Книга Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— …..
— И…, - я глубоко вздохнула и на выдохе выпалила: — Этот человек не может быть вами.
Его лихорадочно горящие глаза угрожающе впились в меня:
— Не может быть… мной?
Он выглядел мертвенно бледным.
— Да, вами, — отрезала я, вновь наблюдая за дрожью красных глаз. — Вы станете императором.
Я опустила голову, избегая его взгляда.
— Если оглянетесь вокруг, вы обнаружите множество подходящих девушек, которые разделяют ваши интересы, и с которыми вам будет так же комфортно.
— …..
— ….Например, вернувшаяся настоящая дочь герцога.
На ум внезапно пришел рут кронпринца в нормальном режиме.
После жестокого убийства злодейки, преследовавшей Ивонну, наследный принц позже провел с ней церемонию помолвки. При полной поддержке герцога Эккарт он ликвидировал оппозицию и взошел на трон, а затем женился на героине, сделав её императрицей.
Сразу после финала в эпилоге шли свадебные иллюстрации счастливой новой императорской четы.
Честно говоря, Ивонна не очень-то стремилась к этому. Однако важно лишь то, что благодаря её помощи кронпринцу удалось пережить кровавую бойню, захватить трон и обрести с ней счастье.
Вот, что было самым важным. Когда я вспомнила об этом, мне стало намного легче подавить любые чувства, зашевелившиеся внутри меня.
— Возможно, для вас так будет лучше, Ваше Высочество, — довольно искренне пожелала я.
— …Что? — переспросил Каллисто после опасно долгой паузы.
Я пробормотала, всматриваясь в маленький белый цветок, распустившийся в зеленой травке под столом:
— Вам лучше выбрать настоящую благородную леди, а не меня.
— Замолчи, — раздался леденящий душу рык, достаточно резкий, чтобы им можно было убивать.
Я удивленно подняла опущенную голову. Наследный принц свирепо глядел на меня кроваво-красными глазами.
— Сколько еще ты собираешься меня оскорблять, леди?
— Ваше Высочество…
— Теперь ты играешь в сваху? Ты относишься к наследному принцу как к кобелю? Мое предложение было для тебя настолько смешным?
Я слегка не догоняла, почему он вдруг так озверел. Запаниковав, я с широко раскрытыми глазами тихо ответила:
— Вы знаете, я не это имела в…
— Нет, не знаю, — огрызнулся он прежде, чем я успела закончить предложение. — Черт возьми, я не знаю, зачем ты это делаешь.
Он нервно зачесал волосы назад одной рукой, пытаясь успокоиться.
— Ты хочешь сплавить меня этой сучке, а потом с каким-то другим ублюдком свалить в закат?
— Почему вы так думаете?
— Выкладывай. Кто этот урод?
Я нахмурилась, почуяв, куда сворачивает наш разговор. Мой побег полностью зависит от меня.
— Нет у меня никого. И вообще, это не ваше дело.
— Я уже на грани, Пенелопа Эккарт. тебе лучше быть осторожнее со словами.
На тыльной стороне его руки проступили голубые вены. Похоже, он в самом деле был на грани.
— Почему вы злитесь? — озадачено спросила я.
— Действительно, почему я злюсь?
Кронпринц в ярости ударил кулаком по столу. Бах-! Шокированная громким ударом, я вздрогнула и просто уставилась на него, потеряв дар речи. Не понимаю. Почему у него такая реакция, если он меня не любит?
— Вашему Высочеству нужна другая дворянка, которой тоже не будут интересны чувства, а мне нужен кто-то, кто меня полюбит.
— …
— Разве так сложно просто согласиться со мной? — вернула я ему его же слова.
Каллисто снова взглянул на меня и позвал:
— …Ты.
Но на этом всё. Несмотря на его гнев, ему нечего было сказать мне.
На короткое время в стеклянной оранжерее воцарилась оглушительная тишина. Мы молча сидели, избегая смотреть друг на друга.
Я внезапно ощутила всепоглощающую усталость.
— …Не приезжайте больше в герцогство, Ваше Высочество.
Мои губы произвольно зашевелились. Каллисто, с силой сжимавший кулаки, взирал на меня широко раскрытыми алыми глазами.
— Не дарите мне подарки. Если мы случайно встретимся где-то, сделайте вид, что не знаете меня.
— Почему? — в его растерянных глазах отразилось легкое отчаяние.
— Так поступают люди, не связанные друг с другом никакими отношениями.
— Нас ничего не связывает?
— Да, — кивнула я и добавила: — Мы с Ваши Высочеством не имеем ничего общего, поэтому должны идти своими дорогами.
— Хах…. - истерично усмехнулся Каллисто, словно у него внутри что-то оборвалось. Он поднял сжатые до побелевших костяшек кулаки и уронил на них голову. Атмосфера стала удушающей.
Спустя длительное время наследный принц поднял голову.
— Хочу уточнить, леди, — попросил он усталым голосом.
— Хорошо, вперед.
— Меня только что бросили?
Я посмотрела на него с непроницаемым лицом и пожала плечами:
— Если вам от этого станет легче, можете считать, что это вы меня бросили, — сухо ответила я, дополнив: — В качестве расплаты за злодеяния, которые я совершила.
— Как… странно.
Хотя я всего лишь ответила на вопрос, он сразу нахмурился.
— Я… — начал он и засмеялся: — Я думал, что ты разделяешь мои взгляды на жизнь.
— …
— Я считал, что ты двигаешься в том же направлении, что и я, идешь по той же дороге, с теми же мыслями.
— ….
— Так странно слышать, как ты это говоришь.
Я не решилась спросить, почему это странно и просто продолжила молчать.
Тук-, Тук, Тук-. Наследный принц, казалось, переживавший эмоциональные американские горки, ритмично постукивал по столу.
— Конечно, я предполагал, что ты откажешься.
— ….
— Ведь раньше ты смотрела на меня, как на тухлого минтая, и молчаливо поливала грязью.
Способность этого человека подбирать слова постоянно вызывала у меня негодование. Однако я промолчала, а Каллисто продолжил говорить с удрученной улыбкой:
— Но я не ожидал, что меня отвергнут так… Чувствую себя…
— ….
— …униженным.
Его слова тронули мое сердце. Я закусила губу. В это время наследный принц вскочил со своего места. Бух-! Хотя стул откинулся назад от его резкого движения, ни он, ни я не обратили на это внимания.
— Я тебя услышал.
— …Ваше Высочество.
— Увидимся на церемонии совершеннолетия, — бросил он, не глядя на меня.
Я поспешно ответила:
— Вы уже сделали мне подарок, так что вам не обязательно приходить…
Не успела я договорить, как Каллисто быстро отвернулся, вызвав порыв ветра, и стремительно направился к выходу из оранжереи.
Хлоп-!
Вскоре после этого стеклянная дверь с грохотом захлопнулась. В стеклянной оранжерее мгновенно стало тихо.
— …Ну, мне повезло.
После того, как он встретит Ивонну и влюбится в нее, я, возможно, не смогу разговаривать с Каллисто так свободно.
Так что сейчас я в последний раз могла сказать ему такие грубые слова, не подвергая свою жизнь опасности. Это действительно было удачей.
*В следующем отрывке повествование ведется от третьего лица*
Выйдя из оранжереи, Каллисто обо что-то споткнулся