Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Серый кардинал - Рия Тюдор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Серый кардинал - Рия Тюдор

31
0
Читать книгу Серый кардинал - Рия Тюдор полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 93
Перейти на страницу:
его лице снова появилось выражение крайней беззаботности, оттого стало страшно вдвойне. — Я ясно сказал? — мягко уточнили у меня, все еще не отпуская.

— Ясно, — прошептала, признавая поражение.

— Умница. Переодевайся и марш вниз, пока отвадим нашего Львеночка от остальных девушек.

Ненавижу! Он знал…

— Мряв, — кошка сочувствующе положила лапку на мою руку.

— Прости, — прошептала, сжимая кулаки.

«Всего лишь секс, ничего страшного. Переживу».

Приведя себя в порядок и переодевшись в платье из прозрачного газа, я снова нацепила маску, в этот раз из материала, украшенную мелкими монетками.

— Что ж, не время разводить драму, — встала, откидывая волосы назад и выглядя сногсшибательно. — Так будет даже интересней.

Изящно, неспешно я входила в прокуренную гостиную. Мужчины щедро угощали спустившихся девушек, удобно устроившихся на их коленях. Атмосфера похоти нарастала, словно заряд молнии, а распутницы в пленительных образах выглядели всадниками разврата, такими уязвимыми и страстными одновременно.

«Хорошее топливо для ада», — не время думать о выставке-продаже живой плоти, нужно покорить герцога, пока за него не взялся кто-то более прыткий.

— Позволите? — сладко протянула, глядя на расслабленного и одинокого Реневальда.

Темная бровь взметнулась вверх.

— Все же думал, почему ко мне никто не подошел, а тут как оказалось, место давно занято вами?

Так мы еще и язвим. Хотя бы ожидания оправдывались, герцог был вовсе не душкой.

— А вы против подобного стечения обстоятельств? — игриво уточнила, без разрешения присаживаясь на колени эрцгерцога.

Нежно и легко мужчина сомкнул пальцы на талии, словно хотел удержать таким образом.

— Расцените подобное действие как отрицание? — спросил, поднимая бровь. Его глаза опустились на мои соски, просвечивающие сквозь ткань платья.

— Молодой лорд отлично показал свои намерения, — ответила томно, подхватив его за подбородок и вынудив посмотреть мне в лицо. Не знаю, разозлило бы его это действие, без телепатии я ощущала себя слепым котенком, только пришедшим в мир, но Реневальд не отреагировал агрессией.

— Снимете? — указал на мою маску.

— Хочу оттянуть миг обличения, ведь пока для вас я остаюсь тайной.

Прижимает мое онемевшее от страха тело к себе.

«Секс это даже полезно», — убеждаю себя в данной мысли.

— У вас красивые глаза, Сильвия.

— Благодарю, — ответила скомкано, думая о том, что мне придется провести с ним ночь.

Комплимент был примитивным, к слову. Все хвалили мои глаза, называли их красивыми из-за того привычный темно-карий цвет окаймлялся золотистым, что смотрелось довольно экзотично. Папины глаза, и это в них меня раздражало больше всего.

— Я не первый, кто так говорил? — усмехнулся с пониманием.

— Главное, не быть последним, — легко ответила я, хитро подмигнув.

— Уж точно не стану, у вас много поклонников, — осторожно поворачивает мою голову к Тамби, с ненавистью испепелявшему взором Реневальда. — Полагаю, старший сын лорда Дисада неровно к вам дышит. Умерим его пыл.

Не сводя взгляда с Тамби, мужчина легонько сжимает мою шею и, склонившись к ней, накрывает ее изгиб медленным чувственным поцелуем.

Зажмурилась, чувствуя острое напряжение, нараставшее с каждым прикосновением мужчины. И внезапно усмехнулась, расслабившись и вальяжно откинувшись на его плечо. Возможно, общее возбуждение, исходящее от всех, ударило и по мне. Смешиваясь со страхом, ненавистью и злостью, жгучая смесь пронеслась адреналином по венам.

Тамби сжал кулаки, готовый вот-вот напасть, но появившийся рядом Даниэль усмирил его пыл одним влиянием.

«Ничтожный мальчишка», — подумала про себя, разглядывая Тамби Дисада.

Белесый дым из аргил уносился под потолок, создавая завораживающие образы, словно миражи явившиеся путнику в Артсахате. В этом лабиринте соблазна время не существовало. Музыка, звучавшая на фоне, манила, подпитывая чувства вожделения и призывая к безумию.

— Младший сдержаннее старшего, — заметил Харитон, спускаясь от шеи к ключицам.

— Полагаете, я буду обсуждать семью маркиза Дисада? — осведомилась тихо.

Я улавливала мельчайшее его движение, но не упускала остальных. Симфония желаний захлестывала: каждое дыхание, каждый запах — все это создавало забытье о реальности и вскрывало скрытое, существовавшее в людях. Это был мир, где грани между запретным и позволенным сливались в одно и губили нас.

— Не ошиблись, буду, но не сейчас. Ведь я вас плохо знаю, — захихикала инфантильно.

— Может, уединимся для лучшего знакомства? — спросил он серьезно.

Пружина ужаса, скручивавшаяся все это время, выпрямилась. По телу пронесся страх.

«Это должно было рано или поздно произойти».

— Ваше предложение честь для меня, — грациозно встав, я протянула ему руку, предлагая пройти за мной.

Некоторое время он с удивлением рассматривал рабский браслет на руке. Человек, не обладающий магией, не понял бы, но герцог магом был, поэтому исходящую от артефакта магию распознал сразу.

Нас провожали взглядами: кто-то завидуя мне, а кто-то завидуя герцогу, Данис вовсе нагло изучал мой зад, материализуя в голове самые извращенные видения. Сегодня Сарику забрали на всю ночь, что будет с другими я понятия не имела…

К гулям все!

«Малыш, сегодня ты уйдешь раньше из-за неотложных дел», — приказала графу ретироваться, и он послушался. Медленно, попрощавшись со всеми, двинулся к выходу, очень сильно извиняясь за свое поведение.

— Сильвия, вы на что-то отвлеклись? — в голосе эрцгерцога мне послышалось некоторое издевательство.

— Задумалась, — легко отмахнулась от прежних эмоций, надевая маску куртизанки. — Пройдемте, ваша светлость.

* * *

На верхних этажах, в отличие от первых, было тихо. Не доносились стоны и крики из спален, поскольку во всех спальнях стояла магическая шумоизоляция, но от мыслей это не спасало.

Он все еще не отпустил мою руку, которую я подала на выходе. Неужели все оказалось настолько просто, и я смогла очаровать его без телепатии?

«Кого ты обманываешь, Тия».

В борделе имитировали все, данная норма поведения вырабатывалась, как только люди входили в него. Поэтому ладонь герцога, крепко сжавшая мою, не давала никакой информации о его личности. Если же брать чисто мои эмоции, рукопожатие оказалось весьма приятным.

— А расскажите, Сильвия, почему у такой хрупкой на вид девушки, помимо ошейника, очаровательные рабские браслеты на руках?

Вопрос был закономерен. Мало

1 ... 22 23 24 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Серый кардинал - Рия Тюдор"