Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Dark Side: A Scary Tale - Бердетт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Dark Side: A Scary Tale - Бердетт

68
0
Читать книгу Dark Side: A Scary Tale (СИ) - Бердетт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 115
Перейти на страницу:
а вот и наш герой, — посмеялась Риана, таким образом приветствуя соседа, — ну и здорово тебе надавали. Теперь это моё любимое видео!

— Посмотрел бы я на тебя в такой ситуации, дура, — Мицуки столкнулся с главной проблемой, толком не переступив порог.

— Я бы вышла победительницей, — она убрала телефон, вставая с кровати, — я видела, ты посеял свой портальный камень.

— Ну естественно, — прошипел Хиросэ, — какое у тебя хорошее зрение. Поразительно.

— Мне тут один неравнодушный принёс его, — Риана кинула соседу кулон, игнорируя саркастичное высказывание, — вот только он красным мигает.

— Что это значит? — Мицуки поймал украшение, начиная изучающе разглядывать его.

— Тот жнец перепутал ваши камни и принёс свой вместо твоего, — девушка приоткрыла окно, вдыхая прохладный воздух.

— И где мне теперь его искать? — раздражённо буркнул парень.

— Нажми на кулон пару раз, — подсказала Риана, — и он переместит тебя к хозяину.

— Понял, — Мицуки последовал инструкции, понимая, что выбора ему особо не предоставлялось в этой ситуации. Украшение ярко вспыхнуло.

В лицо дул сильный ветер, пол под ногами больше не ощущался. Хиросэ открыл глаз и чуть ли не вскрикнул. Перед ним расстилались большие белые облака, а за ними еле виднелась земля.

— Хах?! — он, еле вдыхая, крепко обвязал верёвкой кулона ладонь, — Какого хрена?!

Из-за потоков юноша не слышал даже собственного голоса. Мицуки заставил себя пошевелиться, понимая, что если страх полностью овладеет им, то ничего хорошего из этого не выйдет.

— Успокойся… Не бывает безвыходных ситуаций! — мысленно говорил себе юноша, — Хотя эта хуже некуда!

Кое-как парень развернулся спиной к земле. Вдруг, его глаз заметил что-то красное. Казалось, это был край плаща, скрывшийся за облаками.

— Показалось? — Мицуки прижал руку к лицу, рвано дыша. Как бы он не пытался себя успокоить, паника нарастала.

Хиросэ ещё раз посмотрел вниз. Земля всё приближалась. Ветер громко свистел в ушах, сбивая с мыслей.

Юноша перевёл взгляд на небо. Теперь он уже чётко увидел быстро мчащееся на него пятно. Вскоре, Мицуки смог рассмотреть его очертания. Особенно выделялись ярко красное худи, а так же широкая острозубая улыбка.

Не успел Хиросэ подать голос, как его тело обхватили руки подлетевшего незнакомца. Он оказался прижат к груди жнеца.

— Что происходит? — думал Мицуки, поглядывая на мужчину. Парень стиснул зубы и обхватил руками его шею.

Они летели вниз, изящно кружась, будто бы юла. Незнакомец убрал одну руку от юноши и призвал косу. Его облик изменился. Вместо худи появилась накидка с капюшоном, а так же плотно облегающая тело водолазка. Через неё Хиросэ отчётливее чувствовал стук его сердца. Щёки порозовели от такой близости. Даже с Коллином он ещё не обнимался, а тут прилип к какому-то маньяку.

Старший наступил ногами на косу, тем самым меняя положение как себя, так и своего маленького «компаньона». В нескольких метрах от земли коса остановилась, тем самым позволяя безопасно приземлиться.

Мицуки тут же вырвался из объятий и свалился на траву, тяжело дыша. Всё его тело пробила дрожь, не позволяя хоть что-то сказать.

