Книга Эреб - Урсула Познански
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот еще! Здесь целые толпы бродят. Послушай, ты случайно не умеешь исцелять?
Сарий на минутку задумался. Авроре так сильно досталось, что, наверное, звук ран, буравящий ей мозг, почти невозможно вынести.
— Могу. Но я еще никогда этого не пробовал.
— Тогда дело дрянь! Я этого не умею и не знаю, как это делается.
Это все равно что огонь разжигать, думает Сарий и пытается попробовать. Вскоре вспыхивает алый свет, и пояс Авроры снова окрашивается. Зато запас жизненных сил у Сария заметно убывает. Он как-то не подумал, что ему понадобится вся энергия до последней капли. А теперь он рискует вообще не дойти до Белого Города.
— Могла бы меня предупредить, — напускается он на Аврору.
— Что такого?
Женщина-кошка уже поправилась настолько, что может стоять на ногах и держать оружие. Девятихвостая плетка очень ей идет.
— Сказать, что, исцеляя тебя, я сокращаю срок своей жизни!
— Успокойся. Это восстановится. Не то что с настоящими ранениями.
Все еще злясь, Сарий пристально смотрит на свой пояс. Тот в самом деле понемногу меняется: вместо темно-серого становится красным, миллиметр за миллиметром.
— Ты тоже отправился на поиски Города? — спрашивает Аврора.
— Да. Меня не потянуло колошматиться с орками.
— Меня тоже нет. Хотя они, наверное, были бы поприятнее, чем скорпионы. Я так перепугалась, что ты представить себе не можешь.
Невольно Сарий задается вопросом, знает ли он Аврору — там, за пределами Эреба.
— Ты до этого слышала какое-то бурчание? В смысле, наверху. На холме.
— Естественно, — говорит она.
— В курсе, что это за животные?
— Это не животные, это зомби. Мне пришлось двоих прикончить, пока добралась до лестницы. От них просто выворачивает, они прямо рассыпаются, стоит только хорошенько им заехать.
Втайне Сарий радуется, что ему не довелось увидеть зомби. Он, конечно, правильно сделал, что спустился, хотя бы ради того, чтобы отыскать город. Правда, сейчас ему кажется, что он что-то слышит. Как будто множество ног семенит по камням.
— А, да ты только на втором уровне? — удивленно спрашивает Аврора.
— Ага. Ну и что? Ты-то сама на каком?
Над ними раздаются глухие раскаты, словно приближается гроза.
— Я не могу сказать. Тебе же известны правила.
Шаги приближаются. Неужели Аврора их не слышит? Или в этом нет ничего особенного?
— Можешь мне хотя бы сказать, кто еще тут есть?
— Ты сам скоро увидишь. Парочка тех, которые всегда здесь, и парочка, которых я не знаю. До этого я видела Нодхаггра, Дюка и Нуракса, а еще Самиру, с которой вообще не знакома, и какого-то вампира.
— Самиру я знаю, — тут же отзывается Сарий.
— И что? Она смылась, когда…
За спиной Авроры из-за угла выскакивает черный скорпион громадных размеров; топот его лап теперь отчетливо слышен. Метнувшись в сторону, Сарий уворачивается от жала, уже занесенного над ним, и поднимает меч. Можно попытаться отсечь скорпиону клешню, когда тот подойдет. Однако зверюга и не думает приближаться к Сарию: остановившись возле Авроры, которая заметила его слишком поздно, скорпион принимает атакующее положение и наносит разящий укол. Аврора падает наземь.
Что там, на ее поясе? Осталось хоть немного красного? У Сария нет времени вглядываться и нет желания снова делиться жизненной энергией с женщиной-кошкой. Ему кажется, что с другой стороны доносится топот еще одного приближающегося скорпиона. Вот перекроют эти твари ему путь, и придется поворачивать…
Раздумывает Сарий недолго. Он взмахивает мечом и бьет по левой клешне. Раздается лязганье, словно металл ударяется о металл. Скорпион чуть подается назад. Сарий наносит колющий удар туда, где, как ему кажется, находится крохотная голова. Скорпион пытается цапнуть его клешнями, снова заносит жало. С острия что-то капает на землю — кровь, яд или то и другое. Внизу, на камне, образуется лужица, над которой поднимается дым.
Теперь Сарий целится точно в жало, которое покачивается из стороны в сторону над его головой, и со второй попытки попадает. Скорпион пятится, поворачивается назад и пускается наутек, исчезая в одном из темных боковых коридоров.
Сарий бросает последний взгляд на лежащую без движения Аврору и торопится уйти. Я один раз ей помог, этого достаточно. Продвигаясь вперед, он изо всех сил прислушивается и всматривается. Почему Аврора не услышала скорпиона? У него мелькает смутная догадка. Аврора была ранена и хотела уменьшить пронзительный визг, сверливший ей мозг. Роковая ошибка.
Тем внимательнее он следит за каждым звуком, что раздается позади. Он не даст себя застать врасплох. Он не погибнет, добравшись только до второго уровня.
Скорпион преследует его, Сарий это чувствует. И слышит, конечно, тоже. Он не станет уменьшать звук. Впрочем, у него все равно нет никакой стратегии, которая помогла бы целым и невредимым выбраться из лабиринта.
На мгновение он замирает на месте и прислушивается. Никаких звуков сражения. Больше не слышно и топота следующего по пятам скорпиона. Тревога нарастает. Сарий медленно идет дальше, поворачивает направо и останавливается, видя развилку. Такими темпами в этом лабиринте можно и с голоду умереть.
Подчиняясь интуиции, он идет налево — и замечает скорпиона, который, подобно пауку, прицепился к стене; черный хитиновый панцирь отражает свет факела. Этот скорпион еще больше того, что он видел. Проклятая тварь поводит жалом, словно гипнотизируя Сария. Еще не успев ничего обдумать, он выхватывает меч, заносит его над головой и, не размахиваясь, просто бьет, целясь в середину тела скорпиона, туда, где пластины, прикрывающие спину, сочленяются друг с другом…
Раздается ужасный скрежещущий звук. Меч утопает в теле чудовища; скорпион, словно обезумев, пытается достать Сария жалом. Однако он не может сдвинуться, меч пригвоздил его к стене. Руки Сария дрожат — удерживать эту членистоногую зверюгу труднее, чем карабкаться по горной круче. Он боится даже представить себе, что произойдет, если силы покинут его.
Сдохни, думает он, сдохни же наконец.
В какой-то момент — Сарию кажется, что прошло уже несколько часов, — скорпион перестает двигаться, его тело обмякает, хвост, увенчанный жалом, склоняется набок. Теперь можно выдернуть меч. Вот только он не подумал, что мертвая тварь не в силах держаться за скалу. Когда это становится ясно, уже поздно что-либо делать, он едва успевает отпрыгнуть в сторону, прежде чем скорпион сваливается. Теперь эта махина лежит спокойно, лишь иногда подергивая одной из многочисленных лап.
Сарий садится, опираясь спиной о скалу, и оцепенело глядит на мертвого скорпиона. Он прислушивается, не подбирается ли еще кто-нибудь из его хитиновых собратьев, но, сколько ни напрягает внимание, не слышит шороха семенящих ног. Вместо этого снова раздаются медленные, едва уловимые звуки музыки. Это какая-то новая и в то же время знакомая мелодия, и теперь Сарий уверен, что никакая опасность ему не грозит.