Книга Огонь и вода - Хелен Бьянчин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он ударил тебя ногой? — сухо спросил он, пытаясь унять свою злость. — Тейлор?
Она закрыла глаза, а он поцеловал ее в висок.
— Больше, чем один раз?
— Да.
— Полиция поймала и арестовала его?
Негодяй атаковал ее, а затем скрылся в темноте ночи.
— Нет.
— Ты видела его лицо?
Эта картина навсегда останется в ее памяти, причиняя ей невыносимые страдания.
— Да.
— Святые небеса!.. — прошептал он и крепко обнял жену.
Тейлор не знала, как долго Данте держал се, но наконец она посмотрела на него и с легкой улыбкой заметила:
— Почему это я практически голая, а ты все еще одет?
— А ты мне поможешь?
Раздеть его? Должно быть, он шутит.
— Сомневаюсь в разумности этой идеи.
— Жаль, — улыбнулся Данте. — Мы всегда можем заказать ужин в номер.
— И пропустить возможность пообщаться с другими постояльцами? — Тейлор отошла от него и сказала: — Встретимся через десять минут.
Данте хотел последовать за ней, но зазвонил мобильный телефон. Увидев номер, Данте нажал на кнопку, перекинулся парой фраз по-французски и начал переодеваться.
Из Парижа звонили не просто так. Возникла проблема, которая требовала его присутствия. Во вторник ему просто необходимо вылететь во Францию.
Он зашел в ванную, когда Тейлор уже покинула душевую кабинку, и удивленно поднял бровь, увидев, что она быстро потянулась за полотенцем, чтобы спрятать свое тело.
Данте кинул на нее насмешливый взгляд и сказал:
— Можешь потереть мне спинку.
— Не думаю, что ты на самом деле имеешь в виду только спину.
Данте рассмеялся.
— Оставайся такой всегда, дорогая, — прошептал он и поцеловал ее в щеку.
Затем зашел в кабинку и включил воду.
Тейлор собрала свои вещи и пошла в комнату, чтобы одеться. Через несколько минут она уже была в шикарном черном костюме. Туфли на шпильках подчеркивали ее стройные ноги, а легкий макияж делал кожу еще более светлой и нежной.
Она собиралась убрать волосы в хвост, когда из ванной вышел Данте и начал надевать брюки. Тейлор встретилась с ним взглядом в зеркале.
Потребовалась одна секунда, чтобы закрепить заколку в нужном месте. Затем она взяла сумочку, проверила ее содержимое, и они вместе с Данте вышли из номера.
Ресторан прилегал к зданию отеля и отвечал всем самым высоким требованиям. Метрдотель лично встретил их в дверях и проводил к столику. Тейлор видела свое отражение в сверкающем зеркале мраморного пола.
Один взмах руки, и их уже обслуживал официант, который сразу же предложил карту вин.
— Ты уже здесь был раньше, — догадалась Тейлор.
— Пару раз.
Им принесли еще одно меню в элегантной кожаной папке. Тейлор никогда в жизни не видела такого списка блюд.
Вместе с Данте она выбрала салат, главное блюдо и десерт.
Вино, еда… все было превосходно. Не говоря уже о первоклассном обслуживании.
Это было прекрасное окончание дня, о чем Тейлор сказала Данте, когда тот выписывал чек.
— Не за что, дорогая.
Но день еще не закончился. И Тейлор не могла дождаться, когда они с Данте останутся наедине, чтобы удовлетворить взаимную страсть. Но Данте не торопился. Он позволил ей переодеться, смыть макияж, устроиться поудобнее под покрывалом. И лишь потом придвинулся к ней, и они начали заниматься нежной, провоцирующей и сума сводящей любовью…
В полдень машина Данте подъехала к вилле, и навстречу молодоженам выбежал радостный Бен.
— Привет! — сказал Данте, поднимая Бена в воздух.
— Вы вернулись!
Тейлор обошла машину и получила от Бена поцелуй в щеку.
— Я соскучился. — Малыш взял Тейлор за руку. — Вам было весело?
— Мы отлично провели время, — кивнула она.
Они зашли в дом, где их встретила Грациелла.
— Лена накроет стол через полчаса, так что у вас есть время распаковать вещи. — Она тепло улыбнулась Тейлор. — Я попросила ее перенести твои вещи в комнату Данте.
— Спасибо…
Комната, которую занимал Данте, была огромная, с шикарной кроватью, просторным гардеробом и красивым видом из окон.
Когда все вещи были разобраны, Бен грустно признался, сидя на краю кровати:
— Мне вчера приснился страшный сон. — Малыш старался не показывать испуга, но у него это плохо получалось. Тейлор подошла и села рядом. — Мне приснилось, что вы не вернетесь.
Ее сердце дрогнуло, и она крепко прижала малыша к себе.
— Все в порядке, — заверила она его.
— Мама и папа собирались вернуться, но не вернулись, — тихо сказал Бен.
— Случилось несчастье, мой дорогой, — Тейлор уже с трудом сдерживала слезы. — Автомобильная авария, ты это знаешь.
— Да, но почему? Папа хорошо водил машину. Совсем как Данте.
Данте присел на корточки перед ребенком.
— Тебе станет полегче, если я пообещаю водить очень осторожно?
Бен задумался.
— Немного, — наконец кивнул он. — Наверное. — Малыш вздохнул. — Я кричал, потом пришла бабушка. Она рассказала мне сказку, и я уснул.
— Что ж, — прошептала Тейлор. — Сегодня ты услышишь две сказки.
Малыш немного повеселел.
— Одну от тебя и одну от Данте?
— Конечно. Хочешь посмотреть, что мы привезли для тебя?
— Подарок? Вы купили мне подарок?
— Он маленький, но я надеюсь, что он тебе понравится.
Тейлор достала маленькую коробочку и вручила племяннику. Молодая женщина внимательно следила за тем, как Бен раскрывает обертку.
Какой славный малыш!.. Тейлор чувствовала себя обязанной защитить его от любых неприятностей.
Коробка открылась, и Бен улыбнулся. Именно такую реакцию она и ожидала. Из коробочки показалась небольшая фарфоровая кошечка.
— Как она похожа на Сути! У нее такое же белое пятно на носу. — Бен крепко прижал игрушку к себе. — Думаешь, она и Рози скучают по мне?
— Я в этом уверена.
Они присоединились к Грациелле за чашечкой чая, а затем Данте оставил их, чтобы проверить виноградник.
Данте любил эту землю и чувствовал с ней необъяснимую связь. Уже сейчас он знал, что в будущем будет проводить здесь все больше и больше времени.