Книга Прошлое не отпустит - Харлан Кобен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зазвонил сотовый. Кен включил связь:
— Добрый день, мистер Голдберг!
Дождавшись конца разговора, Барби осведомилась:
— У нас новое задание?
— Да.
— Говори.
— Адвокат по имени Гарри Саттон. Он представляет интересы шлюх.
Барби понимающе кивнула.
Оба опустились на колени рядом с Тони. Та разрыдалась в голос.
— А ну-ка замолчи! — резко бросил Кен. — Дурную ты жизнь ведешь.
Тони продолжала плакать.
— Мы дадим тебе шанс, — лучезарно улыбнулась Барби. Порывшись в сумочке, она вытащила клочок бумаги. — Вот это автобусный билет из Атлантик-Сити.
— Воспользуешься им? — спросил Кен.
Тони энергично закивала.
— Увидев нас, — сказала Барби, — ты подумала, что мы — ангелы, посланные на землю спасти тебя. Ведь так?
— Возможно, — добавил Кен, — ты не ошиблась.
Меган собиралась сразу же ехать домой.
И это было разумное намерение. Свой долг она — насколько могла — выполнила. Пора было возвращаться в свою уютную скорлупу.
Тем не менее направилась она не домой, а в «Ла Крем».
Там она села за стойку бара, того, что расположен в дальнем темном углу. Обслуживала гостей ее давняя приятельница Лорен. При появлении Меган Лорен осведомилась:
— По-видимому, я должна удивиться?
— Да нет, наверное.
— В таком случае что тебе налить?
Меган указала на бутылки за спиной Лорен:
— «Серого гуся» со льдом и четырьмя дольками лимона.
— А может, лучше, — усмехнулась Лорен, — «Брэнд Икс» с содовой, из бутылки «Серого гуся»?
— Давай так.
Подобно большинству взрослых, Меган стала просматривать пропущенные звонки и сообщения, и одно пришлось как раз кстати. Не зря она сказала Дейву, что задерживается, дома будет поздно, не сомневаясь, что по тону он ни о чем не догадается и лишними во-просами донимать не станет.
Меган сделала глоток и рассказала Лорен о встрече с Брумом.
— Помнишь его?
— Кого, Брума? — переспросила Лорен. — Естест-венно. Мы и сейчас пересекаемся время от времени. Неплохой малый. Как-то — когда же это было? — лет девять-десять назад я переспала с ним разок.
— Смеешься?
— Все ценят мою душевную щедрость. — Лорен протерла стакан старой тряпкой и одарила Меган улыбкой. — И знаешь, он мне понравился.
— Тебе все нравятся.
Душевная щедрость.
Не говоря уж о телесной.
— Нельзя, — раскинула руки Лорен, — чтобы такое богатство даром пропадало.
— Что правда, то правда.
— Ладно, — заговорила, растягивая слова, Лорен, — ты сообщила Бруму, что мне показалось, будто я видела Стюарта Грина?
— Нет.
— Почему?
— Не была уверена, что тебе это понравится.
— А ведь это может быть важно.
— Вполне.
Лорен продолжала протирать все тот же бокал.
— Слушай, вполне вероятно, это был кто-то другой, не Стюарт Грин.
Меган промолчала.
— То есть я хочу сказать, просто похож. Ведь ты говорила, что видела его мертвым, так?
— Во всяком случае, мне так показалось.
— Но если ты видела его мертвым, как я могла увидеть его живым? — Лорен покачала головой. — Господи, неужели я это сказала? Нет, мне точно надо выпить. В общем, куда ни кинь, видно, я все же ошиблась.
— Хороша ошибка, — усмехнулась Меган.
— Ладно, проехали. — Лорен отставила бокал. — Знаешь что? Давай предположим все же, что тот, кого я видела, — действительно Стюарт Грин.
— Давай.
— Где он пропадал целых семнадцать лет? Что делал?
— А главное, — вставила Меган, — зачем вернулся?
— Вот именно, — согласилась Лорен.
— Может, все же следует сказать Бруму?
Лорен на минуту задумалась.
— Может быть.
— То есть если он вернулся…
— Да-да, скажи ему. — Лорен отбросила тряпку. — Только не говори, от кого узнала.
— Ты останешься в стороне.
— Да, именно там мне и хотелось бы быть.
— Несмотря на всю твою душевную щедрость.
Лорен вновь принялась протирать бокал, пожалуй, слишком тщательно.
— Домой поеду, — пожала плечами Меган.
— Что, вот прямо так возьмешь и поедешь?
— Ну, если Стюарт Грин действительно вернулся… — Сама мысль об этом заставила ее содрогнуться.
— …тогда тебе грозит серьезная опасность, — договорила за нее Лорен.
— Верно.
Лорен перегнулась через стойку. Духи ее отдавали жасмином.
— Брум спрашивал, зачем ты появилась?
— Да.
— И ты ему принялась лапшу на уши вешать, будто до правды решила докопаться, и все такое?
— Почему это лапшу на уши?
— А что же еще? Тебя семнадцать лет видно не было. А тут вдруг на поиски правды отправилась.
— Слушай, не тебе говорить. Разве не ты меня нашла?
— Это совсем другое дело. — Голос Лорен смягчился. — Ты ведь сама призналась, что заходила сюда.
— Только однажды.
— Хорошо, пусть однажды. Зачем?
К стойке подошел и сделал заказ один постоянный посетитель. Лорен налила ему выпить и одарила соблазнительной улыбкой. Тот рассмеялся, взял бокал и вернулся за столик.
— Лорен!
— Да, малыш?
— Скажи мне, как стать счастливой?
— О, это совсем просто. Смени гардины на окнах. Ты даже не представляешь, к чему это может привести.
Меган недоверчиво посмотрела на нее.
— Слушай, проблем у меня не меньше, чем у всех остальных. Просто я научилась спокойно ко всему относиться. Понимаешь? Мы воюем за свободу, а потом как этой свободой распоряжаемся? Связываем себя и попадаем в зависимость от всяких вещей, долгов, да и от людей тоже. Если я кажусь счастливой, так это потому, что делаю то, что мне хочется и когда хочется.
Меган допила бокал и знаком попросила повторить.
— Я действительно счастлива, — объявила она. — Просто дергаюсь иногда.
— Так это естественно, кто не дергается? У тебя ведь есть дети, верно?
— И еще какие! — Меган почувствовала, как, несмотря ни на что, ей становится лучше.