Книга И тут появилась Люси - Брюс Кэмерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, значит, ужин для друзей. Родственники тоже приедут?
– Нет, семьи не будет. Я пригласил сестру, но она не сможет выбраться ко мне в этом году.
– Какая жалость. Выходит, у тебя есть свободная комната.
– Что, прости?
– Хочешь я тоже приду?
Пульс Джоша ускорился.
– Да, это было бы… Да.
– Уверен?
– Разумеется! Я и сам хотел тебя пригласить, но подумал, что ты, наверное, уже с кем-то договорилась.
– Чепуха, я могу все отменить. Мне так хочется познакомиться с твоими друзьями! Хочешь, я испеку тыквенный пирог?
– Конечно! Я как раз ломал голову, где бы мне его взять. – И другие блюда тоже.
Они посадили щенков обратно в коробку. Руфус выбежал им навстречу из шкафа с раздвижной дверью.
– Маленький Руфус, вот бы ты рассказал, куда твой братишка Коди пропал! – пропела девушка, подхватывая щенка на руки.
И хотя Керри медведь на ухо наступил, а стишок получился глуповатым, Джош пришел в восторг от ее непосредственности.
– Коди!
Из шкафа донесся шум. Коди с грохотом врезался в раздвижную дверь с внутренней стороны. Почему он ломился в закрытую дверь, вместо того чтобы спокойно выйти из шкафа по примеру брата? Керри посадила Руфуса в коробку. Щенки приветствовали братишку так бурно, словно он отсутствовал месяц.
Коди тявкнул, тихо и растерянно. Руфус уперся лапками в стенку коробки и залаял в ответ.
Джош подошел к шкафу и заглянул внутрь. Коди сидел возле пластмассового ящика, уткнувшись носом в дощатую дверь.
– Коди, ты что тут делаешь?
Щенок обернулся на звук его голоса и подбежал к Джошу, врезавшись попутно в угол ящика. Джош нагнулся и взял Коди на руки.
– Что такое? – спросила Керри, когда Джош вышел из кладовки со щенком в руках.
– Странно все как-то.
Джош всмотрелся в глазенки Коди – два черных пятнышка на фоне бурой шерсти – и опустил щенка на пол.
– Позови его.
– Коди! Иди сюда, малыш! – Девушка стала на колени и хлопнула в ладоши.
Щенки в коробке заголосили и ринулись к Керри, карабкаясь по стенкам и наступая друг другу на головы.
Коди сделал несколько неуверенных шагов навстречу девушке, но не по прямой, а зигзагами. Керри протянула к нему руку, однако щенок не среагировал на этот жест. Тогда девушка наклонилась вперед и помахала у Коди перед глазами.
Щенок принюхался и ткнулся носом в ладонь Керри, потом завилял хвостиком, лег на живот и лизнул ее пальцы.
– Он ничего не видит, – констатировал Джош.
– Бедняжка, – пробормотала Керри, подхватывая малыша на руки. – Надо съездить к ветеринару, может, он сумеет чем-то помочь.
– Хорошо. Закон не запрещает держать дома слепых собак?
– Конечно нет. Их труднее пристроить, но рано или поздно мы найдем Коди хозяина.
– Или я оставлю его у себя, – неожиданно предложил Джош.
Керри вздернула бровь.
– Что не так? – спросил он, будто защищаясь.
– Ты никогда не держал собак. А с незрячим животным куда больше хлопот, чем со здоровым.
«Ты ведь мне поможешь», – чуть не сказать Джош.
– Я справлюсь.
– Давай сначала отвезем его к ветеринару, а потом уже будем решать. К твоему сведению, я терпеть не могу тех, кто заводит собаку под влиянием момента. Именно поэтому у нас так много бездомных животных. Люди берут миленького щеночка, а он вырастает в здоровенную псину, с которой не так-то легко справиться, и в итоге собака оказывается на улице.
– Я бы так никогда не поступил.
– Я знаю, – улыбнулась Керри.
Джош застыл, завороженный этой улыбкой.
Они выпустили Люси из спальни, и собака, ощетинившись, вбежала в гостиную. Она явно догадалась, что Уолдо терроризировал малышей в ее отсутствие. Кот не выказывал ни малейших признаков страха. В конце концов, Люси решила великодушно простить нахального чужака, но хмуро покосилась на Джоша, словно подозревая, что он замешан в этих возмутительных событиях.
Керри посадила Уолдо в перемотанную скотчем клетку и на прощание одарила Джоша такой сногсшибательной улыбкой, что он аж прислонился к машине, чтобы не упасть. Девушка шагнула вперед, чтобы обняться с ним; он прижался щекой к ее щеке и на краткий миг вдохнул аромат ее волос.
– Увидимся на День благодарения, – пробормотал Джош.
– Я приеду еще раз до праздника, – напомнила Керри.
Ну конечно!
– У нас в приюте есть джек-рассел-терьер по имени Радар, настоящий сгусток энергии. Я привезу его к вам – размером он примерно со щенков, хотя ему уже два года.
– Хорошо.
Вот, значит, как. Она хотела приехать ради собак, а не потому что Джош принарядился в свой лучший свитер и нагладил брюки!.. Девушка глядела на него с легкой усмешкой.
– Что? – спросил Джош.
– Ничего.
О чем она думает?..
После отъезда Керри Джош решил, что в такой погожий денек грех не выгулять собак на свежем воздухе. Совсем скоро зима заметет двор сугробами, и малышам придется сидеть в четырех стенах. Он выпустил Люси на улицу и вынес во двор щенков.
– Ты умница, Люси, – похвалил Джош свою питомицу, но собака хмуро покосилась на него – она все еще не отошла от визита Уолдо.
Зазвонил телефон, и Джош взбежал по ступенькам, надеясь, что это Керри. Увы, в трубке раздался голос старого приятеля Уэйна:
– Старик, я оставил тебе сообщение.
– Ты же знаешь: мой сотовый не ловит в горах.
– Поверить не могу: компьютерный гений пользуется стационарным телефоном, как в прошлом веке!
– Может, поведаешь мне, что было в том сообщении?
– Послушай, я знаю, что ты скажешь, но Ли хочет познакомить тебя с подружкой, с которой она ходит на йогу.
– Нет.
– Старик!
Люси зашлась лаем. Джош до сих пор и не догадывался, что она может так свирепо лаять и рычать. Уэйн продолжал говорить, но Джош уже не слушал его, пытаясь разглядеть через открытую дверь, что стряслось.
– Погоди… Погоди минутку! – Он выпустил трубку из рук, подбежал к окну и едва не задохнулся от ужаса: Люси лаяла не просто так.
На собак напали.
Canis latrans.
Койоты.
Два койота, молодые, поджарые и голодные, охотились на пару. Коварства им было не занимать. Один выскочил из-за деревьев слева и затанцевал перед Люси, дразня ее с безопасного расстояния. Собака рассвирепела и кинулась на него: клыки оскалены, спина выгнута, шерсть дыбом. Хищник отскочил, заманивая Люси все дальше, уводя ее прочь от перепуганных детенышей, которые сбились в кучку. Люси лязгала зубами, ее глаза бешено сверкали, из раскрытой пасти капала слюна.