Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Академия мертвых душ. Книга 2 - Матильда Старр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Академия мертвых душ. Книга 2 - Матильда Старр

2 683
1
Читать книгу Академия мертвых душ. Книга 2 - Матильда Старр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 56
Перейти на страницу:

– Его что же, доставят по кусочкам? – хихикнул кто-то на заднем ряду.

– В лучшем случае, – рыкнул магистр Хорвирет.

И смешки сразу смолкли. Видимо, шутник представил себе, что же тогда может быть в худшем. Я вот даже не пыталась.

– Некачественно сделанный артефакт портала может привести к гораздо более печальным последствиям, – сурово продолжил магистр. – Приведу пример. Активировали артефакт, а он снёс половину улицы одного поселения. Двенадцать домов переместил. Вместе со взрослыми людьми, ребятишками, стариками и всякой живностью. А куда переместил – до сих пор никто не знает. Двадцать лет уже прошло.

Аудитория примолкла, и мне казалось, что я отлично слышу мысли окружающих. Точнее, мысль была у нас одна на всех: а может, ну их, эти порталы? Амулеты для хорошего сна тоже ведь отличная штука, давайте ими займёмся?

– Но к счастью, такое случается нечасто. Я бы даже сказал, это единичный случай. Вопросы есть? – магистр Хорвирет обвел аудиторию взглядом. Вопросов ни у кого не нашлось. – Отлично. Начнём с изучения теории поля. Кто-нибудь представляет, что это такое?

Вокруг воцарилось гробовое молчание, и я тоже не произнесла ни звука. Даже мой плюшевый медведь с его несомненными педагогическими талантами не смог объяснить мне, что это за зверь такой.

Единственное, что я по этому поводу поняла: весь мир вокруг пронизан невидимыми и неощутимыми полями. Но не электромагнитными, а какими-то специальными, магическими. А впрочем, кто знает, может, и электромагнитными, просто их тут так называют. Ну вот, собственно, и всё, что я о них знаю.

– Что ж, начнём с азов, – магистр Хорвирет радостно потёр свои лапищи.

Похоже, в аудитории он был единственным, кто чему-то радовался.

Через полтора часа мы буквально выпали в коридор и побрели в столовую, гоняя невеселые мысли. Голова пухла от обилия кучи нового и непонятного, в глазах рябило от формул и определений, записанных в тетради. Не могу сказать, что с теорией поля хоть что-то прояснилось. Но, похоже, придётся разбираться. Выбора-то нет.

– И с чего это декану приспичило в середине учебного года менять программу?

Я остановилась как вкопанная посреди коридора. Потому что кое-что вспомнила…

Неделю назад, в очередной раз проходя мимо кабинета декана в надежде случайно с ним столкнуться, я с отчаянием подумала: «Ну почему он у нас не ведёт никакие предметы, только у старших курсов?» Посмотрела на закрытую дверь, из которой, как назло, никто не выходил, и сказала про себя: «Мог бы и на первом курсе какой-нибудь предмет преподавать, лентяй!»

Так что же получается… Я сама внушила ему эту мысль? И декан послушался?! Послушался несмотря на то, что для первокурсников вся эта абракадабра с формулами действительно слишком сложная?

Я украдкой огляделась. Ребята и девчонки обтекали меня с обеих сторон и шли дальше, недовольно переговариваясь. Кто-то громко возмущался, кто-то тихо бурчал под нос ругательства. Я тихонько побрела вместе со всеми.

Надеюсь, они никогда не догадаются, кому обязаны этим чудесным нововведением.

Глава 16

Наша «семейная» жизнь с магистром Рониуром вроде бы вошла в какую-то привычную колею. Больше ничего не горело, и мне не приходилось ночевать в его комнате.

Мы вместе завтракали, расходились по своим делам, вместе ужинали, изредка перебрасываясь несколькими фразами. Потом желали друг другу спокойной ночи, и я скрывалась в своей комнате.

Магистр Рониур словно нарочно держал между нами дистанцию, и я её соблюдала. Он был настолько холоден и отстранён, что у меня нет-нет да и возникала мысль: а что если с ним получилось так же, как и с деканом Хорвиретом? Вдруг в ожидании бала я в отчаянии пожелала чего-то такого, а магистр Рониур подчинился? И дело даже не в том, что он привык меня спасать, а в моём треклятом ментальном даре?

От этого предположения, слишком похожего на правду, становилось тошно. И я в очередной раз принималась старательно вспоминать все, о чем думала в те злополучные дни, но ничего подобного в памяти не всплывало. И всё же испытывала чувство вины – на всякий случай…

К счастью, долго переживать по этому поводу было некогда: новый предмет давался тяжело, да и старые никто не отменял.

Я приходила с занятий, запиралась в своей комнате и занималась, занималась, занималась, иногда тихо переговариваясь с медведем. Устав до предела, падала в кровать и засыпала раньше, чем голова касалась подушки.

А утром все начиналось с начала.

Очередной учебный день, похожий на все остальные, закончился. Я остановилась перед крутой лестницей в преподавательскую башню, морально готовясь к долгому восхождению. И вдруг кто-то крепко схватил меня за руку, вспыхнул портал, меня втолкнули в его сияющее чрево – и я смогла лишь увидеть, что портал тут же схлопнулся.

Пахнуло подвальной затхлостью, по ногам потянуло холодом. Я запоздало закричала, но та же рука закрыла мне рот. Впрочем, тут же отпустила. Онемев от страха, я вглядывалась в черноту, едва рассеиваемую тусклой лампочкой, но видела лишь подсвеченный сзади силуэт, явно мужской.

– Можешь кричать, если хочешь, – раздался знакомый голос. – Здесь это никому не помешает.

Королевский дознаватель, чёртов Салахандер! Голос мгновенно вернулся, но после того как мне разрешили кричать, такого желания уже не возникало.

Глаза понемногу привыкли к темноте, я быстро огляделась. Каменный мешок, сырой, холодный и тесный. Низкий закопченный потолок почти над головой, от стены до стены шага три, если не меньше. Ни окон, ни дверей. Нары, дырка в полу – и ничего больше.

– Где мы? – в ужасе спросила я.

– Сама-то как думаешь? – ухмыльнулся королевский дознаватель. – Добро пожаловать в королевские казематы!

– И ректор это позволил?

Вот уж уверена, никто бы не получил такого разрешения.

– Я подумал, что пока не стоит его информировать, – ухмылка Салахандера стала шире.

– То есть… вы меня похитили?

Он развёл руками.

– Ну, если вам нравится так это называть…

– Мне не нравится! – сердито закричала я. – Немедленно верните меня обратно! Вы не имеете права!

– О, поверьте, имею. В связи с этим расследованием у меня очень широкие полномочия.

Да-да, настолько широкие, что меня потребовалось похищать!

– И в чем я провинилась на этот раз? – ровно выговорила я, стараясь не сорваться на крик.

– Та женщина, что пыталась провести тёмный ритуал, скончалась, так и не открыв, кто были её сообщники. Слишком уж внезапно скончалась, хотя тюремный лекарь утверждал, что она здорова, как годовалая ламия. И по какому-то удивительному совпадению, покинула она этот мир аккурат в тот час, когда вы были во дворце, во время бала.

1 ... 22 23 24 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (1) к книге "Академия мертвых душ. Книга 2 - Матильда Старр"
Татьяна
Татьяна 6 июня 2024 09:31

мне очень понравилась первая книга, сейчас читаю вторую. прикольный сюжет, легко читается, всё как я люблю)))