Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Опасное задание - Беверли Бартон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасное задание - Беверли Бартон

195
0
Читать книгу Опасное задание - Беверли Бартон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 27
Перейти на страницу:

С Эндрю все в порядке. Фрэнк привезет его домой. Лини сидела на крыльце, и холодный зимний ветер продувал ее насквозь. Она пыталась убедить себя, что все будет хорошо, но внутри росло чувство страха. А вдруг Фрэнк не вернет ей Эндрю?..


Фрэнк свернул на подъездную дорожку и увидел сидящую на крыльце Лини. Что она делает на улице в такой мороз? Что-то случилось? Когда она увидела машину, то вскочила и побежала навстречу, размахивая руками. Да что случилось? Фрэнк собирался сразу въехать в гараж, но был вынужден остановиться на подъездной дорожке перед крыльцом и опустить стекло.

— Где Эндрю? — закричала Лини.

— Ш-ш-ш. — Фрэнк приложил палец к губам, потом кивнул на заднее сиденье. — Не буди его.

— Как ты смеешь указывать мне, что делать! Открой эту чертову дверь, мне нужен мой ребенок!

— Что с тобой случилось? — Фрэнк, вылез из машины и успел схватить Лини, пока она не залезла внутрь. Он крепко прижал ее к себе и тихо прикрыл дверь, чтобы не разбудить Эндрю.

— Ты взял ребенка, и я не знала, куда ты направился… И вернешь ли ты его назад. Как ты мог?

Фрэнк слегка встряхнул ее за плечи.

— Успокойся, у тебя истерика. Я оставил записку на холодильнике, ты не видела? Мне кажется, ты переигрываешь немного.

— Переигрываю? Ты бесчувственный, черствый осел! Моего сына несколько дней назад похитили, и я не знала, жив он или мертв. А ты просто забираешь его, ни слова не сказав мне. Что я должна думать?

Черт, теперь ему стало понятно. Он даже не подумал об этом, взяв Эндрю с собой, чтобы заказать обед. Он надеялся, что совместный обед мог бы их примирить. Меньше всего ему хотелось напугать Лини.

Фрэнк отпустил ее плечи и заглянул в глаза, полные слез.

— Прости, дорогая. Мне очень жаль, что так получилось. Я не подумал, что ты испугаешься. Мне хотелось заказать для нас обед, и поскольку Эндрю капризничал, я взял его с собой и бутылочку прихватил. Думал, что, если постучу в твою дверь, ты просто закричишь на меня.

— Меня охватила паника, когда я увидела, что ты забрал Эндрю. Я действительно не видела твоей записки.

Фрэнк обнял ее и поцеловал в висок.

— Прости меня за все, что я сказал тебе сегодня. Прости, что обвинил тебя в том, чего ты никогда бы не сделала. Я — просто идиот. Я не доверяю женщинам, но это — только моя проблема. Хотел, чтобы мы были любовниками, но согласен остаться друзьями.

— Фрэнк, неужели ты не понимаешь, что мы не можем быть просто друзьями? Наше сексуальное притяжение слишком велико. Мы уже используем Эндрю в своих перебранках, когда нам следовало…

— …пожениться?

— Что? Нет, я…

— Ты хочешь сказать, если бы я попросил твоей руки, ты бы мне отказала?

— Да. Нет. Черт, Фрэнк, не делай этого! Ты же не хочешь жениться! Ни на мне, ни на ком другом.

— Я хочу стать для Эндрю полноценным отцом. И постоянным любовником для тебя. У тебя есть другое предложение, кроме как пожениться?


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

— Давай вернемся к этому разговору позже. Сейчас я хочу положить Эндрю в кроватку и знать, что он в безопасности.

Фрэнк открыл дверцу машины, вынул из кресла Эндрю и передал его Лини.

— Прости, что расстроил тебя, клянусь, что это никогда не повторится. Я даже не стану без твоего разрешения переносить Эндрю из одной комнаты в другую.

Ну, как можно на него сердиться, когда он так искренне извиняется? Если бы она верила ему, мысль о том, что он может увезти Эндрю от нее, никогда бы не пришла ей в голову. Главная проблема состояла в том, что они с Фрэнком не верят друг другу. Он не верит женщинам вообще, а она не верит, что Фрэнк не сможет причинить ей боль.

Остаток дня они провели вместе, как семья — ели салат из цыпленка и свежие круассаны, которые купил Фрэнк, говорили о будущем, о плюсах и минусах брака, о том, как им вместе заботиться об Эндрю. Они оба исходили из интересов ребенка, но так и не смогли решить, что для него лучше. Когда малыш проснулся, Фрэнк сменил ему подгузник и покормил из бутылочки, пока Лини разговаривала по телефону с Деброй.

— Меня выписывают из больницы послезавтра, — сообщила та. — Лини, ты уверена, что мне стоит вернуться к тебе до отъезда Фрэнка?

— Мы с Фрэнком можем легко решить свои проблемы и в твоем присутствии, Дебра.

— Что-то произошло? У тебя какой-то странный голос.

— Фрэнк считает, что нам следует пожениться.

— Но это же замечательно!

— Он считает, что мы должны пожениться только ради Эндрю.

— А вот это уже хуже.

Да уж. Лини знала, что любит Фрэнка и хочет быть его женой. Больше всего на свете она хотела, чтобы он всегда был рядом, был настоящим отцом для их малыша. Но что это будет за жизнь? Рано или поздно ей захочется большего, чем просто хороший секс. Когда он поймет, что она безумно любит его, он станет отдаляться от нее.

Стемнело. Пока Фрэнк сидел на полу рядом с Эндрю, который забавлялся с игрушками, Лини обошла дом, закрывая шторы и зажигая свет.

— Ты голоден? — обратилась она к Фрэнку, наблюдая, как он развлекает ребенка. — Я могу что-нибудь приготовить.

— Давай просто закажем пиццу.

Зазвонил телефон, и Лини вздрогнула от неожиданности.

— Хочешь, я отвечу? — предложил Фрэнк.

— Нет, я сама. Просто еще пугаюсь звонков после случившегося. — Лини подошла к телефону и взяла трубку.

— Привет, Лини, — услышала она голос Хейли, — когда я могу увидеть своего крестника?

— В любое время. Почему не заходишь?

— Я подумала, что вы с Фрэнком захотите побыть с сыном одни. И потом, у меня тут куча проблем, надо зайти замену для тебя на ночное шоу.

— Послушай, я и сама могла бы прийти сегодня. Подожди минутку, хорошо? — Лини прикрыла трубку рукой. — Фрэнк, Хейли не может найти мне замену на сегодняшний эфир. Как думаешь, ты сможешь один побыть с Эндрю часа три?

— Ты доверяешь мне?

Их взгляды встретились. Хороший вопрос. Доверяет ли она Фрэнку заботу о сыне?

— Доверяю.

На долю секунды в его глазах промелькнуло что-то, что заставило затрепетать ее сердце.

Улыбка, тронувшая уголки его губ, расплылась во всю ширину.

— Хорошо. Скажи Хейли, что ты сделаешь шоу сама.

— Хейли, я приеду в восемь тридцать.


Эндрю улегся спать рано, в начале восьмого. Странно, подумала Лини. До похищения он дремал днем в одно и то же время, ел по расписанию и ложился спать вечером после восьми. Не стоит волноваться, успокаивала себя Лини. Скорее всего, после пережитого он изменил свои привычки.

1 ... 22 23 24 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасное задание - Беверли Бартон"