Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Сиротский дом в трущобах - Максим Пачесюк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сиротский дом в трущобах - Максим Пачесюк

225
0
Читать книгу Сиротский дом в трущобах - Максим Пачесюк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 74
Перейти на страницу:

— Леди Блэр.

Я невольно покосился на Берка и ускорился. Кейт могла просто позвонить нервы потрепать, а могла и не просто. Если это второй вариант, медлить не стоит. Я взял трубку у аппарата на первом этаже.

— Слушаю.

Кейт начала с вычурных издевательств:

— Привет, Дункан, как настроение? Ты уже закончил тренировку?

— К делу, Кейт.

— Не хотелось бы мешать. Поверь, только нужда меня заставила! Такой сущий пустяк, как будущее одного маленького гнезда, на которое великим бреморцам совершенно плевать, а ведь мы тебе помогали. Я лично спасала тебе жизнь, сколько…

Я положил трубку.

— Чего хотела кровососка? — спросил Берк.

— Поиздеваться. Ждем минуту, если не…

Телефон зазвонил снова. Я не стал тянуть резину и снял трубку.

— Слушаю.

— Какие-то проблемы со связью, — сказала Кейт.

— Нет, это я трубку положил. К делу, Кейт, если есть что сказать.

— Помнишь, я говорила, что пару дней клану ничего не угрожает?

— Продолжай.

— Сегодня ко мне пожаловал эмиссар Короля.

— Крысы-короля? — уточнил я.

Сомневаюсь, что к ней посланник властителя Дутхая заходил: слишком мелкая сошка, наша кровососка, но в этом безумном мире и не такое бывало.

— Конечно же Крысы! Спрашивал, какое решение я приняла. Мне вот тоже интересно, какое решение принял Бремор. Мы сотрудничаем?

Можно было отговориться дежурной фразой, что я ничего не обещал, но, как бы плохо я ни относился к кровососам, я дал Кейт надежду, и юлить сейчас, когда она оказалась к стенке приперта, — не лучшая идея. Кроме того, стоит и о злопамятности кровососов помнить. Пускай дядя меня за эти слова по головке не погладит, но вчера он сам говорил, что Кейт была полезна.

— Сотрудничаем.

— Прекрасно, жду тебя у себя через полчаса.

— Во-первых, зачем? А во-вторых, я весь в глиняной пыли, не успею сполоснуться.

— Хм, думаю, час он еще протянет.

— Кто?

— Эмиссар.

— Протянет? Ты с ним что сделала?!

— Ноги оторвала. Не переживай, он оборотень, а я совсем не дилетант.

— Скоро буду. Возможно не один.

Я положил трубку. Бог с ней, с глиной! Нужно лететь к вампирше, нужно предупредить Дональда и дядю, нужно… Что еще нужно?

— Кастет! — заорал я на весь особняк. — Бери автомат, заводи мотор! Берк, звони домой. Кейт поймала эмиссара Крысиного короля.

Племянник бросился к телефону, а я залетел на кухню и быстро ополоснул руки и лицо. Когда пробегал обратно в свою комнату за снаряжением, Берк ошалело листал блокнот, но увидел меня и спросил:

— Номер какой? Я еще не выучил.

Выплюнув скороговоркой набор цифр, я взлетел по лестнице и наткнулся на хмурое лицо Гарри, высунувшего голову в коридор:

— Что за шум?

Я повторил ему, повторил плохо услышавшему меня Кастету и отмахнулся от ничего не понявшего Кепки. Кобура с пистолетом… нет, рубашку сменить, теперь кобура, пиджак, сумка… Что еще? Горсть накопителей земли с эфиром не помешает. Я слетел вниз и выбежал через боковую дверь к гаражам: Берк исполнил задание и увязался за мной.

— Ты куда собрался? — спросил я его, пока Кастет открывал створки ворот гаража.

— С тобой. Не доверяю я твоей вампирше.

— И правильно делаешь, только сейчас Кейт будет беречь меня, как жмот последний золотой. Ей нужно, чтобы я приехал, а вот ты, как по мне, там будешь лишним.

— Дункан, ты конечно крут, но, извини, до моего уровня тебе еще далеко.

— Дело не в силе, Берк, а в политике, чтоб ее! Добился-таки своего!

— Я?

— Дед твой!

Дядя Брайс своего добился. Я-то думал, его бубнеж о будущем клана и тяжелых, неприятных решениях главы мимо пролетал, а нет — осело что-то в уши. Еще год назад я бы только рад был такой компании, а сейчас в голове были совершенно другие мысли.

— Мой визит в гнездо — это одно, я хоть и родственник главы, но воспринимаюсь больше как ученик Гарри, а ты — другое. Ты — прямой наследник главы клана, продолжение его рода и воли. Твой визит в гнездо — открытое заявление, что клан Бремор поддерживает вампиров Блэр. Оно нам надо? Я не знаю, а вот Кейт точно будет довольна. Вот хотя бы из вредности и недоверия не доставляй ей этого удовольствия.

Берк отступил на шаг и взглянул на меня по-другому.

— Ты не перестаешь меня удивлять, дядя.

Вроде и пошутил, но глаза серьезные. Главное, что попыток следовать за мной племянник больше не предпринял. Кастет открыл врата гаража настежь и прыгнул за руль. Его Томми-ган уже лежал на сиденье рядом, а я завалился на заднее и принялся перезаряжать заклинания в книге и браслете. У Блэр мне ничего не грозит, но были еще дорога и наблюдатели, что проследили меня до самого гнезда. На этот раз девушки Кейт не бросали им гвозди под колеса, чтобы слежка, не дай Бог, не отстала. Как я и предполагал, вампирше было выгодно заявить о нашем сотрудничестве.

Впрочем, на этот раз я рассмотрел наблюдателей, а вернее их потрепанный Остин, и даже номерной знак срисовал, записал в блокнот — пускай Дональд играется. Моего интереса мужчины в Остине не заметили, я же не оборачивался, а Кастету сказал не дергаться и не подавать виду.

Все три вампирских особняка стояли одним кварталом на большом, окольцованном дорогой куске земли в Сангардене. Друг от друга их отделял только высоченный забор в виде трехлучевой звезды. Даже со стороны дороги заборчик был скорее символическим, а вот от соседей стояла крепостная стена. В паре метров от забора появились сеть вычурных статуй. Зуб даю, это замаскированные ловушки. Раньше, когда гнезда была относительно равны по боевому потенциалу, там не было ни кустика — только чистая полоса хорошо просматриваемого газона… Впрочем, когда это гнезда были равны? Я точно этих времен не застал. Полтора года назад, хоть статуй и не было, самым сильным гнездом были Валентайны. После того, как Лукас Линдеманн блестяще убрал половину боевиков соседа чужими руками, а дядя Брайс грохнул отца Валентайна самыми сильными стали Грачи, а сейчас вот — Блэр. Но сила эта была далеко не подавляющей: Кейт и ее девочек едва хватало на то, чтобы удержать принадлежащий гнезду «бизнес» и прибавить крохи за счет соседей, которые даже простому криминалу теперь противостояли с трудом. Вот такие добрососедские отношения по-вампирски. Проклятье, да между гнездами кровавый счет больше, чем между вампирами и городом!

Вычурное «Л» на кованых воротах сменили на «Б», а гравийная дорожка между идеально подстриженной живой изгородью, большой фонтан и колонны у крыльца не изменились с моего прошлого визита.

1 ... 22 23 24 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сиротский дом в трущобах - Максим Пачесюк"