Книга Как я стал идиотом - Мартен Паж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На улице зажглись фонари. Теперь Антуан лучше видел незваного гостя.
— Дани Брийан… — прошептал он. — Вы Дани Брийан. Дани Брийан взламывает мою квартиру… Вы собираетесь меня убить? Вы маньяк?
Антуан знал этого певца, который словно застрял в пятидесятых, ему нравились некоторые его песни. Все прояснилось: Дани Брийан со своей прической под Элвиса Пресли, стиляжьими костюмчиками ретро и песнями середины века просто натуральный псих. Дани Брийан смеялся. Он был одет в простой черный костюм, расстегнутую на груди белую рубашку и черные лакированные туфли. Так вполне мог быть одет и Джерри Ли Льюис[15].
— Мимо, мимо, мимо! Все мимо, Тони. Я не Дани Брийан, не взломщик и тем более не серийный убийца. Разве серийные убийцы носят такие классные костюмы?
— Не знаю, но нормальный человек тоже не станет так одеваться. Вы Дани Брийан. Вы говорите как он, у вас такая же улыбка, такая же прическа с бриолином. Я вас узнал.
— Ошибаешься, Тони: я не Дани Брийан, я его призрак.
— Разве Дани Брийан умер?
— Нет.
— Тогда как вы можете быть его призраком?
— Я недоношенный призрак. Такое бывает. Я появляюсь, когда живой Дани Брийан спит.
— Бросьте!
— Я вовсе не шучу, Тони. Потрогай меня.
Дани Брийан — или его призрак — подошел к Антуану подчеркнуто развязной походкой, щелкая пальцами и хитровато улыбаясь.
— Понял! — воскликнул Антуан пятясь. — Вы извращенец.
— Я призрак! — засмеялся Дани. — Потрогай меня, и ты почувствуешь, как твоя рука пройдет насквозь.
Рука Антуана действительно прошла сквозь тело Дани. Антуана это страшно развеселило.
— Ну все, хватит. Убери лапы! Я не игрушка, Тони.
— Перестаньте называть меня Тони.
— Нет проблем, Тонио.
— Ладно, пусть будет Тони, это чуть менее кошмарно.
— Слушаюсь, Тони! А теперь можно заглянуть в твой холодильник?
Не дожидаясь ответа, Дани двинулся на кухню. Он распахнул дверцу холодильника, и все осветилось. Антуан потащился за ним. Дани какое-то время стоял перед открытым холодильником разинув рот, созерцая изобилие продуктов, потом упал на колени и в благоговейном экстазе воздел руки к небу. Поднявшись, он схватил в охапку «Нутеллу», паштет, колбасу, сыры, блины и еще много чего. Сгрузив добытые сокровища на кухонный стол, он сел на стул с высокой спинкой и принялся их пожирать.
— Разве призраки едят? — спросил Антуан, устроившись на табурете напротив.
— Как видишь, — отозвался Дани, набивая рот блинами с паштетом и с «Нутеллой». — К тому же у нас есть одно преимущество — мы не толстеем. Можно целый день лопать гамбургеры, пить кока-колу в любых количествах и не прибавить ни грамма. Быть призраком суперприколь-но, старичок. Кстати, не передашь мне колу?
— Слушайте, Дани, вы очень милы и обаятельны, у вас отличные песни, но мне завтра с утра на работу, поэтому не могли бы вы пойти попугать кого-нибудь еще?
— Не мог бы, — ответил Дани, который выхлебал полбутылки колы и теперь беспрерывно рыгал. — Я получил задание, поэтому я здесь.
— Задание опустошить мой холодильник?
— Нет, но это делает мою миссию еще более приятной.
— Сделайте одолжение, перестаньте на минутку жевать и объясните все толком, не плюясь крошками во все стороны. У меня нет прислуги, я убираю сам.
— Спокойно, Тони. Меня назначили твоим ангелом-хранителем.
— Чтоб хранить меня от излишков холестерина? Кто вас назначил?
— Не помню, я был сильно нетрезв. В общем, я здесь, чтобы вытащить тебя из всего этого дерьма, — Дани широким жестом обвел квартиру.
Он опять рыгнул и покопался в горе продуктов. Призрак Дани Брийана определенно был не так изысканно аристократичен, как оригинал.
— Так это ж чудесно, правда? — ехидно спросил Антуан.
— Пожалуй, — согласился Дани, набросившись на пакетик чипсов. — Короче, Тони, как ты живешь? Ты счастлив?
— Я бы не употребил такого слова, но я и не несчастен.
— Ни счастлив, ни несчастен? Это ж хуже некуда! Ты живешь дерьмово!
— Спасибо. Вы очень деликатны. Разве ангелы-хранители не проходят специальной подготовки по психологии?
— Да как-то нет, учимся прямо на производстве. Ты у меня первый, Тони, мой first one1.
— Фантастика, просто фантастика!
Антуан принялся сгребать объедки и упаковки. Дани смахнул со стола крошки, поворошил сальную оберточную бумагу, куски пирога, ломтики семги и наконец нашел то, что искал, — карманное издание переписки Флобера. Он отряхнул его, стер с обложки жир, полистал книжку и, найдя нужную страницу, загнул уголок.
— Вот. У тебя есть микрофон, Тони?
— В гостиной, Дани, — пробормотал засыпавший на ходу Антуан. — Под музыкальным центром hi-fi.
Всосав через трубочку с Микки-Маусом банку черной икры, Дани двинулся в гостиную. Он вытащил микрофон из упаковки, установил его на штатив и включил. Раздался резкий щелчок.
— Дай мне, пожалуйста, сборник моих хитов, Тони.
— У меня нет. У меня вообще нет ваших дисков.
— Ничего, — сказал Дани, доставая из кармана CD, — я на всякий случай запасся. Твоя система с караоке просто чудо.
Он вставил диск и нажал какие-то кнопки. В левой руке он держал открытую книгу Флобера. Он постучал по микрофону, нажал кнопку «play», и из колонок раздались первые звуки его знаменитой песни «Дай мне еще один шанс». Он подергал головой в ритме музыки и запел отрывок из письма от 18 мая 1857 года, адресованного мадемуазель Леруайе де Шантепи, время от времени добавляя от себя кое-какие выкрики:
Люди поверхностные, ограниченные, с умом самоуверенным и ретивым,
стремятся во всем к окончательным истинам. Они хотят узнать смысл жизни, вау! и измерить бесконечность, е! Они берут в руку, ля-ля, в свою маленькую жалкую руку, горсть песка И говорят океану:
«Я сосчитаю песчинки на твоих берегах!» Е! Но песчинки утекают сквозь пальцы, да и считать надо долго, Поэтому они топают от нетерпения ногами и плачут, да, плачут. Знаете, что надо делать на берегу? Надо пасть на колени или гулять, е-е! Гуляйте. Гуляй, Тони! Да, гуляй! Ля-ля, гуляй, Тони-и!
Утопая в мягком диване, Антуан невольно проникся приятным ритмом песенки. От текста у него закружилась голова. Он стиснул в руках диванную подушку. На последних словах Дани подсел к нему. Взял его за плечи и дружески потряс: