Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Камни в холодной воде - Светлана Оплачко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Камни в холодной воде - Светлана Оплачко

530
0
Читать книгу Камни в холодной воде - Светлана Оплачко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 29
Перейти на страницу:

— И ушел в астрал. — Губы Ильинского тронула тень улыбки. — Я думал, что смогу на месте Лизы представить тебя. Но не смог. Меня так и оставили спать в кресле.

Лия затаила дыхание, слушая Ильинского. Впервые в жизни Вадим Борисович говорил о себе, о том, что чувствует, чего боится, о чём думает.

— Я решил, зачем я тебе такой нужен, — негромко произнёс Вадим Борисович, не глядя на Лию. — Без денег, без карьеры, с манатками, с вязанкой. Старый, больной боррелиозом препод.

— Почему вы мне сразу не сказали? — Лия с неверием уставилась на Ильинского широко отрытыми глазами, в уголках которых засыхали слёзы. — Из-за такой ерунды? Что за привычка всё держать в себе?

— Ты пробовала тушить руками костёр? Сломать шею своему счастью?

— У вас это прекрасно получилось, — горько усмехнувшись, чувствуя на губах соль слёз, произнесла Лия. — Моя душа догорает, Вадим Борисович. И я не знаю способа разжечь огонь снова. Может, вы мне подскажете? — имя Ильинского болью от осколков острого стекла отозвалось в сердце Лии.

— Ты хотела знать, какого цвета камни в холодной воде, — нежно перебирая пряди её мокрых волос, словно опасаясь, что Лия его оттолкнёт, произнёс Ильинский. — Так вот — они коричневые. Как твои глаза, Лия.

Цвет глаз у моей любви — как камни в холодной воде.

— А я всегда думала, что они серые, — растерянно произнесла Лия. — Как ваши глаза, — тихо добавила она, но Вадим Борисович услышал.

По его губам скользнула улыбка, но не такая, как раньше, а тёплая и как будто решительная.

— Лия Лазарева, ты выйдешь за меня замуж?

Она подняла руку и коснулась кончиками влажных пальцев прохладной ладони Ильинского.

«Если это сон, — подумала Лия, — то я убью любого, кто попробует разбудить меня».

Спи сладким сном, не помни о прошлом. Дом, где жила ты, пуст и заброшен. И мхом обрастут плиты гробницы О, маленькая девочка, со взглядом волчицы
Звездопад

Звук мотора лодки Корнева затих вдалеке, а Лия и Ильинский всё стояли в воде, не замечая того, как ярко-жёлтые лучи солнца всё сильнее прорезают листья прибрежных ив, играя на речной глади. Ильинский так и не отпустил от себя Лию, и она стояла, прижавшись к нему, рассеяно проводя пальцами по его плечу и глядя вдаль. Мысли были обрывочными и не задерживались, думать сейчас совершенно не хотелось. Происходящее до сих пор казалось чудесным сном, когда стоит только пошевелиться, и тонкая грань между грёзой и явью превратиться в пыль.

Совсем рядом из воды внезапно выскочила рыба, которая, должно быть, заметила комара и тут же плюхнулась обратно, поймав чешуёй солнечный свет и подняв фонтан крохотных брызг.

От резкого звука Лия вздрогнула, как будто просыпаясь, и рассеяно огляделась.

— Прохладно, однако, — заметила она, только сейчас начиная чувствовать, что вода в реке после дождей на редкость холодная. Для убедительности она кашлянула.

Ильинский встряхнулся, как будто отгоняя морок и, не говоря ни слова, направился к берегу, почти неся на себе Лию, которая крепко вцепилась в его куртку. Когда подошвы коснулись твёрдой земли, Лия в полной мере ощутила, как хлюпает вода внутри сапог, пропитав тёплые носки и чуть побулькивая при каждом движении.

