Книга Я ненавижу мужчин! - Хелен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты думаешь, если я не владею такими же биллионами, как твой дедушка, то значит, беден как церковная крыса?
Диана неопределенно пожала плечами.
— Нет, конечно. Просто не хочу, чтобы ты из своего кармана расплачивался за мои ошибки.
— Значит, утешься мыслью, какое облегчение почувствуешь, когда у тебя появится возможность швырнуть мне кольцо обратно.
Вернулся продавец. И очень кстати, подумала девушка. Удар по самолюбию получили оба, и неизвестно, чем могла бы закончиться их перепалка.
Но кольцо вдруг потеряло свою ценность, его покупка уже не казалась такой значимой. Объявили посадку на их рейс, и в спешке инцидент был забыт. Только кольцо блестело на пальце девушки при каждом движении ее руки.
Самолет был полон пассажиров, но в первом классе оказалось спокойно и тихо. Они поудобнее устраивались для длинного путешествия. Диана достала из сумки тигра и поставила его между креслами. Этот мохнатый игрушечный хищник стал ее любимым подарком. Не считая, конечно, дедушкиного. Сверток она откроет, когда останется одна. Что же касается этого, девушка посмотрела на новое кольцо, то оно просто дорогая безделушка, следовательно, ничего не значит для нее.
После взлета Джон углубился в чтение каких-то документов. Диана сидела молча. Он был рад, что не признался ей кое в чем. Это кольцо он и сам выбрал до того, как она обратила на него внимание. Глупый вздор, вроде этого, вызывает любопытные вопросы. Вопросы требуют ответов, которые он предпочитал не давать. В любом случае теперь его жест выглядел довольно глупо. Он жалел, что так поступил. Сейчас это проклятое украшение нестерпимо сверкало каждый раз, когда девушка переворачивала страницу журнала, который взяла с собой в самолет.
— Желаете еще, мистер Доу? — раздался рядом голос стюардессы. Подняв голову, он заметил, что ее взгляд предлагает гораздо больше, чем вторую чашку кофе. Острота жизни! — мрачно усмехнулся Джон, отклонив ее предложение. Стюардесса собралась идти дальше, но он заметил, как она бросила взгляд на Диану, затем на ее палец. Все правильно, ехидно подумал он. Меня уже подцепила ведьма с шелковыми волосами, дурное настроение которой страшнее проклятий всех женщин мира, вместе взятых.
— А вы, мисс Даймонд?
— Нет, спасибо, — отказалась Диана. И хватит пялиться на моего мужчину! — мысленно вдогонку добавила она.
Мужчину, рука которого с черной шариковой ручкой в пальцах приковывала все ее внимание, словно она видела Пикассо за работой. Хотя Джон не делал ничего особенного. Просто подчеркивал предложения и писал к ним комментарии. Он сидел, положив ногу на ногу. Вот остановился, задумался, потирая кончиком ручки подбородок, выбил пальцами быструю дробь и снова принялся записывать.
Он вздохнул о чем-то. Краем глаза девушка разглядела островки загорелого тела между пуговицами рубашки. Приятная, теплая кожа, размышляла она. Закрой глаза, Диана, и прекрати эти глупости! — строго приказала она себе.
Вскоре после того, как веки ее прикрылись, журнал стал сползать с колен. Джон взял его, прихватив попутно тигра, свалившегося со своего пьедестала к ногам его спутницы.
«Тигр, забавный, тигр пушистый, ты попал в беду!» — Джон улыбнулся иронии. Его тигр, его первобытное мужское влечение, спящее в груди, не был ни забавным, ни пушистым. Он причинял много проблем там, где дело касалось Дианы Даймонд.
Он осторожно положил зверька на колени девушки. Счастливец! — позавидовал ему Джон и, нажав кнопку, опустил спинку сиденья. Диана вздохнула. Вглядевшись в ее лицо, он заметил остатки кровоподтеков, напоминавших о ее страданиях той ужасной ночью.
Надо же, воспоминания о случившемся почти вылетели у него из головы. Как он мог забыть? Видимо, оттого, что его мысли все время были направлены на другое, — устыдился Джон.
Постаравшись снова углубиться в бумаги, он вскоре почувствовал, что засыпает. А когда через некоторое время открыл глаза, то увидел, что Диана повернулась к нему лицом, положив руку ему на грудь. Ее пальцы нашли дырочку между пуговицами и прижались к коже.
Ему приятно было чувствовать их прикосновение, и не хотелось шевелиться и что-то менять. Он снова закрыл глаза и представил, что его пальцы тоже скользят по ее топу. Наваждение… Лучше не дремать, чтобы ненароком не воплотить свои фантазии в сонном состоянии. Сегодня они уже это проходили, напомнил Джон себе. Почувствовав, что ему необходимо сходить в туалет, он осторожно снял ее ладонь и встал.
А когда вернулся, Диана уже проснулась.
— Хочешь пить? — предложил он.
— Ммм… — Она потянулась и зевнула. — Я не отказалась бы от чая с сандвичами, закажи пожалуйста.
— Конечно! — Джон вышел, чтобы разыскать стюардессу.
А когда вернулся, Дианы не было на месте. Она появилась как раз к тому времени, когда принесли китайский чайный сервиз и тарелку с сандвичами.
После непродолжительного сна оба выглядели не такими утомленными, как перед полетом. Джон разливал чай, а Диана стала проверять, чем переложены душистые хлебные ломтики.
— Ты что предпочитаешь? — спросила она.
Тебя, подумал он. Но вслух произнес:
— Съем все без разбору. Наверное, мы проспали обед.
— Ты разве тоже спал? — недоверчиво спросила девушка.
— Ммм, — промычал Джон, откусывая кусок.
— А работа? Ты успел ее закончить?
— Ммм…
И это все, что ты можешь мне сказать? — насмешливо подумала Диана. «Ммм»… Словно я разговариваю с быком!
Нет, это было не все, что он хотел ей сказать, поняла девушка, когда он посмотрел на нее. Темно-серые глаза встретились взглядом с зелеными, и воздух внезапно наполнился их желаниями, по меньшей мере трудноосуществимыми в салоне самолета. Он хотел ее, она хотела его… Казалось, от их прикосновений друг к другу произойдет вспышка.
Но этого не случилось. Диана отвела глаза, взяла свою чашку и стала уныло пить горячий чай, надеясь, что своим жаром он перебьет бушующее внутри вожделение. Проклятое кольцо снова вызывающе сверкнуло, и Джон в очередной раз пожалел, что надел его на палец этой колдунье. Какой сумасшедший, необдуманный жест! Ведь все это одно притворство. И кольцо — обман. Но когда Джон видел его, Диана принадлежала только ему.
Остаток полета походил на урок светских манер, который они устроили друг другу, изощряясь в любезности и предупредительности. Они приземлились в аэропорту Рима ранним утром, потом торопились, чтобы успеть на рейс до Анконы. Следующий полет оказался шумным, потому что самолет был полон детей, возбужденных предстоящими каникулами.
Когда наконец они приземлились в Италии и разобрались со всеми формальностями, уже был день. Им предстояла еще двухчасовая поездка до Сан-Марино. Но один взгляд на Диану делал этот план нереальным. Утомительное путешествие сказалась на ней в полной мере. Бледная и измученная, она была способна только на то, чтобы добраться до гостиницы, упасть на кровать и отключиться на несколько часов.