Книга Без гроша в кармане - Луи Буссенар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрались! — объявил Желтая Птица.
Трудно было представить что-либо мрачнее этой круглой лощины, где вся почва изрыта, изборождена маленькими ручейками с желтой грязной водой, насыщенной глиной. Кое-где люди отталкивающей наружности, в грязных лохмотьях усердно копали землю, стоя в ямах. Вокруг виднелись беловатые палатки, вылинявшие от дождя, выгоревшие от солнца, продырявленные и заплатанные разноцветными лоскутами.
Между этими убогими жилищами возвышалось несколько домов из неотесанных елей, срубленных в горах. В них жили разные торговцы.
Не было ни церкви, ни суда, ни банка — ничего, что напоминало бы цивилизованный мир. Всюду — полное отсутствие комфорта. В палатках спали прямо на земле; в бревенчатых домах-«салунах» ели стоя, наскоро. Вся меблировка состояла из одного или двух обрубков, служивших стульями.
Таков был поселок искателей золота, где Желтая Птица намеревался скрыть свою пленницу.
Ковбои в этих местах самые что ни на есть «сливки» общества. Желтую Птицу они знали и — как ни удивительно — слушались.
— Эй вы, молодцы, — гаркнул он, — вылезайте из своих нор и ступайте сюда!
Собрав вокруг себя человек шестьдесят рабочих, разбойник стал им что-то рассказывать, потом — отвечать на вопросы.
— Сколько ты заплатишь? — спросили его.
— Сколько захотите.
— Ол райт! Идем к Отравителю.
Через десять минут толпа, к которой присоединились по дороге другие рабочие, остановилась перед салуном. У дверей кабака сидел верзила со свирепым лицом.
— Эй, Сэм, — обращаясь к нему, закричал Желтая Птица, — я привез тебе первую красавицу Штатов.
— Вижу.
— Береги ее как зеницу ока! Она стоит сто тысяч долларов.
— Отлично!.. Женщина хороша, а золото еще лучше. Ну, давай выходи, курочка!
Молодая женщина легко спрыгнула на землю и совершенно спокойно остановилась перед дверью.
— У тебя ведь найдется место, где ее спрятать? — грубо спросил Желтая Птица.
— Да, на чердаке, где спала Бесси, служанка, что умерла.
— Хорошо… Потрудитесь идти за Сэмом, сударыня… А ты, Сэм, не забудь, что отвечаешь за нее головой.
Пять! — Письмо к серебряному королю. — Взаперти. — Американский бифштекс и кухня. — Опасения. — Любопытство пьяниц. — Сэм и его топор. — Бойня. — На раскаленной плите. — Миссис Клавдия во власти пьяной толпы. — Ужасный апофеоз. — Свадьба.
Заперли миссис Клавдию в грязной каморке, где умерла служанка кабака. Желтая Птица отвел в сторону хозяина и сказал ему:
— У тебя есть запасы?
— Неистощимые, — отрывисто отвечал великан.
— Питье и еда?
— Да.
— Будет чем с неделю поить всех старателей?
— Хватит и на две.
— Ол райт! Я все покупаю у тебя.
— За наличные?
— Нет, в кредит.
— Будет стоить дороже.
— Сколько?
— Пять тысяч долларов.
— Прекрасно! Беру за пять тысяч весь салун и все, что в нем есть… Ты знаешь, мое слово как расписка.
— Знаю, — важно подтвердил Сэм, сплевывая жвачку.
— Сверх того получишь еще сто тысяч долларов.
— Ты, стало быть, богат?
— Скоро разбогатею… Наклевывается отличное дельце, и ты должен помочь мне.
— Как это?
— Сбереги красотку, что сидит на чердаке.
— Сберегу. Все?
— Рассчитываю на твою неподкупность.
— Все?
— Все… А теперь напои этих молодцов — нашу маленькую армию.
— Разве предвидится нападение?
— Надеюсь, нет; но в случае чего…
— В случае чего эти двести удальцов будут стоить целого батальона.
— Я их знаю. Почти со всеми приходилось «работать над кожей».
Выражение «работать над кожей» означает — скальпировать. Тон, которым Желтая Птица произнес эти слова, заставил бы содрогнуться самого храброго человека. Сэм даже бровью не повел. Видно, в недавнем прошлом для него это была работа как работа — ничего особенного.
Скоро радостная весть, что Желтая Птица бесплатно поит всех, облетела лагерь. Золотоискатели побросали ломы, лопаты и желоба, в которых промывается золотоносная земля, и сбежались в салун, где с жадностью набросились на спиртное.
Между тем в комнате Сэма Дик-Бэби сочинял письмо и зачитывал его Желтой Птице.
«Мистеру Джиму Сильверу, Нью-Йорк.
Джентльмены, желающие остаться неизвестными, случайно узнали, что серебряный король, почувствовав нежное влечение к нефтяной королеве, намеревается связать себя с этой прелестной особой узами брака.
Это намерение заслужило полное одобрение со стороны джентльменов, и они решили дать на него свое согласие.
Но превратности их бытия, сопряженного с опасностями, принуждают поставить мистеру Сильверу некоторые условия. Бесценную красоту, молодость и необыкновенную привлекательность миссис Клавдии Остин джентльмены — увы! — вынуждены оценить деньгами.
Было бы оскорблением для серебряного короля, если бы оценка эта оказалась несоответствующей его несметному богатству и всем совершенствам нефтяной королевы.
Вследствие этого почтеннейший Джим Сильвер благоволит вручить людям, которых ему укажут, сумму в двадцать пять миллионов долларов.
Эта цифра, которая не может быть изменена, представляет собой выкуп за миссис Клавдию Остин.
Одно слово «выкуп» объяснит мистеру Сильверу, что миссис Клавдия в полной власти людей, которые вольны поступить с ней как вздумается.
В случае неуплаты означенной суммы страшные бедствия и несчастья могут обрушиться на голову нефтяной королевы, которая уже теперь просит о помощи и умоляет о спасении.
Если — в чем пишущие эти строки не сомневаются — серебряный король вознамерится возвратить свободу пленнице, ему стоит только напечатать в главнейших газетах объявление: «Джим согласен: 25000000 дол. ».
После этого останется только определить условия, при которых должна будет состояться передача денег и пленницы.
Если этот способ покажется серебряному королю слишком долгим, он может отправить телеграмму в Южный Парк на имя уполномоченного фирмы «Желтая Птица и Дик-Бэби».
Выслушав с открытым от восхищения ртом наглое и претенциозное сочинение Дика, Желтая Птица воскликнул:
— Отлично!.. Превосходно!