Книга Заложница командора - Виктория Серебрянская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вернувшись к рабочему месту, я с отвращением посмотрел на дисплей. Нет, наверное, на сегодня хватит. Нужно отдохнуть. Лучше завтра, на свежую голову, и возможно у меня наконец получится понять, где я ошибся, по какой причине тщательно продуманный план дал крен. Заодно, надеюсь, появятся хоть какие-то новости. Официально, дочь министра Аверноо временно пребывала под опекой Департамента внутренней политики Альянса. А ее сокурсница Каролина Новак на Платиновом балу была поймана с поличным при попытке закладки детонатора в систему жизнеобеспечения Дома Правительства. К сожалению, охрана Дома Правительства проявила непростительную беспечность и девушке удалось скрыться. Предположительно, она вооружена и опасна. Скорее всего, воспользуется фальшивым чипом идентификации. К имени Каролины прилагалось фото Моник. Это была почти идеальная ловушка. Но она почему-то не торопилась срабатывать.
Я очень надеялся, что цель оправдает использованные мною средства. С Новак потом что-нибудь придумаю. Сейчас важнее всего было нащупать связи Аверноо. Понять, что за игру он затеял.
Перед выключением терминала я проверил на всякий случай личные почтовики. Агенты давно уже не писали мне напрямую. Но все же иногда случались сюрпризы. Вот и сейчас на одном из них, том, что остался еще со времен беззаботной юности, оказалось письмо. Я долго смотрел на индикатор уведомления. А по спине вниз медленно ползла ледяная капля. Этим почтовиком я не пользовался с тех пор, как остался один и уехал поступать в Академию. Почему не ликвидировал? Я и сам не знал. И вот теперь, как привет из прошлой жизни, на него откуда-то прилетело сообщение. А ведь этот адрес никто, кроме близких не знал.
В конце концов я решительно открыл послание. Чтобы спустя томительно долгую секунда на ощупь найти кресло и сеть. Внутри меня боролись отвращение и мерзкое предчувствие. Послание гласило:
«Ты слишком привык быть идеальным, Кинефрид. Я уничтожу тебя. И да, я все отдам за то, чтобы сполна отплатить тебе за мое унижение. Терять мне больше нечего.
Наслаждайся последними минутами привычной спокойной жизни. Надеюсь, утром тебе станет еще хуже, чем мне сейчас.».
— Мидес!
Женское имя слетело с губ как ругательство. Что могла сотворить эта шлюха? О чем вообще речь в этом проклятом послании? И надо же было мне с ней столкнуться! Позабыв про головную боль, я принялся судорожно проверять все службы, так или иначе связанные со мной. Мидес всегда была пустой и никчемной кокеткой, жадной до денег и развлечений. Я сильно сомневался в том, что она в состоянии мне навредить. Но проверить все равно был обязан.
Широкие полномочия – чудесная вещь! Через пять минут я уже знал две вещи: в моем департаменте все было спокойно. А Мидес супруг выгнал из дому, лишив всего, в том числе и социального статуса после того, как поймал ее с любовником из шурфов. Я устало покачал головой. Как это по-женски: обвинить в собственных бедах того, кого и близко рядом не было.
Время перевалило за полночь. И я решил уже не уходить домой, а переночевать в кабинете. Если не тратить время на дорогу, то останется больше времени на сон. Но я просчитался. Казалось, я только уснул, как в кабинете поднялся вой – сработала система оповещения. Что-то случилось в доме родителей в горах Килланы. Спросонья я не сразу сообразил, что случилось. Усталость серой пеленой сковывала мозг. Зато, когда дошло…
До Килланы несколько часов лету. Только бы девчонка осталась жива.
Катер стоял тут же, на плато. Просто в некотором отдалении от того места, где еще вчера находилась моя тюрьма. Кстати, когда транспортировка началась, я успела увидеть то, что осталось от поместья. И мне мгновенно стало еще холоднее: если бы сама не знала, что на том месте стоял дом, как минимум, в три этажа, то никогда бы не поверила. Кучка мелкого щебня и какого-то мусора высотой примерно мне по колено на здание не похоже точно. Чуть дальше, там, где виднелась фигура командора Старффа, угадываются остатки стены и валялись какие-то обломки.
Мое тело мгновенно словно заледенело, до того мне стало страшно. Каким чудом я умудрилась выжить в этом кошмаре? Какого бога мне за это благодарить?
Порыв холодного горного ветра слегка сгустил серую хмарь перед глазами, частично затягивая жуткую картину разрушения, скрывая ее с глаз, заставил меня задрожать от холода мелкой дрожью. Нольсиг наклонился ко мне, не сбавляя, впрочем, скорости:
— Простите, мы как-то не учли, что потребуется транспортировка пострадавших. Осталось буквально пару минут, и мы будем в катере. Потерпите немного.
Потерпите! Легко сказать. Стуча зубами от холода, я окинула его и второго сопровождающего взглядом: киллы были в легких планетарных скафандрах. Завистливый вздох застрял у меня в зубах, загустев от холода.
До катера мы действительно добрались быстро. Но я все равно к тому моменту уже словно в какое-то оцепенение впала. Я чувствовала, как меня бережно перекладывают с антигравитационной тележки в современную медицинскую капсулу. Как пристраивают к телу дополнительные датчики. Слышала, как встревоженно переговаривались между собой Нольсиг и второй килл. И даже понимала их слова.
— Шевелись, Эрн, девчонка совсем заледенела. Командор и так дерганый, если еще с ней что-то случиться, то вообще озвереет.
— Я думаю, дерганый! Я б на тебя, Нол, посмотрел бы, если бы какие-то твари высадили бы в воздух его родовое гнездо. Между прочим, с приглашенной гостьей! Уверен, командору хватало того, что его родители тоже погибли при взрыве. Лично я б скалы бы грыз, но достал бы этих уродов, и побеседовал бы с ними по душам.
Тот, которого звали Эрн, странно круглолицый килл с огромным шрамом от кромки волос у левого виска и до самого подбородка, крутанул в воздухе крепким кулаком. Словно демонстрируя способ беседы. Нольсиг шикнул на него:
— Уймись, Эрн, а то командор с тобой побеседует тобою же предложенным способом. И вообще, шел бы ты отсюда. Я капсулу запускаю.
— Ну так запускай, я не мешаю. Потом пойдем чего-нибудь горяченького хлебнем. Я командора хорошо знаю. Он на развалинах еще долго будет ковыряться. Но вытащит из этой горы хлама все, что сможет.
Нольсиг и вправду запустил капсулу. И, видимо, на максимальный режим. Потому что почти сразу, после серии неприятных электрических уколов в районе датчиков, на меня словно дохнуло блаженным теплом. А потом я и вовсе уплыла в навеянный умным механизмом сон.
Мое пробуждение было спокойным и по расписанию. Я медленно выплыла из сна, осознавая реальность по мере того, как включались все органы чувств. То, что я нахожусь в медицинской капсуле, сюрпризом не стало. Как и то, что моего пробуждения ожидает уже знакомый мне килл по имени Нольсиг.
— Доброе утро, курсант! Как ваше самочувствие?
Я прислушалась к своим ощущениям.
— Вроде бы все в порядке.
— Тогда вставайте. — Он протянул мне руку. — Я покажу вам, где можно привести себя в порядок. Лететь осталось не более трех часов. Вы большую часть полета проспали в капсуле.