«Попробую не двигать ногами», — подумала она, расстёгивая чуть подрагивающими от холода пальцами насквозь мокрый бушлат, рубашка под которым оказалась не менее промокшей. Влажная ткань липла к телу, а речной ветер неприятно холодил кожу. Лия почувствовала, как покрывается мурашками. Она недовольно стянула с себя неподатливый тяжёлый бушлат и, стараясь касаться его как можно меньше, бросила на траву рядом с собой. Она хотела снять обувь, чтобы вылить из неё воду, но на мгновение потеряла равновесие, стягивая сапог.

— Блядь!

— Что за слова? — она и забыла, что при Вадиме Борисовиче никому нельзя было материться. А Ильинский, в глазах которого плясали весёлые искорки, продолжил: — Вы же интеллигенция. Чёрт возьми — выражайтесь культурно, как от вас этого и ждут.

— Извините меня, пожалуйста, — в тон ему ответила Лия, стягивая второй сапог и оба носка, которые было хоть выжимай. — Я нечаянно, — она улыбнулась и перевернула сапог. На утоптанную траву берега хлынул поток воды. — А водичка-то ледяная.

— Тёплая, — возразил Вадим Борисович. — По крайней мере, теплее, чем когда я тонул.

— А когда вы тонули? — Лия с удивлением посмотрела на Ильинского. — Вы мне не рассказывали. А расскажите сейчас!

— Нет, — коротко усмехнувшись, ответил Вадим Борисович. — Вот покурю, тогда может быть. — Он похлопал себя по нагрудным карманам куртки и извлёк оттуда измятую пачку сигарет, по которой сразу можно было понять, что она промокла насквозь. — Смотри, что ты сделала, — он расстроенно выбросил пачку в густой ивняк. — Придётся теперь тащиться за сигаретами через всю деревню.

— Я могу сходить за вашими сигаретами, — наклонив голову, от чего непослушные пряди упали на лоб и залезли кончиками в глаза, произнесла Лия.

— Не надо, я сам схожу, — ответил Ильинский, подходя к Лие. — Можно? — он поднял руку и коснулся кончиками пальцев её лица.

— Конечно, — тихо произнесла Лия, чуть улыбаясь. Сердце стукнуло особенно сильно, а затем забилось, словно птица в сети.

Вадим Борисович аккуратно провёл ладонью по скуле, убирая волнистые пряди за ухо. Во рту пересохло, а щёки начинали гореть. Лия опустила глаза, чувствуя, как дрожь пронизывает всё её тело от одних только прикосновений Ильинского.

— Тебе есть, во что переодеться? — он внимательно посмотрел на неё сверху вниз.

— Нет. Все мои вещи увёз на лодке дядя Витя, — ответила Лия, вдруг отчётливо понимая, что всё, что у неё есть, надето на ней. И это всё мокрое насквозь и сейчас облепляет её тело, не оставляя Ильинскому простора для фантазии.

Она опустила взгляд и увидела, что её белая рубашка как нельзя более кстати обрисовывает грудь, а сквозь влажную ткань просвечивает бюстгальтер.

«Ой! — щёки, казалось, горели огнём. — Как неудобно-то…»

Лия исподтишка посмотрела на Вадима Борисовича, но только встретилась с ним взглядом. На душе стало легче, видимо, он не обратил внимания на её внешний вид, но в тоже время было как-то обидно — он ведь не обратил на неё внимания!

— Почему не попросила вытащить свой рюкзак?

— Вы видели глаза Малиновского? — усмехнулась Лия, проводя пальцами по влажным, начавшим виться ещё больше, чем обычно, волосам, очертив прядку, которую заправил за ухо Ильинский. — Я думала, он сейчас нас убьёт!


Нас. Слово приятно и непривычно кольнуло сердце, разлилось удивительным, почти ощутимым вкусом на языке. Она часто произносила это слово раньше, подразумевая при этом что угодно: коллектив стационара, студентов, себя и Ильинского во время выступлений на конференциях. Но если раньше это было просто слово, обозначавшее безликих обобщённых людей, то сейчас краткое и просто «мы» приобрело совершенно другое значение. Надо было только увериться, особенно убедить разум и кружащуюся в пыли не угасших сомнений душу, что всё это реально.

1 ... 21 22 23 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Камни в холодной воде - Светлана Оплачко"