Книга Ведьма против дракона - Анна Светлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Целый вечер ходила девушка сама не своя, а рано утром они вместе с Беллиндой и Аро отправились в замок. Пройдя ворота, девушка обратилась к стражнику дрожащим голосом:
– Умоляю, ответьте, дракон возвращался в замок?
Воин в шлеме и легких доспехах лениво на них посмотрел. Мужчина узнал ведьму и ее помощницу. Эти женщины регулярно доставляли в крепость травы и настои, лечили больных и раненых, но он все равно с осторожностью относился к магам.
– Два дня назад, он был тяжело ранен. Говорят, сейчас без сознания.
Заметив за спиной молодого воина хозяина замка, Алира выкрикнула:
– Господин Визигард, позвольте мне пройти к Дереку.
Мужчина глянул на обеих женщин и дал знак стражнику пропустить их.
Алира неслась по коридору, словно за ней мчалась лесная нежить. Распахнув дверь, она вбежала в комнату и увидела лежащего без сознания молодого дракона. Девушка подошла к его постели и села. На бледное лицо, покрытое крупными бисеринками пота, спадали темные пряди волос. Он метался, повторяя во сне ее имя.
Юная колдунья коснулась его лица и отвела прилипшие ко лбу волосы. Она почувствовала сильное жжение в плече, так, где был их знак. Девушка взяла его руку и прикоснулась губами к его холодной и сухой ладони. Слезы катились по ее щекам, прожигая насквозь.
– Мой любимый дракон, я пришла к тебе.
– В последнее время у кочевников появился какой-то колдун. Его раньше не было и никто не знает, откуда он пришел. В последний раз, когда Дерек отражал их нападение, тот стрельнул в парня каким-то заклятием. Дракон едва долетел до замка и потерял сознание. Он лежит уже два дня и с каждой минутой ему становится хуже, – услышала бедняжка позади голос Визигарда. – Мы уже хотели посылать за тобой, Беллинда.
Старая ведьма подошла ближе и протянула руку к голове больного. Его лоб был очень горячим, словно внутри него клокотало пламя. Грудь высоко поднималась, будто его тело с силой заставляли дышать.
– Ты сможешь ему помочь? – дрожащим голосом спросила Алира, с надеждой глядя на Беллинду.
– Я не знаю этой магии. На нем какое-то древнее заклятие. Здесь лесная ведьма помочь не в силах. Прости.
– Что это значит? – всхлипнула девушка. – Ты хочешь сказать, что ему нельзя помочь?
Ведьма опустила голову и едва заметно кивнула. Аро приземлился на плечо Алире и внимательно разглядывал парня.
– Если в ближайшие сутки мы не найдем колдуна, то… – проговорила она.
В этот момент Дерек захрипел, по его телу прошла судорога. Девушка видела, что внутри ее любимого нарастает сильная боль.
– Что же делать? Неужели ничем нельзя помочь? – лихорадочно проносились мысли в ее голове. – Это ведь неправильно. Где же ей взять древнего колдуна? Территория возле замка находится вдали от больших городов. Только там живут самые сильные маги их королевства. А где ей взять колдуна в лесу?
– В лесу…Ну, конечно, – эта мысль, словно молния, пронзила ее сознание.
Срываясь с места, она выскочила из комнаты и побежала к воротам. Волосы, словно пламя, развивались за ее спиной, душа разрывалась от беспокойства.
– Она пойдет на все, чтобы вернуть жизнь своему любимому, – проносилось в ее голове. – Он обязательно должен выжить.
– Алира, ты куда? – кричала ей вслед Беллинда.
Но девушка ее уже не слышала. В ее сознании прочно засела мысль. Она мчалась через поле в лес, туда, где у нее был шанс, у ее Дерека был шанс…
– Аро, лети за ней, – приказала ворону ведьма. – Проследи, чтобы она не натворила бед.
Птица вспорхнула и полетела за Алирой, ее девичья тонкая фигура мелькала среди деревьев. Юная колдунья мчалась по лесу, вдруг остановилась и оглянулась по сторонам. Вокруг стояла тишина, лишь ветер шелестел в кронах деревьев.
– Лесной дух! Лесной дух! – закричала она. – Я знаю, ты меня слышишь.
Она чувствовала его присутствие, его тяжелое дыхание за своей спиной, а он словно посмеиваясь над ней, молчал. Ему не было никакого дела до ее беды, до ее слез.
– Лесной дух! – в исступлении выкрикивала она, опускаясь на колени и заливаясь слезами.
– Что ты делаешь, Алира? – прошептал ворон, садясь ей на плечо. – Тебе нельзя обращаться к нему за помощью. Он обманет тебя.
Глянув на птицу, девушка пальцем дотронулась до его клюва, заклинанием заморозив его голос.
– Не нужно, Аро. Прости, – судорожно хватая воздух, проговорила она. – Это шанс для него и для меня.
Вдруг впереди нее на тропинке поплыли клубы густого тумана, постепенно сгущаясь, приобретали очертания человеческой фигуры в темном одеянии. Голова и лицо его были закрыты.
– Ты звала меня, Алира? – прошелестел голос, словно порыв ветра в вершинах деревьев.
И вновь вокруг наступила тишина. Алира всматривалась в очертания фигуры и никак не могла понять, услышал ли ее тот, кого она звала, или это ее разыгравшееся воображение.
– Я звала Лесного духа. А кто ты? – поднимаясь с ног, хрипло отозвалась девушка.
– Я тот, кого ты звала по имени, – зашептал лес.
И птицы вдруг с громким криком сорвались с веток, словно испугавшись близкого присутствия мага.
– Мне нужна помощь, – глухо выдохнула колдунья.
– А с чего мне помогать тебе? – сотрясаясь от смеха, произнесла фигура.– Кто ты такая? Я и так сейчас смогу сделать с тобой все, что пожелаю.
– Не можешь, а иначе давно бы добрался до меня. – выкрикнула Алира. – Я предлагаю сделку, выполню все, что захочешь, в обмен на жизнь Дерека.
Ворон летал вокруг девушки и громко хлопал крыльями. Она знала все, что бедный Аро хотел ей сказать. Но ей никак нельзя быть сейчас слабой, а иначе ее дракон погибнет.
– Что, что? – уточнил вкрадчивый голос. – Ты хочешь сделку?
– Да. Я выполню все, что попросишь, – что есть силы, закричала она. – Только помоги снять заклятие с Дерека.
– Не делай этого, – услышала она голос ворона у себя в голове.
Чтобы спасти ее, ворон попытался достучаться до ее сознания. Ах, бедный Аро, он так любит ее, что сейчас встал между ней и своим заклятым врагом.
– Прости, Аро. Так нужно, – прошептала она, пытаясь отогнать от себя птицу.
– А, и старик Аро здесь? – прошуршала трава или это был голос Лесного Духа. – Ты теперь с этой ведьмой?
– Не трогай его, – хрипло проговорила Алира. – Это сделка между нами двоими. Ворон здесь не причем. Ты сам прогнал его.
В лесу не было слышно ни единого звука, словно ей заткнули уши. Как будто тот, кто стоял впереди, раздумывал над ее предложением. Для него это был шанс подчинить ведьму себе.
– Ну, хорошо. Аро мне не нужен, а вот за помощь я потребую плату, – раздался голос в листве. – У меня есть снадобье, которое снимет заклятие с твоего дракона, но ты отдашь мне то, что тебе дорого.