— Мне немного жаль, что ты переместился во время моей тренировки, — подал голос жнец, наблюдая за юношей, которого чуть ли не тошнило. Когда тот более менее пришёл в себя, незнакомец отозвал косу и подошёл ближе, — Я Шани Рассел. Привет.

— А-ага… — Хиросэ посмотрел на нового знакомого. Его улыбка всё ещё не внушала доверия, — Т-ты камни перепутал.

— Ах, это… — он посмеялся, усевшись рядом в позе лотоса, — Это был мой небольшой план. Я хотел вытянуть тебя на разговор.

— Ч-чего? — ошалел младший, — Зачем?

— Впервые я узнал о тебе из новостей, когда ты лучом небо прорезал, — Шани отломил небольшую травинку, теребя её в руках, — я захотел посмотреть на тебя, но смог застать только когда ты отдыхал в Комнате Сна. Тогда я просто оставил тебе подарок и ушёл на другое задание.

— Ага… — Мицуки потрогал свой парик, — Кстати, спасибо за него. Он действительно был в тему…

— Рад, что тебе понравилось, — Рассел хотел похлопать собеседника по плечу, но, заметив, как тот сжался от брезгливости, убрал руку, — знаешь, мне стало немного стыдно за то, что я не спас тебя первее Николая. Так бы у нас ещё тогда завязался разговор. Но, зато, я нашёл твой портальный камень и вот теперь мы в этом приятном месте.

— Кстати, верни его, — он развязал верёвку и почти сразу же получил свой кулон обратно.

— Про тебя столько гадостей писали, — Шани прицепил свой камень к цепочке на джинсах. Мужчина запустил пальцы в свои каштановые волосы с серебристыми прядями, — но ты вовсе не похож на какого-то козла.

— Потому что я им и не являюсь, — Мицуки не стал оправдываться за своё поведение в швейном отделе, — хочу обратно.

— Что? Так быстро? — Шани наклонил голову, — Но мы ведь с тобой даже не погуляли.

— Не вижу смысла делать это здесь, — он поднялся и отряхнул штаны.

— Тогда выберем другое место, — жнец встал следом за ним, тоже отряхиваясь, — ты ранишь мои чувства.

— По тебе не видно, что ты расстроен, — Хиросэ отошёл на безопасное расстояние.

— Я просто не могу перестать улыбаться, — мягко объяснил Рассел и провёл подушечкой пальца по шраму на своей переносице, — это моя особенность.

— Не завидую тебе, — Мицуки скрестил руки на груди, желая поскорее со всем покончить, — чего ты ещё от меня хочешь? Неужели твоей целью было только поговорить со мной не о чём?

— У нас совпадают сроки, — он шире улыбнулся, что только сильнее отпугнуло младшего, — мы исчезнем в один день, разве это не здорово? Узнав об этом, я сразу решил, что стану твоим другом.

Парень замер в недоумении. Он пару секунд переваривал сказанное, но позже пришёл к выводу, что это норма — дружить по совпадению сроков. Наверное, так было морально легче.

— Я не думаю, что мы сможем подружиться, — Хиросэ ещё отступил назад.

— Ох, ну не надо этого пессимизма, у меня уже есть друг, почти с таким же характером, как у тебя, — Шани нарочно подходил ближе, — в итоге мы дружим уже несколько лет. Просто… Просто давай с тобой прогуляемся, что скажешь? Я не сделаю ничего, что может доставить тебе дискомфорт.

— Я должен Коллину сообщить, а то он меня потеряет опять, — Мицуки достал телефон. Когда это он начал думать о чувствах этого жнеца? С каких пор? Юноша упустил этот момент.

— Оуууф, — Рассел закружился в поле, быстро переставляя ноги и чуть ли не падая. Он умело держал равновесие, — что, не хочешь заставлять папочку волноваться?

— Чт-… — Хиросэ удивился, — Папочку?

— Это его неофициальное прозвище, — хихикнул жнец, — по нему не

1 ... 22 23 24 ... 115
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Dark Side: A Scary Tale - Бердетт"