Книга Прекрасная и отважная - Мирра Блайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я и так знаю, — дрожащим голосом ответила девушка. — Вы ведь и не скрываете того, что считаете меня расчетливой стервой.
Кэл придвинулся ближе и, одной рукой по-прежнему удерживая Линду за плечи, приподнял за подбородок ее голову. Пожирая взглядом безупречный овал лица, высокие скулы, полные губы и миндалевидные глаза с густыми ресницами, он негромко произнес:
— Видите ли, тут возникло одно осложнение, из-за которого ситуация будет просто невозможной.
— Какое осложнение? — прошептала Линда.
— «Не возжелай жены брата твоего», — перефразировал библейскую заповедь Кэл. — Даже зная, какая ты на самом деле, я все равно хочу тебя. Если ты выйдешь замуж за Ричи, то будешь маячить у меня перед глазами постоянным соблазном. Я никому не собираюсь наставлять рога, тем более собственному брату, но сомневаюсь, что сумею совладать с собой.
Он улыбнулся, а Линда судорожно вздохнула. В следующее мгновение руки Кэла обвились вокруг ее талии. Прижав Линду к своему сильному телу, он прильнул к ее губам.
Мягкие груди Линды были прижаты к гладкой мускулистой груди Кэла, волоски на его ногах щекотали ее нежные бедра. Ее затопило ощущение безумного счастья. Руки Линды невольно обвились вокруг шеи Кэла, и поцелуй его стал нежнее и одновременно настойчивее.
Рука Кэла скользнула вдоль ее тела, затем поднялась, коснувшись груди. Уверенным и одновременно нежным движением его большой палец ласкал чувствительный сосок сквозь тонкую ткань купальника. И Линда забыла обо всем, отдавшись волне восхитительных ощущений.
Когда он, наконец, отпустил Линду, она зашаталась, и Кэлу пришлось поддержать ее. Она открыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Кэл легко коснулся губами ее губ и помог надеть халат.
Обняв Линду одной рукой за талию, Кэл повел ее через боковую дверь вверх по каменной лестнице. Совершенно потеряв ориентацию, она шла, как в тумане, и только наверху сообразила, что лестница ведет к башне.
Однако когда Кэл направился вместе с ней по галерее, Линда обрела наконец дар речи:
— Куда мы идем?
— В мою комнату.
Здравый смысл тут же заявил о себе, и Линда, отпрянув, покачала головой.
— Хорошо, — мягко произнес Кэл. — Если хочешь, пойдем к тебе.
— Нет, — прошептала Линда, испуганная тем, что настолько потеряла голову. — Я не хочу заниматься с тобой любовью.
Глаза Кэла сузились, и он взял ее за плечи.
— Минуту назад ты четко дала мне понять, что хочешь.
Это была правда, отрицать которую было невозможно.
Испугавшись, что он снова начнет ее целовать, а этого она не выдержит, Линда торопливо прошептала:
— Я хочу вовсе не тебя. Я думала о Ричи… как мне его не хватает.
Лицо Кэла окаменело, руки беспомощно опустились. Затем он резко повернулся и пошел к себе. Глядя, как он уходит, Линда поняла, что между ними все кончено. Что бы там ни говорил Кэл, он человек с железной волей. Зная, что она не хочет его, он никогда больше к ней не притронется.
Но ведь именно этого она и добивалась!
Нет! — отчаянно закричало сердце Линды. Кэл был воплощением всего, что она мечтала найти в мужчине. И если она оттолкнет его сейчас, то потеряет нечто очень редкое и драгоценное. Ей безумно хотелось быть с ним, лежать в его объятиях. Хотя бы одну ночь! Все остальное — Ричи, истинная цель ее приезда — не имеет значения, внезапно поняла Линда и бросилась вслед за Кэлом. Он стоял на пороге своей комнаты.
— Кэл…
Это был еле слышный шепот, но он услышал и обернулся.
Линда подошла и, положив руки ему на грудь, заглянула в глаза. Глаза были серые и гневные, как разбушевавшееся море.
— Кэл, извини…
— За что? За то, что тебе нужен Ричи?
— Нет. За то, что солгала. Я и не думала о Ричи. Мне просто стало страшно. — Слова лились сплошным потоком, выдавая ее нервозность.
Взгляд Кэла смягчился.
— Я хочу заниматься с тобой любовью, — набравшись храбрости, выдохнула Линда. И услышала, как дыхание со свистом вырвалось из груди Кэла.
Взяв лицо Линды в ладони, он пристально вгляделся в него:
— Ты должна быть абсолютно уверена. Я не хочу, чтобы утром ты пожалела о том, что сделала.
— Я уверена.
Прижав Линду к груди, Кэл открыл дверь своей комнаты. Легко коснувшись ее щеки поцелуем, он тихонько спросил:
— Хочешь сначала принять душ?
Линда кивнула и вошла в роскошную ванную, ожидая, что Кэл войдет за ней следом. И лишь через несколько секунд сообразила, что он дает ей возможность немного освоиться с обстановкой. Такой чуткости она от него не ожидала.
Сбросив халат и купальник, Линда приняла душ, вытерлась и высушила волосы.
Освеженная и благоухающая, она в нерешительности встала у двери. Почему-то ей очень не хотелось входить в спальню обнаженной.
Раздался легкий стук, дверь приоткрылась, и появилась мужская рука, державшая ее атласную ночную сорочку и пеньюар.
— Я успел вовремя? — спросил голос Кэла.
— Не то слово, — ответила Линда. У нее сразу отлегло от сердца. Он понял, что она чувствует, позаботился о том, чтобы принести ее вещи. Стало быть, есть надежда, что он изменил свое мнение о ней.
Когда несколько минут спустя Линда появилась в спальне, Кэл снова нежно поцеловал ее и шепнул:
— Я на минуту.
Услышав, как в ванной зашумела вода, Линда оглядела комнату. Спальня была мужской, с белыми стенами и сводчатым потолком. Двойные бра отбрасывали круги света, а огромная двуспальная кровать была постелена на ночь. Линда сняла пеньюар, но постеснялась забраться в постель без Кэла и продолжала осматривать спальню. Книжный шкаф был заполнен до отказа. Судя по всему, Кэл любил что-нибудь почитать на ночь. Желая узнать каковы его вкусы, Линда принялась рассматривать корешки книг, и в это время появился Кэл.
На нем ничего не было, не считая полотенца, переброшенного через плечо. Его тело было сильным и гибким, кожа — гладкой, покрытой ровным загаром. Темные волосы были влажными и взъерошенными, словно он слишком спешил присоединиться к ней. У Линды перехватило дыхание. По щеке Кэла скатилась струйка воды, он поднял руку, чтобы стереть ее, и, глядя на игру его мускулов, Линда почувствовала, как у нее пересохло в горле. Кэл отбросил полотенце и, не сводя глаз с ее лица, произнес:
— Я думал, ты будешь уже в постели.
Линда вздрогнула от возбуждения, и Кэл, неправильно истолковав ее движение, резко сказал:
— Но, может быть, у вас с Ричи был какой-то свой особый ритуал? Может быть, его постель тебя больше вдохновляет, чем моя?