Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сломленный король эльфов - Лея Стоун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сломленный король эльфов - Лея Стоун

113
0
Читать книгу Сломленный король эльфов - Лея Стоун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:

Глава 5

Вы когда-нибудь задумывались о том, как вы оказались в текущем месте своей жизни? Когда я стояла за дверью во время собрания, которое Райф проводил со своим советом, я гадала, как так случилось, что я оказалась здесь, и все это происходит со мной. Я потрогала изящное эльфийское золотое кольцо, которое обвивало мой безымянный палец. Только что я пришла от швеи, с которой поделилась идеями о том, каким я хочу видеть свое фальшивое свадебное платье, чтобы надеть его на мою фальшивую свадьбу. А теперь я прислонилась ухом к двери и услышала, как Хейг проревел:

– Она наполовину человек, слабая, просто обуза!

Я поморщилась.

Райф почти зарычал:

– Не смей так говорить о моей будущей жене, вашей будущей королеве.

– Милорд, я просто веду к тому, что, возможно, кто-то из твоих детей поставит под угрозу наличие дара исцеления в родословной, если ее человеческое происхождение возьмет верх…

– Она эмпат, – заявил Райф, и комнату наполнили возгласы удивления.

Мое сердце заколотилось где-то в горле, когда он раскрыл мой секрет.

– Ты уверен? – спросил Хейг с явным потрясением в голосе.

– Не подвергай сомнению мои умственные способности, – сказал Райф.

– Давайте сосредоточимся на информации о том, что король действительно женится, – вмешался Фоксворт. – Это хорошая новость. Когда свадьба?

– В следующем месяце. Нам не терпится связать себя узами брака, – быстро добавил Райф.

Он имел в виду, что ему не терпится начать войну с королевой.

Из комнаты донеслись глубокие раскаты смеха. Я не знала, кто засмеялся, пока он не заговорил.

– То, как ты заигрывал с ней, и все эти долгие взгляды, которые ты бросал на нее… я знал, что ты влюбляешься, – отметил Грейлин.

Я покраснела, желая, чтобы это было правдой.

Райф откашлялся.

– Я хочу сказать, она красивая, умная и… сочетает в себе все, чего можно было бы желать от спутницы жизни.

О, как бы мне хотелось чуять ложь!

– Завтра мы должны устроить вечеринку по случаю помолвки. Двор придет в восторг, узнав, что ты принял решение. Может быть, теперь ежедневные вопросы от матерей прекратятся, – добавил Хейг с легким раздражением. Неужели матери встречались с Хейгом и спрашивали о том, когда Райф собирается сделать выбор? Теперь я чувствовала себя немного неловко из-за этого.

Казалось, что слишком рано устраивать вечеринку по случаю помолвки, но Райф сразу согласился.

– Я попрошу своего организатора мероприятий все подготовить.

Услышав звук отодвигаемых стульев, я отпрыгнула в глубь коридора, к дальней стене, сжимая в руках свои записи и расписание короля на остаток дня. Когда дверь открылась, Хейг был первым, кто увидел меня.

Его взгляд подозрительно скользнул по мне, прежде чем упал на обручальное кольцо на моем пальце, и черты его лица смягчились.

– Поздравляю, Кайлани. Мы с нетерпением ждем предстоящего бракосочетания.

Я одарила его широкой улыбкой, изображая взволнованную невесту.

– Благодарю вас, сэр.

За ним вышли остальные члены совета, каждый поздравил меня, а затем они ушли по длинному коридору в какую-то часть замка, которую мне еще предстояло исследовать.

Райф, наконец, встал передо мной, разглядывая мое лавандовое платье с глубоким V-образным вырезом и прозрачными рукавами.

– Фоксворт и Грейлин купились, – прошептал он. – Но нам еще нужно убедить Хейга и Арона.

Я шумно сглотнула.

– Убедить?

Райф беззаботно кивнул.

– Понимаешь, в том, что мы действительно влюблены.

Верно.

Я перекинула волосы на одно плечо.

– Ну, не хочу хвастаться или что-то в этом роде, но я получала высшие оценки в театральном классе в свой выпускной год.

Райф ухмыльнулся, и выглядел он до безумия привлекательным.

– Я тоже увлекался театральным искусством в те годы, когда учился в высшем обществе. Получал лучшие оценки.

– Тогда игра начинается, – бросила я ему вызов.

Он потянулся и переплел свои пальцы с моими, медленно, по пути поглаживая мою ладонь, отчего по груди и щекам разлился жар.

– Может, мы сейчас пообедаем, дорогая? – Он замурлыкал, легко входя в образ, и я чуть не потеряла сознание.

Я просто кивнула, не в силах говорить из-за страха, что мой голос сорвется. Быть фиктивно замужем за троллем с бородавками на носу означало показывать превосходную актерскую игру. Но притворяться, что я влюблена в Райфа Лайтстоуна, было слишком просто.

После того как я приготовила нам обед, Райф предложил вымыть посуду, настаивая на том, что приводить другого человека на нашу «безопасную» кухню было рискованно.

Я нахмурилась, складывая тарелки в раковину.

– Ты – король. Ты вообще когда-нибудь это делал? – спросила я.

Он пожал плечами, поднимая грязную тарелку и разглядывая щетку для мытья посуды.

– Я самый образованный человек в этом замке, разве это может быть мне не по силам? – Он взял кусок мыла и растер им тарелку, делая небольшие круги и заставляя еду размазываться по мылу. Я попыталась прикрыть рот рукой, чтобы скрыть смех, но вырвалось фырканье, и Райф свирепо посмотрел на меня.

– Прости, любовь моя… – Я практиковалась в применении ласкательных прозвищ. Мы с Райфом согласились, что даже наедине мы должны притворяться помолвленными и влюбленными, чтобы не слишком путаться в ролях. – Мыло наносится на щетку, затем щеткой натирают тарелку, и образуются пузырьки.

Он насупился.

– Но есть и другие способы это сделать.

Я кивнула.

– Но это единственный способ сохранить мыло чистым и без крошек.

Сунув руку в проточную воду, он игриво плеснул в меня немного, заставив меня вскрикнуть и отскочить.

– Ты сексуальна, когда ведешь себя как всезнайка, – сказал он.

Моя грудь тяжело вздымалась. Это уже вне всякой актерской игры. Так?

Лучшая подруга, он называл меня своей лучшей подругой, напомнила я себе.

– Я стараюсь. – Я мило пожала плечами, не зная, что еще можно сделать. Когда Райф Лайтстоун назвал меня сексуальной, вся кровь отхлынула от моей головы в другое место.

Райф посмотрел на меня.

– Ты не против этой вечеринки по случаю помолвки, решение о которой было принято в последнюю минуту? Извини, у меня не было времени спросить тебя.

Так заботливо с его стороны интересоваться моим мнением. Я кивнула.

– Да, но я не представляю, что надеть.

Райф усмехнулся; он знал, как сильно я люблю моду.

– Почему бы тебе не потратить остаток дня на то, чтобы сходить к Самаре и выбрать дизайн и ткань.

– Правда? – взвизгнула я.

Он кивнул, и я бросилась вперед, привстав на цыпочки, чтобы быстро поцеловать его в щеку.

Я почувствовала, как его тело напряглось от объятия, а затем выбежала из кухни на поиски швеи. Мне нужно было платье, которое сразило бы наповал целое королевство или, по крайней мере, Райфа Лайтстоуна.

Следующий день пролетел в мгновение

1 ... 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сломленный король эльфов - Лея Стоун"