситуацию?

На самом деле Нэнси так не думала, тем не менее произнесла заведомо несправедливую фразу, стремясь поскорей выстроить между собой и Джеем защитный барьер.

В его глазах промелькнуло нечто похожее на предупреждение.

– Полагаешь, я способен на такое?

Она вновь отвела взгляд.

– Не знаю.

Джей на миг задумался, а потом произнес нечто уж совсем неожиданное:

– Вообще-то я готов с тобой согласиться. Да, в какой-то мере я использую ситуацию, но у меня есть смягчающее вину обстоятельство.

– Вот как? Интересно было бы узнать.

– Видишь ли, ты так долго уклонялась от встреч со мной, что сейчас я слегка ошалел от одного лишь осознания того факта, что мы находимся вместе. Более того, наедине. Новизна подобного положения будоражит меня и… толкает на определенные действия! – С этими словами Джей обхватил ладонью затылок Нэнси, затем наклонился к ее лицу и прильнул к губам…

1 ... 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Солнечный ветер - Аурелия Хогарт"