Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Китайские праздники. Древние традиции, памятные до наших дней - Вольфрам Эберхард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Китайские праздники. Древние традиции, памятные до наших дней - Вольфрам Эберхард

24
0
Читать книгу Китайские праздники. Древние традиции, памятные до наших дней - Вольфрам Эберхард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 36
Перейти на страницу:
убивающее животных и привидений.

Все эти амулеты защищают людей от неминуемых опасностей. Но этого недостаточно. Сам по себе праздничный день порождает много опасностей, как, впрочем, и весь пятый месяц года. Например, чиновник, назначенный на должность в этом месяце, никогда больше не получит повышения. В пятом месяце года следует избегать забираться на крышу, хотя в тех частях Китая, где у жилищ широко распространены плоские крыши, иногда приходится подниматься на крышу дома, особенно после дождя. Если кому-то очень нужно подняться на крышу, то там он может случайно увидеть свою собственную душу – ведь в течение этого месяца человек меняет свою душу, как змея меняет кожу, – и тогда человек заболеет. Более того, не следует крыть крышу, чтобы не облысеть. Кровати и матрасы нельзя выставлять на солнце, так как в этом случае дети этого дома подвергнутся воздействию крови волшебной совы и вскоре умрут.

Чтобы предотвратить эту опасность, дети пьют совиный бульон, который рекомендуют многие эксперты.

Детям, рожденным в этот праздничный день, нельзя позволять жить, так как они неизменно убивают своих родителей, как это делают совы. Тела таких детей после их смерти не разлагаются. Вера в это все еще бытует в некоторых уголках страны.

Убийство ядовитых животных

Описанные выше обычаи не очень хорошо известны, но в реальности более широко распространены, чем гонки лодок-драконов. В той или иной форме они имеют место в каждом регионе Китая. Следовало бы сказать, что второй из праздников живых или праздников радости состоит из двух частей: церемоний с лодками-драконами и праздника «пяти ядовитых животных». Все празднование таит в себе идею любви и смерти; как есть в наступающей осени обещание жизни, так есть и обещание смерти, и китайцы, ищущие бессмертия, придумали много амулетов, чтобы защититься от любой возможной перемены фортуны.

Но власть человека над скрытыми, таинственными опасностями, которые подстерегают его на пути при жизни и после смерти, сильна в той степени, в какой его магические амулеты правильно используются. Он также должен быть очень хитроумным, чтобы перехитрить множество опасностей, существующих в мире, населенном духами, привидениями и демонами, часть которых – добрые, а некоторые – страшно опасные и строят заговоры против желания человека прожить долгую жизнь как в этом мире, так и в ином.

Изо всех вещей, которых боится человек, большинство можно эффективно использовать во благо, применяя правильные методы, если тщательно следовать указаниям. Например, существует страх перед «пятью ядовитыми животными». Следует быть очень осторожным при питье магических снадобий или применении особых амулетов. Этими пятью ядовитыми животными являются: змея, сороконожка, скорпион, ящерица и жаба. В Северном Китае можно часто увидеть популярные изображения этих животных вместе с большим петухом, занятым тем, что их убивает. Эти изображения отпечатаны красной краской на желтой бумаге. Бумага напоминает о сере, которая, как считается, убивает этих животных; красный цвет, разумеется, цвет силы и жизни. На других гравюрах изображен Чжан Тяньши – Небесный учитель Чжан, который убивает животных своим волшебным мечом или с помощью «сосуда хаоса». Предполагается, что Чжан Тяньши был исторической персоной и жил во времена династии Восточная Хань (25—220). В Западном Китае он создал тайное общество, в котором передавал своим последователям какое-то даосское учение, смешанное с тем, что мы назвали бы колдовством. Его последователи считали себя неуязвимыми каким бы то ни было оружием и надеялись достичь если не вечности, то, по крайней мере, более продолжительной жизни и войти в царство фей. К концу династии под властью другого члена семьи Чжан они начали революционное движение – восстание Желтых повязок, которое было подавлено лишь после долгой и тяжелой борьбы. Но это общество продолжало существовать как тайная организация, и в наши дни мы полагаем, что оно проявляло активность, главным образом, в Центральном и Восточном Китае. Однако члены семьи Чжан возглавили даосскую церковь, созданную по типу буддийской в провинции Цзянси на горе Дракона и Тигра. Здесь до недавнего времени царствовал «Даосский Папа», как его иногда неправильно называют; он не только руководил большим количеством даосских священников по всему Китаю, но и мог усмирять злых духов. Его главным оружием был меч и «сосуд хаоса» – бутылочная тыква, в которую он загонял злого духа. Но почти в равной степени эффективны его заклинания, записанные копии которых продают члены этой организации и клеят на двери или выступающие стены домов. Он стал жертвой чисток в то время, когда Гоминьдан была еще революционной партией (1927–1928).

Так что, предположительно, эти пять ядовитых животных – незваные гости, которых никто не любит. Но почему же их считают столь страшно опасными? Можно исписать тома книг, подробно обрисовывая, что они на самом деле значат для китайцев, особенно для жителей Южного Китая. Змея – это дух, который может принимать человеческое обличье и принуждать девушек выходить за него замуж или под личиной прекрасной девушки соблазнять мужчин. Сороконожка – герой многих сказок, который иногда вторгается в дом с привидениями и убивает находящихся в нем людей в ночное время суток. Жаба – это животное луны и ночи, которое использует, особенно если она трехногая, невидимые стрелы, несущие внезапную смерть человеку, насылая на него малярию. Скорпион и ящерица также смертельно опасны, хотя китайский фольклор не очень многословен в отношении ящерицы. Существует множество сказок о скорпионах или духах в виде скорпионов, которые пытаются причинить человеку вред. Для любого человека, который пожил в Китае, озабоченность китайцев в отношении скорпионов вполне понятна, особенно на юге, где они наводняют дома и представляют весьма реальную опасность.

Но всего этого все же недостаточно, чтобы объяснить страх китайцев перед этими пятью представителями животного мира. Объяснение следует искать либо в исторической литературе, либо среди аборигенных племен Южного Китая. То, что мы находим, весьма увлекательно.

Эти пять животных с высокой степенью вероятности не любят друг друга, но не станут друг друга уничтожать, если только их не поместить вместе в закрытом контейнере без еды – тогда они, безусловно, станут нападать и убивать друг друга. Через некоторое время лишь один из пяти будет найден живым. Конечно, в таком случае (согласно примитивной логике) это единственное оставшееся в живых животное будет сильнее всех. Более того, раз оно пожрало всех остальных, то теперь в нем будут воплощены силы всех пяти, и оно сможет ими пользоваться. Примитивная логика: после того как враг превратился в грозную силу, теперь он готовится пустить ее в ход. Можно, конечно, еще увеличить силу этого животного, накормив его

1 ... 22 23 24 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Китайские праздники. Древние традиции, памятные до наших дней - Вольфрам Эберхард"